Читаем Секретные дела Холмса полностью

Я думал, что Холмс согласился расследовать это дело только для того, чтобы успокоить старика. Но едва мы вернулись домой, на Бейкер-стрит, как мне стало ясно, что я заблуждался. Достав из кармана пальто шкатулку, Холмс с самым торжественным видом передал ее мне со словами:

— Ну, Ватсон, напрягите всю вашу наблюдательность и скажите, что вы можете извлечь из осмотра шкатулки.

— Я уже высказал свое мнение, Холмс. Я решительно не понимаю, почему кто бы то ни было захотел стать обладателем шкатулки или той ерунды, которая в ней находится. Крючок для застегивания ботинок и детское коралловое ожерелье! Да это же сущая ерунда!

— И все же, если верить старому Абрахамсу, молодой человек, который оставил шкатулку, был убит именно из-за нее.

— Я нахожу эту гипотезу безосновательной и абсурдной.

— Я тоже, мой дорогой друг, поэтому вся эта история кажется такой интересной.

— И вы намерены заняться ею?

— Непременно!

— А почему бы вам не предоставить это дело полиции, которая занимается его расследованием в связи с убийством молодого человека?

— Разумеется, я собираюсь проконсультировать полицейских. Но прежде чем передать им шкатулку, мне бы хотелось самому более тщательно ее изучить. Кстати, не бросается ли вам в глаза что-нибудь необычное в шкатулке?

— Должен признаться, Холмс, что ничего необычного я в ней не вижу.

— Обратите внимание на ее размеры, мой дорогой друг!

— И в них я не нахожу ничего необычного, — упрямо повторил я, вертя шкатулку в руках.

Не говоря ни слова, Холмс отошел к столу и вернулся с линейкой в руках, которой измерил высоту шкатулки снаружи.

— Как видите, шкатулка имеет в высоту пять дюймов. Если считать вместе с крышкой, то шесть дюймов. — Открыв шкатулку и вытряхнув содержимое, Холмс измерил высоту ее изнутри.

— Шкатулка имеет в глубину всего лишь три дюйма! — вскричал я, пораженный.

— Вот именно, Ватсон! Я обратил внимание на несоответствие размеров еще в лавке Абрахамса. Заключение очевидно: потайной ящичек или потайное отделение высотой в два дюйма. А коль скоро это так, мы можем с уверенностью предположить, что где-то должен быть и секретный запор, который срабатывает при нажатии на него.

Длинными чуткими пальцами Холмс принялся ощупывать одну за другой грани шкатулки, густо покрытые резьбой, пока наконец не добрался до задней. Как и на других гранях, на ней были изображены два дракона с переплетенными хвостами и головами, обращенными друг к другу и изрыгавшими пламя. Секретный запор был спрятан позади выпуклых глаз левого дракона. Холмс нажал на него, раздался громкий щелчок, и дно шкатулки отошло, открыв небольшое углубление, в котором не было ничего, кроме маленького пакетика из пожелтевшей бумажной салфетки. Холмс аккуратно развернул салфетку, и мы увидели кольцо.

— Эти вещица, несомненно, стоит того, чтобы ее украсть! — тихо произнес он.

Когда Холмс поднес кольцо к свету, я увидел тусклый блеск золотого ободка и более яркую искру, которая вспыхнула в большом красном камне, которым было украшено кольцо.

— Это большая ценность? — спросил я.

На мой взгляд, кольцо было тяжелым и старомодным, к тому же слишком широким, а квадратный камень — слишком большим, чтобы украсить палец дамы. Хотя, должен признаться, что в ярко пылающем камне была какая-то своя дикая и притягивающая красота.

— Мой дорогой Ватсон, если я не ошибаюсь, вы сейчас смотрите на рубин, который по своей величине и насыщенности окраски должен стоить целое состояние. Вопрос в том, кому принадлежит этот камень? Смею предположить, не тому молодому человеку, который оставил шкатулку в лавке Абрахамса. Может быть, это собственность хромого с бородой? В этом я также сомневаюсь. Владелец такого кольца вряд ли станет слоняться у лавочки или пытаться заглянуть в нее через витрину. И все же бородатый явно намеревался завладеть шкатулкой и, возможно, спрятанным в ней кольцом. Кроме того, не следует забывать об убийстве молодого человека. Как это все совместить? Не правда ли, великолепная загадка? Что вы думаете по этому поводу?

— Мне кажется, что бородатый головорез убил молодого человека с целью завладеть шкатулкой.

— Нет, нет! — вскричал Холмс. — Эта гипотеза не соответствует фактам, а мы должны неукоснительно следовать только им, Ватсон. Старый Абрахамс ясно сказал, что, когда молодой человек оставлял шкатулку в лавке, бородатый уже следил за ним, наблюдая за тем, что происходило в лавке, с улицы через витрину. Следовательно, бородатый знал, что шкатулка перешла во владение Абрахамса, о чем свидетельствует последующее поведение бородача. Он следил за антикварной лавкой. Но если бородач знал, что шкатулка оставалась в лавке, то зачем, опрашивается, ему в тот же вечер закалывать молодого человека?

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные дела Холмса

Секретные дела Холмса
Секретные дела Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы