– Этот камень посредине реки, он тебе ничего не напоминает?
Кира пристально всмотрелась, а потом ахнула.
– Но это же…
– Вот именно. Я только сейчас поняла, что это камень «самоубийц». Только с другой стороны.
Кира почувствовала, как по ее спине пробежал табун холодных мурашек.
– Точно! Это он!
– Вот куда мы вышли. К камню «самоубийц»!
– И мы купались с тобой тут! – ужаснулась Кира. – В месте, где погибло столько людей!
– Меня волнует другое. Тот рисунок, который оставила нам Оля! Теперь я уверена, что она нарисовала этот камень. Посмотри, отсюда он похож на человечка.
Кира присмотрелась и была вынуждена признать, что да, похож.
– Как интересно! С этой стороны он похож на человечка. А со стороны усадьбы полоумной невесты помещика Марфы и старого кладбища нет.
– И что это может означать?
И подруги молча переглянулись. Ни одна, ни другая не находили никакого подходящего ответа на этот вопрос.
Глава 18
Внезапно с реки потянуло прохладой. Девушки вздрогнули и кинулись к своей одежде, разбросанной по берегу. Никогда в жизни они еще не одевались с такой поспешностью.
– Зато теперь мы знаем, что нужно идти в обратную сторону.
– Ага. И представляешь, сколько нам переться теперь обратно?
– Ну, я была не права. Но мне лично все равно, в какую сторону бежать, лишь бы подальше отсюда!
Наспех одевшись, подруги двинулись было в обратном направлении, но Кира вдруг замерла.
– Слушай, этак мы до темноты обратно в Лапки не успеем вернуться.
– И что ты предлагаешь?
– Не знаю, как ты, а мне ужасно не хочется петлять вместе с их речкой.
– Так что же делать?
– От кладбища до Лапок идет короткая дорога. Там не больше пяти километров.
Кира произнесла и уставилась на подругу:
– С ума сошла! – ахнула Леся.
– Почему?
– Я не поплыву через реку.
– Да тут и плыть-то нечего. Метров двадцать от силы.
– Только не в этом месте! Ты что, не помнишь, сколько людей тут уже погибло?
– Но они хотели умереть. Не даром ведь камень зовут скалой «самоубийц».
– Да? И как мы это ему докажем?
– Что это?
– Что мы не самоубийцы.
– А кому ему?
– Ну… ЕМУ… КАМНЮ!!!
И Леся так страшно выпучила глаза, что Кире стало даже нехорошо.
– Не пугай ты меня, – взмолилась она. – И так страшно.
– Вот и пошли отсюда!
И Леся потянула подругу назад, в сторону, откуда они пришли.
– Постой. Там дальше должна быть переправа.
– Откуда ты знаешь?
– Мне кто-то из местных говорил. Да ведь нам Татьяна рассказывала.
– Там дальше не переправа, а запруда.
– Ну, запруда. Но ведь она должна перегораживать реку, разве не так?
– Наверное.
– Запруда идет через всю реку. И по этой запруде мы с тобой сможем перебраться на другой берег. А потом, если поднажмем, то сумеем добраться до Лапок еще до темноты. Как тебе мой план? Правда, хороший?
Трудно сказать, чем объяснялся тот факт, что Леся согласилась. Наверное, бродя по солнцепеку с непокрытой головой (ведь с утра было еще пасмурно и о головных уборах, выходя из дома, подруги не позаботились), Леся здорово перегрелась на солнце. Так же как и Кира, предложившая этот совершенно безумный план.
Ведь никто из подруг не мог сказать, как далеко находится та самая запруда. И годится ли она вообще для переправки на другой берег Лапки? Однако обе девушки спешно подхватились и бодро затрусили по берегу неторопливо текущей речки. Куда угодно, лишь бы подальше от зловещего камня.
Примерно через сорок минут интенсивной ходьбы Леся заметила:
– Солнце садится.
– Сама вижу!
Дурное настроение Киры объяснялось многими причинами. Но в первую очередь тем, что последний раз они перекусили еще около полудня. А ужина у них так и не было, и пока что даже его и не предвиделось.
– В темноте мы идти не сможем.
– Знаю.
– Какие-то на редкость безлюдные места в округе.
– Наверное, люди селятся подальше от реки, – внезапно осенило Киру. – В половодье Лапка разливалась и затопляла округу. Вот люди и селились где повыше или подальше.
– Так чего же мы тут топаем? Нужно…
Но что нужно сделать подругам, Леся так и не сказала. Потому что Кира внезапно взвизгнула:
– Вижу! Запруда! Ура!!!
И подруга бросилась вперед. Леся, разумеется, последовала за ней. А что еще ей было делать, когда за спиной все больше и больше сгущался ночной сумрак. Еще немного – и они запруды бы не увидели. Так и топали бы себе все дальше и дальше.
Запруда представляла собой каменную перемычку, сквозь которую в нескольких местах сочилась вода. Но в целом запруда справлялась со своим предназначением. Видимо, эта мера была когда-то принята для того, чтобы Лапка не заливала окрестные села и деревни. Но то ли мера оказалась недостаточной, то ли местные жители по природе своей осторожны, и торопиться они не любят, но пока что по берегу реки никто селиться не торопился.
– И мы должны перебраться по ней на тот берег? – с недоверием спросила Леся, оглядывая сооружение, мало предназначенное для пешеходных прогулок.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ