Итак, она не нашла ничего, отдаленно напоминающего формулу. Может быть, он спрятал ее где-нибудь в другом месте? Перед тем как отправить Линду на задание, они выяснили, что у Энтони Каллахэна нет никакой собственности – ни дома, ни яхты, ни сейфа в банке – ничего. После его побега они постоянно следили за его семьей, проверяя всю корреспонденцию, но он ничего им не посылал. Они следили за его друзьями – тоже безрезультатно. Так где же он ее прячет?
Линда уже собралась было вернуться в дом, но что-то ее насторожило. Годами отточенный инстинкт заставил ее медленно повернуться и осмотреть окружающее пространство. Она заметила, что в отдалении что-то мелькнуло. Что-то, неразличимое на большом расстоянии, двигалось по равнине. Линда присела, прячась за мотоцикл.
Проклятье, что бы это могло быть?! На несколько миль вокруг тянется пустынная равнина. Дом стоит совершенно одиноко, в небольшой ложбинке. Здесь нет ни людей, ни машин. Никто не может заехать сюда случайно.
Линда неподвижно выжидала еще минут пять, прежде чем снова заметила движение. Кто-то пробирается к дому.
Сердце тревожно и гулко забилось у нее в груди. Кто-то собирается напасть на них? На Тони? Она снова внимательно всмотрелась в темноту, чтобы окончательно убедиться, что чутье ее не подвело.
Это не может быть никто из коллег Линды. Задание было сформулировано абсолютно четко. В течение сорока восьми часов никто не должен был вмешиваться в ее работу. Двухдневный мораторий на какие-либо незапланированные действия. Тот, кто сейчас приближается к дому, не может быть сотрудником агентства.
– Черт! – пробормотала Линда.
По крайней мере полдесятка террористических группировок могли быть заинтересованы в том, чтобы заполучить формулу вещества, открытого Энтони Каллахэном. Что, если произошла утечка информации, они узнали о побеге Тони и о его формуле, начали охоту за ним и наконец выследили?
Бросив еще один взгляд в темноту, Линда крадучись обошла дом кругом. Чутье и опыт подсказывали ей, что незваный гость может быть не один. Она не ошиблась – к дому подбирались двое. По всей видимости, они не успели заметить ее.
Она тихонько проскользнула обратно, в дом, пытаясь продумать план действий. Можно попытаться просто пристрелить их, когда они подойдут поближе. Но единственное имеющееся в доме оружие – пистолет, который она нашла у Тони. Наверняка эти неизвестные вооружены чем-то более серьезным. На пистолете Тони нет глушителя, а значит, она не может рассчитывать на элемент внезапности. Можно подождать, пока они войдут в дом, и попробовать расправиться с ними по очереди. Но это тоже очень рискованно.
Как ни противна ей мысль о том, что придется защищать Тони, другого выхода у нее нет. Он нужен ей живым, во всяком случае до тех пор, пока она не найдет формулу. Линда мрачно усмехнулась. Она ехала сюда с мыслью убить его, а теперь вынуждена защищать.
Она вошла в спальню. Тони лежал на кровати в том же положении, в каком она его оставила, – без сознания, совершенно беспомощный и беззащитный как ребенок. Если бы она нашла формулу, она могла бы просто оставить его здесь и незаметно скрыться. Может быть, так и сделать? Все равно формулы здесь нет. Пусть эти люди найдут его, начнут пытать, пусть даже убьют. Никто не сможет обвинить ее в его гибели. Все, что от нее требуется, – просто уйти. Но это равносильно подписанию смертного приговора. Нет, она не сделает этого. По причинам, о которых лучше не думать.
Бормоча себе под нос ругательства, Линда посмотрела на часы. Прошло чуть больше пяти часов с тех пор, как она дала Тони снотворное. Ей придется разбудить его любым способом, и побыстрее. Конечно, как только к нему вернется способность соображать, он придет в ярость. А ей надо убедить его в необходимости действовать сообща и доверять ей – как бы это ни было смешно. Во всяком случае, до тех пор пока они не выберутся отсюда.
Линда подошла к кровати и решительно встряхнула Тони за плечи. Он открыл глаза и посмотрел на нее затуманенным взглядом.
– Вставай, Тони, – сказала она, встряхнув его еще раз.
– Что? – невнятно переспросил он. Непослушной рукой он ощупал голову, как будто хотел убедиться, что она на месте.
– Слушай меня, – сказала Линда. – Там, на улице, какие-то люди. Они крадутся к дому, и нам надо отсюда уходить. Ты меня понимаешь?
– Что? – Сознание еще не полностью вернулось к нему.
Линда шлепнула его ладонью по щеке, испытав при этом некоторое удовлетворение. Он дважды моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд.
– Тони, я не шучу. У нас мало времени. Скоро эти люди будут здесь. Если мы не успеем уйти, они убьют нас. Вставай скорее.
Он оперся на локоть и свесил ноги с кровати. Линда нетерпеливо схватила его за руки и потянула к себе, заставляя сесть как следует. Простыня сбилась в сторону, и только сейчас Линда поняла, что Тони совершенно голый. Между прочим, на ней тоже не было ничего, кроме рубашки и трусиков. Эту проблему надо было решить, причем быстро.