Читаем Секреты ночи полностью

Ее нервы напряглись. Это стало привычной реакцией на мысль о том, что сейчас она увидит Зака.

Он вошел на террасу.

— Без меня было все в порядке?

— По-моему, да. Я вполне справилась, — ответила она сухо. — Вас не было совсем недолго.

— Мне хватило времени купить все, за чем я ездил, — сказал он весело. — Похоже, ремонт мотоцикла задерживается. В местном гараже нет кое-каких деталей, и они собираются их заказать.

— А почему вы не отдали его в гараж, где есть все?

— Потому что местным жителям нужна работа. Я считаю, что, когда живешь рядом с людьми, нужно поддерживать их, чем можешь.

— Ну если вы так считаете, то я понимаю, почему вас здесь так любят, — заметила Нелл.

— Да, меня многие здесь любят, — согласился он, — хотя я очень сомневаюсь, что вы в числе этих людей.

— А с какой стати мне вас не любить? — спросила Нелл.

Голубые глаза Зака сверкнули.

— Я уверен, что есть причины. Правда, мне кажется, что я мог бы заставить и вас полюбить меня. — Последнюю фразу он почти промурлыкал.

Нелл мгновенно вскочила, всем телом опершись на здоровую ногу.

— Дело не в том, люблю я вас или нет, — заявила она, надеясь, что говорит убедительно, — просто вы человек, с которым мне приходится жить под одной крышей.

Он долго смотрел на Нелл, и в его глазах она заметила удивление.

— Правда? — очень тихо спросил Зак.

Кожа Нелл покрылась мурашками, несмотря на жару: в этом человеке было что-то такое, что физически притягивало ее, она поняла это с какой-то внутренней дрожью. И было еще нечто более опасное.

Она заставила себя не обращать внимания на внезапно наэлектризовавшуюся атмосферу, на искру, проскочившую между ними.

— Я не думаю, что нам стоит беседовать в таком духе, — резко сказала Нелл. — Это ни к чему. Во всяком случае, в данных обстоятельствах.

— А что это за обстоятельства? — все так же тихо проговорил Зак.

Нелл почувствовала, что краснеет. Ну чего он добивается? Что он хочет, чтобы она сказала? Ее смущение, казалось, развлекло его, он улыбнулся.

— Не вижу ничего смешного, — отрезала Нелл.

— Конечно, не видите, — сказал Зак, расплываясь в улыбке. — Вы же не видите, как смешно выглядите: на одной ноге и с красным от негодования лицом.

— Да, я вне себя! — сердито заявила Нелл.

— Тогда очень жаль, что вы не можете гордо и негодующе удалиться со сцены. — В его голосе было сочувствие. — Ваше подскакивание на одной ноге портит весь эффект, Нелл.

Она вынуждена была стиснуть зубы, чтобы у нее не вырвалась грубость. Она повернулась и заковыляла в дом, пытаясь придать осанке как можно больше достоинства.

Нелл чувствовала, что немногие способны победить в схватке с Заком Хиллардом. Но она дала себе слово, что когда-нибудь станет одной из этих немногих.

5

Нелл с трудом похромала по лестнице. Скоро ей стало скучно сидеть и смотреть в окно на залитые солнцем тосканские холмы. Они конечно прекрасны, но даже самое прекрасное приедается, если смотреть на него слишком долго.

Она пыталась читать газету, которую привезла с собой, потом надела наушники, чтобы послушать музыку, но быстро поняла, что не может сосредоточиться ни на словах, ни на мелодии. Слишком многое крутилось у нее в голове. Ей очень хотелось прогуляться. Обычно ходьба приводила ее мысли в порядок. Но сейчас об этом не могло быть и речи. В конце концов Нелл запрыгала в гостиную. Зака не было, и она заволновалась, сообразив, что это ее очень огорчило.

Ты не хочешь его видеть, сказала она себе твердо. Не хочешь!

Она взяла со стола газету, принялась лениво переворачивать страницы, просто от нечего делать. И вдруг застыла в изумлении. Она увидела на фотографии очень знакомое лицо.

Фотография Зака в итальянской газете. Сердце подпрыгнуло. Что это?

Глаза Нелл впились в подпись под фото: «Джексон Пейн».

— Джексон Пейн? — повторила она вслух. Это имя показалось ей отдаленно знакомым, определенно она слышала его. Но на фото, без сомнения, был Зак. Даже в черно-белом, плохо пропечатанном варианте невозможно было ошибиться — это его глаза, его тяжелый подбородок и сильный, чувственный рот. Что за дьявол? Что происходит?

Нелл вчиталась в итальянский текст и нашла несколько слов, которые не нуждались в переводе. В одной короткой фразе было «миллион». Но миллион чего?

Она пыталась отгадать, когда кто-то вырвал газету у нее из рук. Нелл вздрогнула и обернулась. За спиной стоял Зак, всем своим видом демонстрируя недовольство.

Это уже начало действовать ей на нервы — такой верзила и такая бесшумная походка. Она взглянула на него и нахмурилась:

— В этой газете ваша фотография.

— Неужели? — Он посмотрел и увидел статью. — Не очень хорошая, — добавил он.

— Но это вы. Там, правда, не сказано, что вы Зак Хиллард. Там написано, что это Джексон Пейн.

— Да, — холодным, безучастным тоном согласился Зак.

— Ну? Я надеюсь, вы мне объясните этот феномен.

— Не собираюсь ничего объяснять. Насколько я понимаю, это не ваше дело.

— Нет, мое! Я бы хотела точно знать, с кем живу в одном доме. С Заком Хиллардом или с Джексоном Пейном?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей