Читаем Секретный дневник доктора Уотсона полностью

Вначале мы с Холмсом испытали раздражение из-за очередной задержки, но благодаря продолжающейся прекрасной погоде и новости о том, что мы отправимся в Англию в компании сэра Майкла, мы расслабились и сохранили необходимое присутствие духа, согласившись последовать приказу.

Царская семья прекрасно себя чувствовала в новой обстановке. Жаркое карибское солнце очень помогло им восстановить силы. Они во все большей степени становились самими собой. Все, за исключением царицы, в полной мере наслаждались покоем, который им обеспечил кузен Георг.

Алексея сдерживали сестры, чтобы никуда не убежал и не поранился. Он рыбкой плескался в теплой морской воде и уделял много внимания восстановлению силы рук и ног. Казалось, мальчик растет, и ему больше не требовались специальные скобы, которые раньше надевались на ноги.

Великим княжнам нравился остров, и они проводили много времени, спокойно гуляя по территории поместья и выходя за ее пределы. Это было безопасно.

Татьяна часто погружалась в размышления о Рейли, а потом делилась этими мыслями со мной. Мария и молодой Ярдли проводили вместе столько времени, сколько позволяли долг, требования семьи и протокол.

Но самым трогательным зрелищем для меня, как и раньше, было общение Николая с царицей. Они просто сидели рядом на возвышенности и смотрели на Петляющий залив. Он обычно рассказывал ей истории про Крым, указывая на сходство с местной природой. Он говорил, что ему здесь, в новом доме, гораздо лучше, потому что не нужно беспокоиться о правительстве или государстве и дела не омрачают их блаженство. Я не надеялся на хоть какое-то улучшение в состоянии царицы, но Николай неизменно заявлял в конце каждого дня: «Вы видели, доктор Уотсон, как царица сегодня улыбнулась? Пусть это была совсем легкая улыбка, но она слышит и понимает. Ей здесь нравится».


11 августа 1918 года

Этим утром сэр Майкл вызвал нас с Холмсом в особняк. У него имелись для нас новости.

Когда мы пришли, то застали всю царскую семью на террасе вместе с незнакомцем. Где-то я его определенно видел, но никак не мог вспомнить, когда и где. Холмс рассмеялся:

– Ваше императорское величество, я в первый момент не узнал вас без бороды.

– Мистер Холмс, я думаю, что в такую жару благоразумнее от нее избавиться. В России она помогала мне сохранять тепло зимой, и я все эти годы очень ухаживал за своими великолепными усами, но здесь я обойдусь без лишних украшений.

Все рассмеялись. Великие княжны заявили, что отец теперь выглядит гораздо моложе, а Мария в шутку заметила, что если их мать не будет проявлять осторожность, то какая-нибудь местная девушка может увести папу. Мы снова рассмеялись, а царь подошел к своему Солнышку, взял ее руку в свою и провел ею по гладким щекам:

– Не беспокойся, Солнышко, твой Ники никогда тебя не оставит. Даже если я теперь настолько моложе.

Это было забавно, трогательно и грустно одновременно. Мы все молчали, пока царь продолжал нежно водить ладонью царицы по своим щекам.


12 августа 1918 года

Этим утром сэр Майкл лично пришел в наш домик и после искренних пожеланий доброго утра смущенно спросил:

– Джентльмены, вам потребуется много времени, чтобы собрать вещи и приготовиться к отъезду?

Меня очень обрадовал этот вопрос, как и Холмса, по моему мнению, и мы заявили, что можем быть готовы в любое время.

– Хорошо, – кивнул сэр Майкл. – Вчера вечером царь дал нам разрешение на отъезд, когда мы будем готовы. Я велел Ярдли отправить соответствующее сообщение, и мы сегодня рано утром получили ответ с разрешением отплыть. Так что после должного прощания я не вижу причин, почему бы нам не отправиться в путь завтра утром. Я уверен, что здесь все будет в порядке.

– Отлично, – кивнул Холмс. – Нельзя иметь все и одновременно.

Сэр Майкл также сообщил, что царь этим вечером собирается устроить ужин в честь нас и Ярдли, официально одеваться не требуется. Мы рассмеялись.

Наконец мы отправимся домой. Сквозь мое сознание пронеслись милые образы Элизабет и Джона, стоящих на пороге с раскрытыми объятиями, и от радости у меня даже закружилась голова. Я чувствовал себя счастливым, как влюбленный юноша. Холмс, конечно, тоже был очень рад вернуться домой.

В тот вечер все было прекрасно. Великие княжны надели красивые платья из местного хлопка, Татьяна кормила царицу, царь произносил тосты и, так сказать, выступал в роли тамады. Это был великолепный ужин, по-настоящему запоминающийся. Мне хочется верить, что за столом собрались настоящие друзья.

Уильям, конечно, сидел рядом с Марией, Татьяна – слева от меня, Алексей – справа, Холмс – напротив меня между Ольгой и Анастасией. Сэр Майкл устроился в другом конце стола.

После тостов с добрыми пожеланиями и настоящего пира из молочного поросенка с местными специями и деликатесами царь, Холмс, сэр Майкл и я отправились в гостиную. Алексей вышел на улицу вместе с Уильямом и Марией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы