Читаем Секретарша для демона 2 (СИ) полностью

Он обнимает меня так нежно не потому, что сам хочет этого. Это я сама так всё воспринимаю. Это не его рука сейчас заботливо пробежалась по моему плечу, лаская меня — он просто проверяет, на месте ли сумка и не потеряла ли я своего демонического хомяка. За меня работает моё воображение, находящееся словно под гипнозом его дара. Поэтому я чуть прикрыла глаза и постаралась отстраниться от всего, как всегда делала в непонятных ситуациях.

Помогло. Слегка прикрыв веки, и видела, как Опалис подошёл к перилам, а затем я услышала тихий шорох, похожий на шелест бумаги.

За спиной Опалиса раскачивались громадные демонические крылья.

Но даже угольно-чёрные крылья демона не могли стереть ни капли его сумасшедшего очарования. Наоборот, мне даже показалось, что в таком виде он стал ещё притягательнее, и мысленно застонала. Шансы противостоять его обаянию стремительно таяли, и я бы полностью зажмурилась, но не могла отказать себе в удовольствии увидеть самый первый в своей жизни полёт в объятиях настоящего демона.

Но меня ждало разочарование. Всё произошло так быстро, что я ничего не успела понять. Мне показалось, что мы только взлетели, и почти сразу вся окружающая нас действительность расплылась и размылась, будто краска на холсте, небрежно размазанная водой. Моргнув всего один раз, я поняла, что мы уже находимся в совершенно другом месте. Опалис выпустил меня, ставя на ноги, и я изумлённо огляделась.

— Куда ты меня принёс??

Мой возмущённый крик разнёсся вокруг и отразился от полуразрушенных стен, с которых давно сползла вся краска и даже штукатурка. Комната была настолько жуткой и обветшалой, что её впору было использовать для съёмок какого-нибудь фильма ужасов. Это была не то старая тюрьма, не то заброшенная больница. Оглядевшись повнимательнее, я ужаснулась вторично, поняв, что это не просто комната, а жилая комната — в ней стояла кое-какая мебель, несколько очень старых кроватей без матрасов, диванчик, стол и пара старых деревянных стульев со сломанными спинками. Пара больших окон светила разбитыми в нескольких местах стёклами. Рядом с собой я увидела старую ржавую раковину и такой же ржавый кран, вделанный прямо в стену. И то, как уверенно Опалис прошёлся по комнате, заставило меня ужаснуться в третий, последний раз.

— Ты что, здесь живёшь? — спросила я, изо всех сил надеясь получить отрицательный ответ.

— Да, — беспощадно ответил демон. — Проходи и чувствуй себя как дома.

— Да не дай бог, — ужаснулась я. — Послушай, я понимаю, ты в бегах, но неужели нельзя было найти что-то получше?

Опалис только пожал плечами и отвернулся к столу, где стоял видавший виды электрический чайник с отломанной ручкой. Роскошный красавчик-демон категорически не вязался с этой бомжацкой обстановкой.

— Скажи хоть, где мы, — жалобно попросила я.

— На окраине столицы. Очень далеко от места, где были до этого, — Опалис вдруг повернулся ко мне, держа в руке бутерброд с двумя неровно отрезанными кусочками сыра на нём. — Проголодалась?

— Нет, спасибо, — сразу ответила я. Такая закуска не вызывала у меня аппетит.

— Не дождёшься вас, — услышала я недовольный голос Знура и увидела, как демон всё-таки просочился сквозь сумку и расстегнул молнию, чтобы вытащить оттуда хомяка. — Эй, ты живой? — он потряс хомяка за шкирку. — Вроде живой.

Опалис протянул бутерброд Знуру, и тот сразу забрал его. Глядя на то, как демоны едят, я снова тоскливым взглядом обвела комнату. Да, если сравнивать с обстановкой той комнаты, что мне предложил Азазель… Нет, лучше не сравнивать, а то расплачусь.

— Ты тут один живёшь? — безнадёжно спросила я.

— Вообще-то, нет, — неожиданно ответил Опалис, и я вопросительно взглянула на него. Словно в ответ на его слова, из смежной комнаты показался ещё один человек. С удивлением я разглядывала темноволосого молодого мужчину в необычном костюме, похожем на тёмно-синий обтягивающий спортивный костюм. Мужчина подошёл ко мне совсем близко и окинул пристальным взглядом с головы до ног.

— Ты выросла, — сказал он не то грустно, не то задумчиво.

— Мы знакомы?

— Не то что бы… — мужчина помешкал, а затем протянул мне руку. — Меня зовут Сарэлл, и я — один из четырёх варпов. Приятно познакомиться.

Я осторожно пожала его руку и убедилась, что рука мужчины мягкая и тёплая, к тому же очень приятная на ощупь.

— Значит, нас уже трое, — проговорила я. — И когда объявится последний варп, мы с ним сможем…

— С ней, — перебил меня Сарэлл, — Четвёртый варп — тоже девушка, и её зовут Аделина. Точнее, звали, до тех пор, как… — он изменился в лице, и я сразу насторожилась.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мы с ней работали вместе, служили Люциферу в Аду, — пояснил Сарэлл. — Но несколько лет назад, в тот же день, когда Арсонур захватила в плен Люцифера…

— Что произошло тогда? — нетерпеливо спросила я, потому то демон снова замолчал. Что за привычка у него, говорить по полфразы?

Перейти на страницу:

Похожие книги