- Подслушиваете? - прищурилась леди, пытаясь за грозным видом скрыть смущение и заалевшие щёки, - и как вам не стыдно, Ваше Величество!
- Не стыдно, - широко улыбаясь, ответил я, - у вас здорово получается петь!
Мои слова весьма польстили девушке, потому что она мгновенно сменила гнев на милость и улыбнулась в ответ:
- Заходите, Ваше Величество! Что вас привело ко мне в столь поздний час? - спросила она, отступая в сторону и давая мне возможность войти в её комнату.
Шагнул внутрь, осмотрелся: раньше это было безжизненное помещение, как и все в этом замке, но сейчас что-то неуловимо изменилось. Даже необычно застеленная кровать вносила свою лепту в ощущения. Здесь дышалось легче, что ли. Чисто вымытые полы, ни единой паутинки не заметно, тёплый огонь в камине.
На небольшом круглом столике были разложены необычные предметы.
- Что это? - подошёл я к столу и поднял сверкнувшую зелёным брошь. Идеально огранённый изумруд обрамляли лепестки из золота. Украшение было необычным и очень красивым.
- Это подарок от леди Анна Присли, - ответила Лои, подходя ко мне и вставая рядом, - вчера мне подарила, сказала, что это её благодарность за возвращение желания жить.
После её слов я вспомнил зачем вообще сюда пришёл.
- Об этом я бы и хотел с вами поговорить, леди Лия, - сказал я, присаживаясь на стул, - садитесь. Разговор предстоит непростой. А леди Присли я знаю, после гибели супруга она сильно сдала и слегла, даже поговаривали, что ей немного осталось. Ежели она поправилась, то я очень за неё рад.
Лия, чуть нахмурив красивой формы тёмные брови, послушно села напротив меня.
- Вы обладаете необычным талантом исцелять души, возвращать человеку уверенность в себе и своих силах, вы делитесь со всеми частичкой своей души, а с этим к ним приходит удача в любом деле.
- И это что-то значит? - совсем не удивившись, спросила Лия,
- Вас это не удивляет? - вопросом на вопрос ответил я.
- Нет, - покачала она головой, - я давно знаю, что у меня есть дар и приготовленная моими руками еда приобретает необычные свойства. Не в таких масштабах, как вы описали, но люди становятся однозначно чуточку счастливее, - улыбнулась она.
- Ваш мир ведь не магический?
- Да, - кивнула девушка, на секунду замолчала, словно что-то обдумывая, - знаете, мне кажется, что на Земле есть люди, обладающие экстраординарными способностями, и я тому скромный пример. Но в целом - магии как такой, настоящей что ли, со всеми этими файерболами, водными плетями или ещё чего, такого - нет.
- Хмм, - теперь задумался я, - возможно и было когда-то, но постепенно сошло на нет. Думаю, что через пару-тройку столетий, если в мой мир не вернётся магия, то люди забудут о ней и будут жить, как вы, и цивилизация разовьётся совсем иначе. Но не об этом сейчас разговор, я хотел сказать, что при переходе сюда ваши способности усилились. Вы не магиня, - тут же покачал я головой, а Лия разочарованно вздохнула, - вы волшебница.
- Эмм, - протянула она, уставившись мне в глаза в ожидании пояснений, но я молчал, и она меня поторопила, - а в чём разница между магами и волшебниками? Как по мне так это разными словами об одном и том же.
Я перевёл взгляд на другие предметы, разложенные на столе, поднял странной формы предмет.
- Это пинцет, - пояснила леди, - видать я положила его в карман джинсов, после того как подправила брови. В общем, это женские штучки вам сие должно быть неинтересно, - шустро отобрав у меня пинцет, сказала Лия.
- Понятно, - кивнул я, на самом деле ничего не поняв, но не стал настаивать и продолжил, - итак, разница между магами и волшебниками весьма существенна. Человек-маг берёт энергию или ману из вне, трансформирует её внутри себя в определённую форму и выпускает наружу. Может воздействовать на объекты на расстоянии, имеют ранги и отличаются размерами средоточия. В общем, считайте, что маг не затрачивает своих жизненных сил. А вот волшебники, наоборот. Берут силу своего духа и делятся с другими, потраченное восполняется благодарными людьми. И у вас нет ранга силы, иерархии и тому подобное.
- Я примерно поняла о чём вы говорите, - медленно кивнула девушка, - но зачем мне всё это знать?
- А затем, милая леди Лия, - поймав взгляд её тёплых карих глаз, я признался, - что если о вашем даре догадался я, то найдутся такие же и захотят вас забрать себе. Понимаете, чем это грозит?
Брови Лии изумлённо подскочили вверх, и она выпалила:
- Вы хотите сказать, что меня могут украсть и использовать, как талисман удачи?!
- Именно так, а ещё просто убить, дабы ни у кого не было шанса испытать счастье везенья.
- Вот блин! - при чём здесь её замечательные воздушные ажурные блинчики я не понял, но не стал уточнять. - Ваше Величество, так не пойдёт! Я отказываюсь во всём этом участвовать! Я всего-навсего обычный повар!
- Необычный.
- Пусть так, но это не повод за мной охотиться! - воскликнула она и вскочила со стула.