— Мне тоже, — улыбнулась Габи. Билл исчез с целой кипой оставленных ему сообщений, а обе его партнерши поехали вместе на лифте, и лишь наверху, в коридоре, Габи со вздохом разочарования обратилась к Джейн:
— Билл какой-то ужасно недружелюбный. С ним действительно трудно работать.
— Да. Но, может, он просто нервничает?
— А кто из нас не нервничает? — пожала плечами Габи. — Мы все нервничаем. Это большой сериал, большое событие для всех нас, кроме Захария и Сабины, которые, возможно, к такому привыкли. Но это не значит, что можно все время ворчать и огрызаться. Он ведет себя так, будто все вокруг виноваты.
— Дай ему время. Мы еще друг к другу не привыкли. В конце концов мы станем одной большой семьей. Так было в моем прошлом сериале.
Габриэла, похоже, заинтересовалась:
— А в каком ты играла?
— В «Тайных печалях». Габриэла засмеялась:
— Моя бабушка им увлекалась. Джейн с печальной улыбкой посмотрела на нее.
— В том-то и была проблема. Они хотели придать сериалу новый импульс и привлечь более молодых зрителей. И поэтому уволили меня.
— А ты теперь жалеешь? — улыбаясь, спросила Габриэла. Джейн ей нравилась.
— Конечно, нет, черт возьми… — Джейн развела руками. — В конце концов, я пожертвовала лишь ролью в «мыльной опере»… и еще браком.
Глаза у Габи расширились.
— Ты серьезно? Даже так?
— Это длинная история. Я когда-нибудь ее тебе расскажу, когда у нас будет часов десять свободного времени и бутылка бренди.
Обе рассмеялись, и Габриэла ушла к себе в номер, пообещав через час зайти к Джейн. В результате они просидели до полуночи, хотя знали, что вставать надо в полпятого. Забыв обо всем остальном, они сосредоточились на текстах, с, головой ушли в работу.
А тем временем Билл сходил с ума, пытаясь дозвониться до своего агента. Получалось так, что чем лучше шли дела с сериалом, тем более виноватым он себя чувствовал по отношению к Сэнди. Наконец он прорвался к Гарри.
— Ну как дела? — спросил тот.
— Прекрасно.
— И все? Прекрасно? Ты занят в важнейшем сериале твоей жизни, находишься на натурных съемках в Нью-Йорке с Сабиной Куорле и Захарием Тейлором, работаешь на Мела Векслера и можешь сказать только «прекрасно»?
— Ну, пусть великолепно. Послушай, Гарри, ты можешь оказать мне любезность?
Билл лежал на кровати, так и не сняв кожаной куртки. Вид у него был озабоченный. Мысли о Сэнди сводили его с ума. Что, если она умерла и Векслер узнает об их браке? В Нью-Йорке Билл понял, что должен немедленно отправить ее на лечение. Должен. Он даже звонил ее родителям, друзьям, но ни те, ни другие не знали, где она находится.
— Ты не наведешь для меня справки, не узнаешь, где Сэнди?
Гарри начал думать, что Билл свихнулся на почве жены, он не понимал, что им движет.
— Послушай, почему бы тебе просто не забыть ее?
— Я не могу. Ей надо лечиться. Дело было даже не в том, что он ее еще любил. Он не мог ее забыть.
— Тогда обратись в полицию. Уж они-то, наверное, знают больше, чем кто-то другой.
Гарри сказал это с сарказмом и разозлил Билла.
— Это не забавно.
— А я и не шучу. Ты будешь дураком, если и теперь ее не бросишь. Думаю, Мел не будет рад, если узнает, что ты женат на наркоманке.
В этом-то и была проблема. Если бы Сэнди вылечилась, он мог бы спокойно с ней развестись.
— Черт подери, Гарри, я не прошу тебя звонить моему пресс-агенту, я прошу тебя найти ее.
Билл начинал терять терпение.
— Ну ладно… ладно… Попытаюсь. Но, ради Бога, Билл, возьмись за ум. У тебя работа. Очень серьезная работа. Как все-таки сегодня прошли съемки?
— Все хорошо, но, честно говоря, Гарри… Ему нужно было с кем-то поделиться своими тревогами.
— Я ужасно беспокоюсь за Сэнди. Билла это все время отвлекало — боязнь самому оскандалиться и беспокойство за человека, которого он когда-то так сильно любил.
— Я сделаю что смогу. Но ты тоже окажи мне любезность. Сосредоточься, пожалуйста, на том, что делаешь.
Гарри надеялся, что у Билла возникнет интерес к молодой актрисе, его партнерше, но пока на это не было даже намека, и Гарри огорчился.
— Я позвоню тебе, если что-нибудь узнаю. Но Билл узнал раньше — от тещи, позвонившей ему. В тот же вечер в новостях сообщили, что Сэнди превысила дозу наркотика в третьесортной гостинице на бульваре Сансет.
Глава 17