Читаем Секретарь Ли берет выходной полностью

Зря Ли Юнхи надеялась, что Джихо не придет на мероприятие «СиДжиСи Трейд», потому что он явился. Ее сердце на мгновение замерло, когда она увидела его в толпе. Он сильно выделялся в своем угольно-черном костюме с бабочкой, выглядя в нем как щеголеватый Гэтсби, словно он был хозяином этой вечеринки и владельцем отеля, в котором она проводится. От Пак Джихо было невозможно отвести взгляд.

Когда он подошел к ней, нервная система Юнхи буквально кричала, что надо бежать, ведь этот парень опасен. Стараясь выглядеть как можно невозмутимее, она посмотрела на Джихо, боясь прочитать на его лице злобу или разочарование. Или, что еще хуже, безразличие. Пусть лучше он злиться и ненавидит ее за отказ, чем не чувствует к ней совсем ничего.

Пак Джихо не казался безразличным. Все обстояло гораздо хуже, потому что он выглядел заинтересованным.

— Репортер Пак, добро пожаловать, — Ли Юнхи поприветствовала его своей исключительно профессиональной улыбкой. — Хорошего вам вечера.

Взгляд Пак Джихо быстро скользнул по ее наряду, призванному подчеркнуть соблазнительные изгибы, но при этом не оттенять других приглашенных, настоящих звезд этого вечера. Юнхи среди многих вариантов предпочла классику, надев маленькое черное платье, которое так удивительно сочеталось с костюмом Джихо, что казалось, будто они с ним пара и пришли вместе.

— Спасибо за приглашение, — поклонившись, Пак Джихо преследовал за персоналом на отведенное ему место.

Как идеальный секретарь компании, Ли Юнхи следила за тем, чтобы все шло по плану. Она улыбалась, поддерживала коллег и проверяла, чтобы главные лица мероприятия были довольны. Но все ее мысли были заняты другим.

С самого начала Юнхи догадывалась, что так будет. Единственный способ излечиться от Пак Джихо, это полностью прекратить любые встречи с ним, иначе эти душевные метания никогда не закончатся.

Она надеялась, что Джихо не встретится с Со Ваном, который тоже присутствовал на празднике, иначе неловкой ситуации было не избежать. Но Со Вана нигде видно не было, так что Юнхи начала подозревать, что он по какой-то причине не смог придти.

Празднование годовщины компании было в полном разгаре. Роскошный банкетный зал сиял от света хрустальных люстр, громкая музыка заполнила пространство, а мужчины и женщины, одетые в лучшие наряды, не скрывали своего приподнятого настроения. Программа мероприятия включала в себя как официальные выступления руководства, так и неформальную часть, которую все ждали больше всего.

Директор Кан выступил с речью, поблагодарив присутствующих за годы плодотворной работы и поддержки, он рассказывал о достигнутом успехе и амбициозных планах «СиДжиСи Трейд» по расширению и более масштабному выходу на иностранный рынок. Когда он закончил, публика искренне аплодировала. Дальше к микрофон передали главе «СиДжиСи Групп». Он говорил медленно, но все замерли в тревожном ожидании, не смея издать и звука, пока великий и ужасный не закончил свои поздравления. От того, как он оценит работу компании и насколько благосклонно отнесется к Кан Хансоку зависела судьба «СиДжиСи Трейд». К счастью, глава Кан выглядел вполне довольным.

Затем к микрофону подходили и другие первые лица компании, и каждый говорил о необходимости дружно следовать к светлому будущему, объединить усилия и с удвоенным усердием двигаться вперед, добиваясь новых целей.

Когда Ли Юнхи уже думала, что с торжественной частью покончено, ведущий объявил еще одного желающего произнести поздравления, нового руководителя отдела информационных технологий. Это уже было что-то новенькое, потому что до этого выступали акционеры, члены совета директоров и многочисленные члены семьи Кан, занимающие высокие должности. Но за какие заслуги этот новый руководитель удостоился чести произнести речь на столь важном мероприятии?

— Поприветствуем Со Вана! — с серьезной торжественностью ведущий уступил место привлекательному молодому мужчине, который, конечно же, был хорошо знаком Ли Юнхи.

Через нее, как секретаря генерального директора, проходили все документы, в которых требовалась подпись директора Кана, в том числе приказы о кадровых переводах, но Юнхи не помнила, чтобы видела приказ о назначении Со Вана руководителем отдела информационных технологий. Этот мужчины был полон сюрпризов.

— Ты его знаешь? — громким шепотом спросила сидевшая перед ней женщина у своей соседки.

— Это племянник Кан Хансока, госпожа.

Этот невольно услышанный разговор очень удивил Ли Юнхи. Она не знала, насколько можно верить этой информации, но это многое объясняло. Тогда ничего удивительного в том, что Со Ван так легко получил должности и право выступить на мероприятии с поздравительной речью, как и прочие члены его семьи. И теперь Юнхи понимала, почему директор Кан так по-свойски общался с Со Ваном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература