Читаем Секретная карта полностью

— Ты отдаёшь мне свой лук, чтобы мне не пришлось подходить слишком близко и вынимать из ножен меч, правда?

Джорим наклонился и похлопал брата по колену.

— Келес, я постараюсь выразиться помягче. Ты настолько плохо владеешь мечом, что даже яблоку не о чём беспокоиться, если ты вдруг решишь разрезать его ножом.

— Я не настолько плох.

— Почти что настолько. Впрочем, это не имеет значения. — Джорим запустил руку в правый рукав и достал кольцо из нефрита с длинным, около дюйма, выступом, закручивающимся на самом конце. — Это кольцо я разыскал здесь, в Морианде. Когда-то оно принадлежало Панилу Иширу. О нем даже упоминается где-то в твоей книжке, хотя и мельком. Он был одним из лучших лучников Империи. Тренируйся с этим кольцом, и скоро ты будешь стрелять лучше кого бы то ни было во всем мире.

Келес принял из рук брата гладкое, блестящее кольцо. Выступ защищал подушечку большого пальца в том месте, где её резала натянутая тетива. От прохладного камня не исходило никакого ощущения магии, ничего, что указывало бы на принадлежность кольца великому герою древности. Но Келес ничуть не сомневался, что оно будет действовать именно так, как сказал Джорим, помогая ему совершенствовать свои умения. И ещё он знал, что брат заплатил за кольцо немалую цену.

— Это чересчур щедрый подарок, Джорим. Я не могу взять такую вещь с собой в Пустоши. И тебе самому оно понадобится не меньше моего там, куда ты направляешься.

— Ерунда. — Джорим взял брата за руку и заставил его сжать ладонь с лежащим на ней кольцом. — Тебе оно пригодится, я в этом уверен.

Келес вздохнул.

— Я возьму его, но только потому, что предполагаю нечто большее. Панил Ишир — один из тех, кто предположительно пережил наступление Катаклизма. Он где-то там, вместе с Бессмертной Императрицей, готовый по-прежнему служить ей, когда наступит решающий миг и она вернётся, чтобы защитить свои Девять Княжеств.

— Да что ты говоришь? — Джорим расхохотался. — Нет, уж лучше читай воспоминания Амениса Дукао. Им и то можно верить больше, чем сказкам о Спящей Императрице!

Келес смущённо пожал плечами. Спина мгновенно отозвалась резкой болью.

— Ты просто не вполне правильно это воспринимаешь. И в сказках есть смысл.

— Да ты несёшь полную бессмыслицу, так что мне даже любопытно, какие доказательства ты можешь привести, хотя и ясно, что они будут совершенно дурацкими!

— Они вовсе не дурацкие. Силы Империи, несомненно, победили в той битве, иначе варвары давно захватили бы Княжества. Кирса вместе с прочими выжившими воинами оказалась в западне на месте битвы. Катаклизм изменил это место, там появились чудовища и прочие вещи похуже турасиндцев, представляющие куда большую угрозу для Империи. Императрица и уцелевшие воины остались там, чтобы сдерживать это, чем бы оно ни было. Иначе чудовищные твари давно заполонили бы земли Княжеств. Это звучит вполне разумно.

— Это было бы разумно, если бы ты не занимался построением предположений на заведомо ошибочных предпосылках. Ты полагаешь, что из Пустошей в Княжества не являются чудовища, поскольку их оттуда не выпускают. Если чудовища действительно существуют, и если их действительно кто-то уничтожает в Пустошах, не позволяя распространиться по остальному миру, — почему ты считаешь, что это дело рук Кирсы и её войска? К тому же, хотя они и были поголовно великие герои, с тех пор прошло не одно столетие. Сомневаюсь, что кто-то из них может быть жив до сих пор.

— Кайринус жив.

— Он не был героем.

— Неважно. — Келес кротко улыбнулся. — Если выжил хотя бы один, и если это окажется Панил, разве это будет не прекрасно — столетия спустя вернуть принадлежащее ему по праву?

— Если только он не примет тебя за расхитителя гробниц и не пристрелит без долгих разговоров. — Джорим покачал головой. — Временами, Келес, ты меня просто поражаешь. Не иначе как тебе в голову ударил яд с когтей Вирука.

— Ну и ну. По-моему, ты верил в эту чепуху не больше меня.

— Точно. Но теперь я поумнел. Одна из причин, по которой я тебе так отчаянно завидую — ты наверняка увидишь вещи куда более удивительные, чем Спящая Императрица.

— А может быть, и её тоже.

— Может быть. О тех местах ходят разные слухи, вдевятеро причудливей описанного в этой книге. — Джорим на мгновение нахмурился. — Странно другое. Что остановило вируков? Почему они не воспользовались Катаклизмом и не вернули себе утерянную власть над миром? Они лучше переносят холод, чем люди, и менее подвержены действию магии. Они могли вернуться. Но они не вернулись.

— Вот видишь! Что, если это она?

— Или это они убивают тварей, а ты приписываешь их дела ей.

— Возможно. Не слишком-то приятно думать, что это может оказаться правдой. — И Келес осёкся. Он внезапно осознал, что слова Джорима могут иметь совсем другой смысл. В голову ему пришла нежданная мысль. Келес почувствовал, как страх сжимает его сердце. — Во время той битвы в мир выплеснулось достаточно магии, чтобы изменить привычный ход вещей. Что, если последствия были ещё более ужасными?

— А именно?

Перейти на страницу:

Похожие книги