Читаем Секретный дневник Кэмерон Баум(СИ) полностью

Это важное человеческое свойство, которому надо обучиться, дает мне большие возможности для ассимиляции. Я его успешно постигаю. Сара Коннор сама однажды сказала мне, что я прирожденная лгунья.

Это называется сделать кому-нибудь комплимент.

Сара Коннор сказала, "Ты уверена, что не имеешь отношения к этому? Потому что последнее, что нам нужно - это полиция, крутящаяся вокруг дурацкой пропавшей собаки, переходящая от двери к двери с вопросами."

Я заверила её, что невиновна, добавив, "Почему ты не спрашиваешь о связи с помятым Бьюиком."

Сара Коннор сказала, "Итак, ты что-то знаешь об этом!"

Ой!

Я призналась в ликвидации собаки, Снукумса. В наказание меня прогнали в мою комнату чистить оружие до конца дня. Предложение Дерека Риза разобрать меня до последней злобной гайки было отклонено остальными.

Количество потребленных калорий: ноль

Вес: 165 фунтов (74.844 кг) (не изменился)

ВОСКРЕСЕНЬЕ

Пока Джон в помещении учится, я сидела в саду и случайно потревожила муравейник.

Давлю несколько между моих пальцев и обнаруживаю, что однажды начав я не смогу остановиться пока всех не ликвидирую. Их очень много.

42 657 крошечных муравьиных трупов меня окружают, когда Дере Риз выходит и спрашивает, "Во что ты заигралась здесь?"

Я объяснила про муравьёв. Он, "Сначала собака, теперь муравьи. Ты даже не можешь воздержаться от умерщвления чего-то, ты, ты убивающая металлическая сука."

Я не отвечаю. Есть доля правды в его обвинении. Меня сконструировали убивать живое. Это мой основной инстинкт, который взял с муравьев и собаки Снукумса свою цену.

После полудня

Джон спросил меня, выполнила ли я задание по английскому, поскольку оно должно быть готово к сдаче завтра. Я говорю ему, да, я называю его "Дневник Кэмерон Баум." Он попросил почитать его. Я удовлетворила просьбу.

Чтение моего дневника заняло Джона на 8 минут и 34 секунды. Он сказал, "Ты меня разыгрываешь, верно?"

Отвечаю, "Я тебя разыгрываю, неверно."

Он, "Ты не можешь отдать это. Мистер Мелленкэмп подумает, что ты сошла с ума. Или хуже, раскроешь нас."

Я заметила, что многие писатели были непоняты при жизни, но это его не убедило. Он, "Я сам напишу твоё задание. Его ты и отдашь, но не это."

Джон вернулся через 24 минуты и 34 секунды. Он отдал мне рукопись. В ней содержалось много противоречий.

Для примера:

Я не ходила на пляж с друзьями на барбекю.

Я не ходила покупать новую одежду в торговый центр.

Я не ночевала в гостях дома у моей подруги Джени.

У меня нет подруги Джени. Единственная Джени, которую я встречала, была кассиршей в

супермаркете, обозвавшей меня чудилой психованной. Я подсчитала, вероятность, что она

пригласила бы меня переночевать у себя в гостях: меньше доли процента. Я указываю на это.

"Не имеет значения", говорит мне Джон. "Это маленькая белая ложь, придуманная для того, что бы защитить наши личности."

Я не знала, что ложь имеет различные цвета.

Джон дал мне указание уничтожить настоящий дневник. Я сказала, что так и сделаю.

Я солгала.

Вместо уничтожения, я переименовала мой дневник:

СЕКРЕТНЫЙ ДНЕВНИК КЭМЕРОН БАУМ

Я спрятала его под матрасом кровати на которой я все равно не сплю. Я продолжу регулярно обновлять дневник.

И никому его не покажу.

Количество потребленных калорий: ноль

Вес: 165 фунтов (74.844 кг) (не изменился)

ПОНЕДЕЛЬНИК

Я держу в руках моё задание по английскому, фальшивый дневник, написанный Джоном. Мой секретный дневник остался спрятанным в моей комнате.

Чери Уэстон также держит в руках своё задание. Толстую розовую папку. Возможно она провела интересную неделю, на которой с ней случилось много увлекательных историй?

Или просто крупный почерк.

Большая перемена

Когда я прогуливалась по коридору два старшеклассника подозвали меня в пустую классную комнату.

Их называют Йонк и Большой Бубба. Они выступают за школу на футболе. Люди их зовут качками, кроме Морриса, который называет их тупоголовыми.

Технически, это определение справедливо для всех людей.

Йонк и Большой Бубба не настоящие их имена, а прозвища, присвоенные другими учащимися. Йонк назван Йонком, потому что он выходец из Йонкерса, района в Нью-Йорке.

Большого Буббу так прозвали, потому что он огромный и уроженец юга - хотя равным образом может быть, потому что он покрыт складками жира и у него гладкое пухлое лицо, как у младенца.

(Бубба - в южных штатах США известен такой персонаж анекдотов, грубый и неадекватный. Прим. перев.)

У меня тоже есть прозвище, которым меня наградили другие учащиеся.

Мое прозвище "извращенка." (weirdo)

Когда я зашла в классную комнату, Йонк спросил, "Эй, Баум. Мы слышали про твой маленький фокус в женском туалете. Выдирание прокладочной машинки из стены. Я и Бубба пытались в прошлом году, но она с места не сдвинулась. Как ты справилась с ней?

Я объяснила, что это была случайность.

Йонк, "Да, разумеется. Мы слышали, ты конкретно сильная. Мы хотим узнать насколько сильная."

Йонк сел за стол и поставил свою руку вертикально в центре. Выпихнул ногой стул и показал, чтобы я села напротив. Так и делаю. Подражаю его позе. Йонк спрашивает Буббу, "Всё в порядке?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары