Читаем Секреты полностью

— Джек, прекрати! — сквозь слезы прохрипела она, едва дыша под его весом. Джек расстегнул брюки и вошел в нее.

— Ну пожалуйста! — умоляла она, а Джек кусал ей до крови губы, соски, вонзался в нее, причинял ей боль, тискал груди. Потом вдруг дал ей сильнейшую пощечину и стал бить, постанывая от накатывающегося экстаза. Затем он грубо отстранился, посмотрел на нее, рыдавшую на испачканной кровью кровати, поднялся, застегнул брюки, усмехнулся и, бросив «шлюха!», ушел. На улице взревел мотор его автомобиля, Джейн лежала, всхлипывала и чувствовала жуткое безразличие ко всему на свете.

Глава 13

Билл Уорвик приехал первым. Элегантный, в смокинге, идеально причесанный, он вместе с тем был несколько мрачен, словно чем-то очень озабочен. Непринужденно поболтав с барменом, заказав виски со льдом, он с явным благоговением огляделся. Дом был замечательный. Он стоял высоко на холме, откуда открывался великолепный вид на Лос-Анджелес. Огромную гостиную украшали колонны и мраморные полы. Повсюду висели произведения современной живописи; большой бассейн располагался тут же, у дома, крыша столовой в жаркую погоду могла убираться, так было и в этот раз.

— Хорошо у вас, — восхищенно заметил Билл, думая о своем скромном жилище и о недавнем визите Сэнди. Ему не давали покоя вопросы: куда она отправилась, где живет, кто наградил ее синяком и шрамом?.. Все это было так мерзко и так печально. Разговаривая с Мелом в ожидании остальных гостей, Билл едва сдерживал слезы.

— Ты сегодня что-то очень серьезный. Мел был чутким человеком и всегда переживал за своих ведущих актеров. Они очень много значили для него, как и для сериала.

— Наверное, просто волнуюсь, — ответил Билл. — Кажется, за эти дни надо очень многое обдумать.

Он улыбнулся, а Мел подумал о миллионах женщин, которые влюбятся в этого молодого человека, когда сериал выйдет в эфир.

Следующим прибыл Зак Тейлор. Он подкатил на своем открытом «Роллс-Ройсе», элегантный, веселый и очень непринужденный. Его собственный дом был гораздо больше дома Мела и не уступал ему по красоте. Они, словно давние друзья, стали обсуждать проблему садовников, прислуги и прочего. — Билл лишь таращил на них глаза.

Затем приехала Габриэла, одетая в персикового цвета шифоновое платье, которое подчеркивало эбеновую черноту ее волос. Мел поцеловал ее в щеку, проводил в гостиную и сразу представил ей Зака, стоявшего поблизости. Они чуть-чуть поболтали о Греции, о предстоящем сериале, затем Мел провел Габриэлу на террасу, чтобы познакомить с Биллом, который любовался замечательным видом. Когда он повернулся, Мелвин первым увидел в его глазах выражение острой душевной боли. Габриэла очень напоминала прежнюю Сэнди, только была гораздо красивее и, несомненно, изысканнее и спокойнее. Билл словно видел перед собой призрак жены. Ему было больно смотреть в глаза Габриэле.

— Здравствуй, Билл, — улыбнулась она. Глаза ее излучали тепло, лицо напоминало камею: слегка вздернутый нос, огромные зеленые глаза, изящно очерченный рот — во всем красота, утонченность; в осанке и манерах — признаки хорошего воспитания, — Как я понимаю, мы в сериале должны быть братом и сестрой.

Билл пробормотал что-то невнятное и пошел в дом за новой порцией виски. Габриэлу, похоже, его неуважение не задело, она вернулась в гостиную и разговорилась с Заком о красотах Доломитовых Альп, которые оба неплохо знали. Наконец приехала Джейн, на мгновение она задержалась наверху лестницы, глядя на разговаривающих ниже, в гостиной, Мела с Биллом и Габриэлу с Заком. Джейн была похожа на элегантную птицу, готовую к полету. Ее экзотические ярко-рыжие волосы резко контрастировали с белым, украшенным бисером платьем. Богатство ее форм поразило всех. Но выражение ее глаз было таким, что Мела опять охватило необъяснимое желание обнять ее и утешить. Она излучала красоту, чувственность и в то же время робость. Удивительно приятно было просто смотреть на нее, но Мел испытывал угрызения совести оттого, что смотрит на нее с вожделением. И вот она постепенно, неуверенно стала спускаться по ступеням, а когда рядом оказался Мел, на ее лице появилось выражение громадного облегчения. От истязаний, которым ее подверг Джек, не осталось следов, кроме ужасного синяка на левой груди, к которому она дома долго прикладывала лед и который, к счастью, скрыло замечательное платье.

Она тепло, как-то по-матерински поговорила с Габриэлой, потом обратилась к Заку, который буквально онемел от произведенного ею впечатления, а затем, рассмеявшись, произнес:

— У тебя потрясающее платье.

— Спасибо. Джейн зарделась.

— Я боялась… Я думала… Я не была уверена…

Мел ласково обнял ее за плечи:

— Ты выглядишь фантастически, Джейн. Но мне, конечно, не хватает черного парика.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже