Читаем Секретарь старшего принца 6 полностью

Элор развернулся на каблуках и уставился на Штар, улыбнулся хищно:

— Ну что, наша дорогая практикантка, что скажешь?

— Всё хорошо, — Штар мелкими шажочками перебралась за Дариона.

А я уверена, что не всё хорошо, но что с недоучки взять? От страха, наверное, даже толком прощупать никого не успевала. И это ей достался призванный предмет, подчиняющий себе сквозь любые ментальные защиты!

Многоликая шевельнулась на талии, чуть сдавила, и было в её движении что-то такое ревнивое.

Обедали сотрудники представительства здесь же в просторной, достойной дворца столовой. Мы тоже направились туда, но вдруг Элор остановился, нахмурился и схватился за запястье. Недовольно цыкнул:

— Ну что за безалаберность? Или Фламирам законы не писаны? Велено же демонокотов ловить, изолировать, а у них такой по городу шляется, честным наследникам империи насладиться отдыхом мешает.

Я приподняла бровь, и Элор пояснил:

— Да к Валерии пристал демонокот из Академии. Тут их не ловят, что ли?

Белый котяра, на которого я огненное вино случайно пролила. Наверное, тогда приходил меня в культ Бездны вербовать, гад шерстяной. Только Валерия с Арендаром ему зачем? Или случайно встретились?

— Ловят, — уверил следовавший за нами молодой дракон и пригласил нас пройти в столовую.

— Объявите его в розыск, как преступника, — велел Элор, — может, хоть так стражники Фламиров шевелиться начнут, а не торговцев с операми охранять.

— Будет исполнено, — уверил человек и, пользуясь случаем, умчался прочь.

— Он ведь не спросил, как выглядит этот демонокот, — протянул Элор, глядя в удаляющуюся спину. — Или по Академии с ним знаком?

Оказалось, нет: мы почти дошли до столовой, когда мужчина вернулся и, смущённо дёргаясь, спросил:

— Скажите, пожалуйста, как выглядел тот демонокот.

— Я помогу сделать картинку, — предложила Ника. — Ментально. Вы мне художника найдите. Прямо сейчас. Идёмте. Это срочно.

— Дарион, а ты идёшь за ней и ловишь, — велел Элор.

Я выдохнула облегчённо: теперь будет проще.

Служащие представительства собрались в столовой и ждали нас. Слуги в ливреях суетливо расставляли магией столовые приборы, украшали цветами. Ароматы цветов и еды наполняли гостиную, и из-за них я не сразу поняла, что к ним примешивается аромат дракона — что-то цветочное и не слишком выразительное. Намеренно или нет, но он подошёл достаточно близко ко мне.

Элор как бы невзначай вклинился между нами, направляясь к столу. Следом за ним сели и остальные, оставив два места для покинувших нас спутников. Не дождавшись инициативы от Кофрана, служащие завели с Элором непринуждённую беседу о предстоящей войне с культом Бездны, но интересовало их, судя по всему, только то, призовут их или нет.

Аппетита у меня не было, я ковыряла кусок рыбы в пряностях, а Элор посматривал на это так, словно собирался что-то сказать, и вдруг весь закаменел. Черты его лица хищно заострились, ноздри раздулись.

Все умолкли. Бросив звякнувшие нож и вилку, Элор схватился за запястье и нахмурился сильнее.

В столовую вбежал один из секретных сотрудников представительства. Я дёрнулась, ожидая дурных новостей. Человек крикнул:

— Там принц Арендар! Денея! Опера!

Сами по себе эти слова не несли никакого смысла, ведь принц Арендар и денея тут, а опер в Старой столице полно.

Во всеобщем удивлённом молчании мой голос прозвучал слишком хлёстко:

— А подробнее?

<p>Глава 9</p>

— Принц Арендар оперу ломает!

— Что же он меня не позвал?! — воскликнул Элор, в шутливой фразе маскируя свою тревогу. — Я ведь и обидеться могу!

Поднимаясь, Элор протянул руку в мою сторону, я, вставая, ухватилась за его горячие пальцы, и нас окутало золотое пламя. В миг перемещения Элор рванул меня к себе, и на площади перед оперным театром мы оказались близко друг к другу.

Здание трещало, из окон вдоль купола хлестало пламя. Рёв Арендара и огня прорывался наружу.

Вычурно одетые существа собрались по краям площади. Из трескающегося здания оперы выбегали зрители и работники, но больше телепортировались. Уверена, Фламиры потом с них за телепортацию на их территории ещё и плату взыщут.

Оглядевшись по сторонам, мы с Элором двинулись к зданию: надо было проверить, все ли успели эвакуироваться, ведь кто-то мог растеряться, пострадать, не обладать магией или находиться под блокировкой телепортации. К тому же среди наблюдателей я не заметила Валерию, а она теперь хоть и бронированная драконесса, но может случайно пострадать.

Ступени крыльца вздрагивали и вибрировали под нашими ногами, запах гари сочился наружу вместе с разогретым магией Арендара воздухом.

— Это должен был делать я! — картинно вздохнул Элор, но о деле не забывал. — Я проверяю холлы, верхний этаж, зал и императорскую ложу, ты по рабочей части пробегись. Держи водный щит наготове. Если что — сразу телепортируйся, ты важнее любого застрявшего здесь существа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика