Читаем Секретный ингредиент полностью

Моё Королевство, носящее гордое название Игл (орёл, прим. автора), находилось между двумя другими странами, и купеческие караваны обязательно пересекали мои земли, проезжая через столицу. В которой каждый трактир и постоялый двор платили в казну налог. А гостиница "Серебряная долина" принадлежал лично мне, и вся чистая прибыль от её деятельности уходила на мои личные нужды и на восстановление замка. И ещё немного оставалось на закупки зерна и иных первостепенных продуктов для обеспечения горожан, оставшихся без доходов или по состоянию здоровья не могущих работать.

Но первое место по количеству прибыли всё же занимал небольшой королевский серебряный рудник, в котором трудилась большая часть мужского населения. И даже я частенько проводил там время: рабочих рук катастрофически не хватало.

Вздохнув поглубже и медленно выдохнув, я развернулся и направился на выход из кабинета. Нужно плотно пообедать и отправляться в таверну Боба решать возникшую проблему.

В просторной замковой кухне суетились двое: миссис Марта и её племянник Дэн.

— Ваше Величество, обед готов, — улыбнулась женщина, заметив меня, замершего в дверях, — лорд Ренли спустится?

— Пусть Дэн отнесёт ему еды в опочивальню, — отрицательно мотнув головой, сказал я, — у него снова спину прихватило. Марта, твоя мазь будет также очень к месту.

— Да, да, Ваше Высочество, всё сделаем в лучшем виде, вы не переживайте. Присаживайтесь. Сегодня наваристая похлёбка из кролика, которую вы вчера купили у старого Энди. Вышло вполне неплохо, на мой взгляд, — тараторила кухарка, ставя передо мной глубокую миску с супом, ломоть ржаного хлеба и горячий травяной взвар с лесными ягодами. — Всё у нас наладится. Заживём припеваючи, чует моё сердце недолго нам осталось терпеть.

Я чуть не поперхнулся от её слов, возможно, из-за неважного настроения в её фразе я подметил двойной смысл. Тряхнув головой, отбросил упаднические мысли и постарался с удовольствием съесть пресную похлёбку.

Марта всегда клала очень мало соли, хотя в ней, как раз таки не было недостатка. Я устал ей об этом говорить, поэтому подтянул к себе солонку и подсолил. Стало чуть вкуснее. Нет, пускать работать в таверну Марту никак не след. Постояльцы и приезжие купцы разбегутся кто-куда.

— Слышала, что Бобби помер? — тем временем говорила кухарка и домработница в одном лице. Она жила в замке уже несколько лет. Её дом сгорел, и женщина пришла ко мне просить помощи для себя и её родного племянника. Я назначил её на кухню помощницей Райи, тридцатилетней вдовы и таланливой поварихи, которая как раз выходила замуж и собиралась из столицы перебраться в приграничный городок.

Так и осталась Марта у нас и выгонять я её не собирался: женщина душевная, не злая и хозяйственная. Талант содержать комнаты старого замка в идеальном порядке с лихвой перекрывал отсутствие способностей к готовке.

— Да, нет больше Боба, — кивнул я, — если меня будут искать, скажешь, что я буду лишь после десяти вечера.

— Скажу, Ваше Величество, — кивнула женщина, натирая глиняную кружку полотенцем, — непременно, об этом не переживайте, Ваше Величество.

Поев и выпив с удовольствием травяного взвара, я попрощался с Мартой и Дэном и поспешил выйти во двор: мне предстояло разобраться с делами в гостинице, а также очень хотелось успеть наведаться на рудник и проверить, всё ли там в порядке.

Глава 3

Лия

Противный дождь портил и без того отвратное настроение.

Я опаздывала. Проспала впервые в жизни. Что-то как-то день не задался с самого утра. И машина подвела, моя ласточка — Киа Пиканто не пожелала заводиться, как я её ни уговаривала.

Пришлось зло плюнуть на это дело и добираться старым проверенным способом: ножками до станции метро. Затем стоять в переполненном вагоне, где каждый норовил оттоптать мне ноги, врезать острым локтем под дых или вовсе в лицо, облапать, попытаться познакомиться и потеснее прижаться. А ещё дышали то в ухо, то в глаза. Не люблю общественные транспорты именно за это: полное отсутствие понимания, что у человека должно быть собственное, свободное от чужого присутствия, пространство. Но что имеем, то имеем.

Ссыпавшись на перрон, словно горошины из стручка, люди потекли на выход, и меня, влекомую этим потоком, понесло в сторону, благо нужную и вскорости я оказалась под дождём, прижимая сумочку и небольшой складной зонтик к груди.

Оглядевшись и чуток придя в себя от поездки — всё же как быстро привыкаешь к хорошему, а именно к личному транспорту! я поспешила вниз по улице в сторону ресторана, где работала шеф-поваром.

"Saison" (фр. — сезон, прим. автора) гласила витиеватая вывеска над входной группой. Заведение с уклоном во французскую кухню, но были и другие направления с обязательной передачей национального колорита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика