Читаем Секретарь старшего принца 3 полностью

Меня вынесло в озарённую свечами просторную красную комнату без окон и дверей. По крайней мере, так показалось на первый взгляд, а дальше внимание привлёк Дарион, сидевший на устланной шёлком кровати. На скуле кожа у него была неровной, мятой – похоже, император достал его, ещё и магии в удар вложил столько, что целебное заклинание действовало медленно.

Без мундира Дарион выглядел по-прежнему непривычно: распахнутая мятая рубашка, открывавшая плохо заживающий шрам на груди и ментальный амулет, совершенно дикие для главы дворцовой безопасности кожаные штаны. Непослушные волосы окружали голову пушистым ореолом, разметались на широченных плечах.

Но тяжелее всего был взгляд Дариона: растерянный. Взгляд существа, которое не знает, что делать и куда идти.

За ним, таким огромным и таким непривычно уязвимым, я не сразу заметила хрупкого женоподобного юношу, лежащего на шёлке простыней. Работник борделя спал и, подозреваю, целебным магическим сном с подачи Дариона.

Я подошла вплотную к постели, прижалась коленом к высокому краю. Дарион смотрел на меня, а я огляделась: ширма, таз и кувшин для умывания, столик с фруктами и вином, шкуры на полу. Здесь было уютно. Комната пропиталась страстями, желаниями – я уловила их отголоски, и среди них не обнаружила ни одного намёка на то, что за нами следили.

Дарион развёл руки. Тут же половину досок пола свернуло вместе со шкурами, и камни с землёй просунулись в проёмы. Каменно-земляная волна растекалась, поднималась вдоль стен, облепляя комнату всю вплоть до потолка. Эта масса покрывала светильники на стенах, оставив нам только трёхрогий подсвечник на столике с фруктами и вином, но с ним одним стало на порядок темнее.

Отблески огня сверкали в тёмных, потерянных глазах Дариона. Наконец каменно-земляной панцирь сомкнулся на потолке, и я спросила:

– Что случилось?

Некоторое время Дарион медлил, подбирая слова, и это лишний раз показывало, как неожиданно, странно всё это было. В сиянии свечей он выглядел старше.

– Мои притязания на Заранею – лишь предлог убрать меня из дворца.

– Но почему она не отрицала это? Почему ты не объяснил, что это ложь?

– Я не могу. Мой заместитель Халанхар видел нас. – Дарион поднялся. Такой огромный, так похожий на только что проснувшегося медведя. – К счастью, ему не хватило выдержки наблюдать долго, и он не понял, кто ты на самом деле. Но если я буду отрицать эту ложь о моих чувствах к Заранее – он расскажет о нас правду. А это… сама понимаешь, закончится большими неприятностями и для меня – всё тем же изгнанием из дворца, только без надежды на возвращение.

Да, известие о любовной связи между нами будет тем ещё скандалом (и страшно представить реакцию Элора), а уж если потом я окажусь избранной наследника – Дариона и близко к дворцу не подпустят. Но за время до отбора он может найти способ заткнуть Халанхара и вернуться с моей подачи.

Я понимала, зачем это делал Халанхар: желал получить место Дариона. Но не представляла, как в это ввязалась леди Заранея. Или её ввели в заблуждение рассказами о белокурых миниатюрных девицах, которых Дарион здесь себе заказывал?

Подумав об этом, я покачала головой и уверенно возразила:

– Леди Заранея обязательно начнёт разбираться, поймёт свою ошибку, и тогда…

Дарион схватил меня за руки и посмотрел в глаза:

– Ты не понимаешь: именно Заранея поставила такое условие, это она всё устроила, а Халанхар шпионил за мной по её приказу.

Он это сказал. И мир будто пошатнулся. Я замотала головой:

– Нет, ты ошибаешься, ты что-то не так понял или Халанхар тебя обманул, леди Заранея…

Прижав меня к своей широченной груди и тем заставив умолкнуть, Дарион сорвал с себя ментальный амулет.

– Это всё устроила леди Заранея.

Мне даже не надо было ощущать его эмоции, по голосу и так было понятно, что он говорит правду – или искренне верит в то, что говорит.

– Леди Заранея не могла совершить такую подлость, – возразила я. – Она добрая и справедливая, она бы никогда…

– Ри, ты уверена, что это твои собственные, а не внушённые мысли?

Вопрос и страх Дариона поставили меня в тупик. Я вопрос даже обдумывать толком не могла, настолько он казался нелепым: леди Заранея не менталист и не серебряный дракон, она никогда на меня не влияла, я бы почувствовала, и она хорошая, она на нашей стороне.

– Надо только сказать ей, и она во всём разберётся, оправдает тебя, наверняка её ввели в заблуждение…

Поймав себя на том, что говорю будто это без участия разума, я плотно сомкнула губы. На невыносимо долгое мгновение мне вдруг стало жутко: казалось, я нахожусь под воздействием, под чужой установкой. Но это мгновение кончилось, и я нырнула в свой разум в поисках следов чужого ментального влияния. Леди Заранея никогда не атаковала меня ментально, но вдруг это сделал кто-то другой, чтобы её подставить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы