Констатация того факта, что имеются некоторые неточности в последней ноте, которую я вам вручил относительно реакционного русского движения, особенно ошибочные сведения о собрании в замке Шомон, вынудили меня произвести расследования относительно источника этих ложных сведений.
Эти сведения исходили от русского лейтенанта Быховца, поляка по национальности, работавшего в бюро полковника Павла Игнатьева. Этот офицер с весьма неустойчивым характером поссорился со своим полковником по неизвестным мне причинам, был уволен и захотел отомстить за это. К его ненависти на почве службы присоединилась ненависть по политическим мотивам, поскольку он принадлежал к русской революционной партии прокеренской ориентации, в то время как Игнатьев, бесспорно, является, по его мнению, реакционером.
Лейтенант Быховец производит впечатление человека крайне поверхностного, весьма болтливого, не вникающего в существо вопросов. Для установления наблюдения за Игнатьевым он использовал одного русского подданного, крайнего революционера, выступающего под псевдонимом Глюкман. Этот тип также состоял на службе у полковника Игнатьева и был уволен, отсюда — ненависть и зависть.
Глюкман, в свою очередь, имеет любовницу, мадам Бюрне, к которой я вернусь, и которую посещают некоторые военные из бюро полковника Игнатьева. Глюкман, не имея возможности открыто работать против полковника, поскольку тот его знает, поручил выполнение всех своих проектов мадам Бюрне с тем, чтобы она в дальнейшем информировала его.
В качестве официальной профессии мадам Бюрне числится маникюршей. Проживет по ул. Гамелена, 44 с господином Бюрне, который, однако, ее мужем не является и в настоящее время мобилизован в жандармы. С мадам Бюрне проживает также девушка по имени Маргарита Лакомб, которую она выдает за свою сестру в присутствии крупных особ. Она великолепно говорит и пишет по-русски. До войны жила в нищете и тогда носила другое имя и проживала в лачуге по улице Ласепеда. Война принесла ей достаток и сейчас она живет почти на широкую ногу. Французская полиция занялась ею, поскольку она поручилась за австрийского подданного, интернированного в концлагере, с которым была близко знакома в России. Мадам Бюрне посещают русские военные и гражданские лица, а в ее доме также проживают русские, в частности, полковник и лейтенант, бюро которых находится на улице Христофора Колумба.
Мы быстро установили, что эта женщина весьма осведомлена и принимает активное участие в жизни русской колонии, поэтому ее деятельность заключается в том, чтобы следить. Проверяя сведения, которые она дала Глюкману, я сумел выяснить, что особенно в последнее время она особенно вынюхивает все, что касается великой герцогини Анастасии. Так, сначала она заявила, что герцогиня отправилась в замок Шомон на свадьбу молодого Брольо. Известия о свадьбе были верными, однако, она должна была состояться не в Шомоне, а, наоборот, в Париже. Затем мадам Бюрне рассказала, что графиня Периньи (ул. Гамелена, 9) получила письмо от великой герцогини, в котором та просит приютить ее в Париже, желая пробыть в нем несколько дней инкогнито. И эта новость была ложной. Хотя графиня Периньи и знакома с великой герцогиней, она давно не имеет от нее никаких вестей.
Поэтому возникает вопрос: зачем мадам Бюрне распространяет эти ложные слухи. До сих пор я не мог установить это, но поскольку она является подручной великой герцогини, которая часто приезжала к ней, и поскольку великая герцогиня весьма тесно связана с полковником Игнатьевым, можно предположить с некоторыми основаниями, что эти слухи были запущены по приказу полковника, чтобы сбить со следа Глюкмана и Быховца или для того, чтобы убедиться в том, не связаны ли эти лица с какими-либо службами союзников.
Я, впрочем, нашел, что русские источники информации не являются надежными и что их лучше бросить и стал разыскивать новые источники иными средствами, постоянно направляя их в сторону великой герцогини, поскольку она, на мой взгляд, представляет собой лучшее средство продвинуть их до полковника Игнатьева…[157]
Получив такое донесение, подполковник А. Губэ обратился в МВД Франции с просьбой проверить А. Быховца:
«О некоем Беловиче Весьма срочно Париж, 14 октября 1917 г.
НОТА
Префектуре полиции
Генштаб армии имеет честь просить Префектуру полиции весьма скрытно проверить, не находится ли в доме 29 по ул. Гамелена русская разведывательная служба. Некий Белович, предполагаемый русский агент, подозревается в том, что проживает по этому адресу».[158]
На это им был получен следующий ответ Префектуры полиции Парижа:
«Наблюдаемый тип по фамилии Быховец (называет себя также Белович) Адам, 59 лет, говорит, что родился в Петрограде (Россия).
Этот иностранец, проживающий по адресу ул. Гамелена, д. 29, якобы был офицером Русской армии и был направлен Русским Генштабом во Францию для выполнения различных заданий.
С 12 числа сего месяца он не числится в списке личного состава Русской военной миссии и ему якобы было предложено возвратиться в Россию в свой полк.