Читаем Секретарь лорда Демона полностью

— Боги, — Инчиро взмолился, — дайте этой женщине ума угомониться. Пусть уже успокоится. Замуж её, и пусть учится, — он взглянул на стол, — борщи варить! Мама, мне теперь переживать, что ты всех проходимцев на небесах соберешь? Если боги меня слышат, то молю — уже выдайте ей того самого. Смилостивитесь надо мной!

— Сынок, он не такой... — мадам возмущенно фыркнула.

— Миллисента! — Вдруг потолок прямо над нашими глазами завертелся белой дымкой, и через нее просунулась жуткая морда тролля. — Ты не могла бы поспешить! Я сдерживать стражу вечно не могу!

Улька вскрикнула и отпрыгнула к Орхану. Тот, воспользовавшись моментом, сграбастал ее в объятия, успев пригладить по пышному заду.

— А, — мадам аж хлопнула в ладоши от радости, — познакомьтесь...

— Женщина! — клыкастый мужик самого грозного вида, который можно себе представить, оборвал ее на полуслове. — А ну назад, пока нас в нижний мир не отправили навечно! Хватит там вечер откровений устраивать. Я тебя на сколько в мир живых отправил? Время!

— Я его одобряю, — выдохнул Инчиро, — вот теперь то, что надо.

Смутившись, мадам снова обняла его и поцеловала в щеку.

— Помни, что мама всегда с тобой и любит тебя. Горжусь, милый, и прошу... Живи не как учила я, а как ты хочешь сам. Ты свое счастье заслуживаешь.

— Женщина! Где твоя совесть! — взревел тролль. На мгновение показались чьи-то руки, пытающиеся его затащить в дымку, но он легко отбился. — А ну, обратно!

Глава 97

— Я спешу, милый. Спешу, — рявкнул пискляво Гарри. — Помни, сынок, мама всегда с тобой. И прости... Просто знай, я рядом. И ещё... Жалею, что так и не дождалась внуков. Боги, какой бы бабушкой я могла стать! Я бы водила их в театры и на выставки... И непременно развивала их актерские таланты, — Гарри, то есть мадам Джакобо схватилась за сердце. — У моих внуков они просто обязаны проявиться!

— Женщина, — взревели с потолка, — я же сейчас сам за тобой спущусь. Не зли, красивая!

— Мама, — Инчиро как-то виновато взглянул наверх. — Знаешь, вот если он от тебя откажется из-за твоей ветрености, тогда я сам явлюсь на небеса проверить — не спуталась ли ты там с очередным проходимцем! И тогда точно никаких внуков не будет.

— А ну, ко мне, — гаркнул тролль. — Я и так нарушил все законы. Не усложняй наше положение!

Мадам Джакобо виновато улыбнулась и провела ладонью по щеке Инчиро.

— Ты вырос достойным мужчиной. Моя гордость. Мой сынок! Будь счастлив и радуй меня.

Тело Гарри обмякло. Он мешком опустился на пол. Светлая душа красивой черноволосой женщины взметнулась вверх, послав нам воздушный поцелуй на прощание. Она исчезла где-то там. В клубящемся тумане.

— Спасибо, Арина, — послышалось словно издалека, — и прости за то, что порой изводила. Я не со зла, а для пользы дела...

Воронка закружилась и стремительно сжалась, полностью исчезая. Вот так просто и быстро.

Я даже не успела ничего толком сообразить.

— Хм... — выдохнула и вдруг поняла весьма занятную вещь: — мне будет её не хватать. Она умела держать в тонусе и выводить на чувства. И её упорству можно даже позавидовать.

— То есть ты знала? — Инчиро поймал мой взгляд. — Всё это время ты знала, что она рядом?

— Да она меня к тебе и притащила, — я пожала плечами. — Заявила: или я ищу тебе жену, или она изведет меня с этого света своими ариями. Надавила на жалость, потом на совесть. В итоге я под её дудочку гопак плясала. Но всё равно я, кажется, буду скучать. Хороший же был полтергейст в приемной. Полезный.

— Ну мама, — Инчиро покачал головой. — Я всего мог от нее ожидать, но что она с того света вернется... Это сильно даже для нее. Очень надеюсь, что этот тролль не даст ей сорваться с крючка. Ну нельзя же быть настолько ветреной.

Гаргул, слабо застонав, пошевелился. Поднял голову и взглянул на нас слегка затуманенным взором.

— Арина, — прошептал хрипло. — А где я?

— В нижнем мире, — зловеще выдохнула и поиграла бровями.

— Что? — его глаза расширились. — Нет!

Он тряхнул головой и вскочил. Покрутился на месте, на мгновение задержал взгляд на ножках сестры. Это слегка привело его в чувства. Зыркнул под стол на притихшего Лафилье, а после бросился к окну. Вздрогнул и обернулся.

— Может и этого здесь забыть? — Инчиро пакостливо ухмыльнулся. — Он мне тоже хорошо так крови попил.

— Даже не думай, — нахмурившись, шагнула к нему и обняла, прижимаясь к широкой груди. — К нему Кларочка пристроилась, мне будет спокойнее, если твоя...

— Всё понял, — резко оборвал меня Инчиро. — Возвращаем его обратно. А вот Лафилье... — Он отпустил меня и присел, заглядывая под стол. — Терпел я тебя сначала из-за матери. Знал, что ты таскаешься за ней. И да. Так мне было спокойнее — я видел, что за проходимец с ней рядом. Очередной волокита и никчемный альфонс, но хотя бы находящейся у меня на поводке. А после её смерти мне стало немного не до тебя. Ползал где-то рядом, и ладно. Зря! Нужно было давить тебя, гнида, не жалея. Сейчас ты вернешь мне то, что забрал, и останешься здесь. Если хотя бы попытаешься вернуться — не жилец! Тебе ясно?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы