Читаем Секретарь для некроманта полностью

Настало время вплотную заняться расписанием. Судя по всему, вечером нас ждет упокоение призрака, а потом инспектирование кладбища. Последнее несколько настораживало. Я пока не могла взять в толк, зачем некроманту мое присутствие на работе во второй половине дня? Из меня ведь плохой помощник.

— Боги, в этом темном царстве появился лучик света, — услышала я громкий бас, заставивший вздрогнуть. — Девушка, выходите за меня замуж!

— Простите, нисс, но это невозможно, — спокойно ответила я и неожиданно для себя добавила: — У меня аллергия на шерсть.

— Что? — Гость округлил глаза. Он явно не ожидал такого ответа. А потом загоготал так, что задребезжали окна.

Нет, не поймите меня неправильно, но данный субъект не внушал доверия. Во-первых, он был довольно высоким. Думаю, не менее чем метр девяносто. Во-вторых, мускулистый. Я бы даже сказала, чересчур. Мужественное лицо, глубоко посаженные зеленые глаза, длинная рыжая борода, усы и курчавые рыжие волосы, которые топорщились во все стороны. Он был в темных брюках, заправленных в грубые сапоги, отороченные мехом, рубашке в красно-синюю клетку с закатанными до локтей рукавами и меховой жилетке. Этакий викинг.

— Что тут происходит? — поинтересовался некромант, появившись в дверях своего кабинета. — Михаэль, ты опять пугаешь мою помощницу?

— Алесан, друг мой, ты не прав, — возмутился Михаэль, покачав головой. — Этот нежный цветок только что отказал мне. Я от всей души предложил ей свою лапу и сердце, а она заявила, что у нее аллергия на шерсть. — Посетитель театрально схватился за сердце.

Лапу? Так, стоп! Он не человек?

— Ну, нисса Анастасия просто не в курсе, что ты не милый мишка, а грозный берсерк, — улыбнулся некромант, кинув на меня удивленный взгляд. — И тебе обычно не отказывают. Но я все же попрошу не обижать ее. Мне и так с трудом удалось найти адекватную помощницу.

— Да, такую сложно обидеть, — улыбнулся оборотень, и я заметила едва выступающие клыки. — Обычно твои секретарши визжали от страха, стоило мне переступить порог. Одна вообще постоянно падала в обморок. — В голосе Михаэля послышалась обида.

Странно, с виду он не такой уж страшный. Нет, конечно, если встретить его ночью в темном переулке, то можно и разрыв сердца получить. А так… вполне милый.

— Ладно, проходи, поговорим, — сдался некромант и повернулся ко мне. — Анастасия, сделайте нам два кофе. Среди посуды есть розовая чашка, она единственная, так что не перепутаете. Это специально для Михаэля. И захватите пару пирожных.

— Хорошо, сейчас сделаю, — заверила я и поспешила на кухню.

Розовую кружку долго искать не пришлось. Но ее размеры потрясали. Она едва умещалась у меня в руках. Ничего себе объем. Хотя, если вспомнить комплекцию оборотня, то неудивительно. Быстро приготовив заказанное, поставила на поднос и понесла гостям.

— …теперь ты понимаешь, что нам необходима твоя помощь. — Голос Михаэля звучал несколько глухо.

— Прошу. — Я поставила перед ними чашки и пошла обратно.

— Анастасия, — остановил меня некромант. — Сделайте пометку в расписании, что на следующей неделе мы едем в командировку. И перенесите те заказы, которые уже есть. Думаю, мы будем отсутствовать пару дней.

— Хорошо, — пробормотала я и ушла.

На самом деле в расписании практически ничего менять не пришлось. Но у меня возник другой вопрос: куда мы направляемся и что с собой брать? Я пока слабо ориентировалась в географии нового мира и не знала, что надеть и взять с собой. Нужно будет поговорить с начальником.

— До встречи, красавица, — подмигнул мне оборотень, выходя из кабинета и направляясь на улицу.

— Нисс Алесан, у вас сегодня изгнание призрака, — напомнила я, прежде чем некромант скрылся в кабинете.

— У Гарольдов? — тут же уточнил шеф, и я кивнула. — Хорошо. Я заеду за вами, и мы отправимся на задание. Только оденьтесь более удобно. Все же ходить по кладбищу на каблуках не самая лучшая идея.

— Я подготовила письма, — протянула ему корреспонденцию и принялась за другие дела.

Первая часть дня прошла спокойно. Никто так и не пришел за консультацией. Мне удалось перенести заказы на неделю, закончить составлять расписание и даже прочесть несколько бланков с отчетами, которые потом придется заполнять. Начальник сказал, что заедет за мной около восьми. Поэтому я с чистой совестью вернулась домой, провела небольшую уборку, приготовила ужин и даже немного почитала. К назначенному времени надела брюки, рубашку и кроссовки. Волосы заплела в косу.

Стоило выйти из калитки, как подъехал наемный экипаж. Он был двухместным, с откидывающейся крышей. Нисс Алесан как истинный джентльмен помог мне забраться внутрь. А затем сел рядом. Экипаж тут же тронулся — кучер подстегнул лошадей. Сиденья оказались очень мягкими, пружинистыми. Стоило колесам наехать на какую-то неровность, и нас тут же подкидывало вверх. Не сильно, но ощутимо.

— А долго ехать? — поинтересовалась я, так как сидеть молча не хотелось.

— Около получаса, — спокойно ответили мне, глядя вперед. — Это поместье находится за городом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельные миры (Коробкова)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература