Читаем Секреты серой Мыши полностью

Я очень надеялся, что хотя бы там точно никого из посторонних не окажется.

— Неприлично, мама, — это то, что ты здесь сегодня устроила. — наконец, запирая за нами дверь, возразил я и «в лоб» уже спросил, — Я правильно понимаю, что ты придумала весь этот маскарад лишь для того, чтобы подсунуть мне угодную тебе невесту?

— С чего ты взял, дорогой?! — нарочито возмущённо вздохнула герцогиня.

— Мама. Я тебя знаю. Да и эта, как ты выразилась, «очаровательная мадемуазель» ведёт себя уж слишком уверенно — по-хозяйски. Она явно имеет на то твоё одобрение.

— М-мда. Тут девочка, конечно, перегнула. — перестав ломать комедию, тихо, как бы своим собственным мыслям согласилась герцогиня.

— То есть я прав?

— Но сынок! Это же всё исключительно ради твоего блага! Ты же совсем не думаешь о будущем. Пора остепениться и жить, как все.

— Мама. Судя по тому, что сейчас говоришь — ты не имеешь ни малейшего представления о том, что составляет благо твоего сына. Возможно, в этом есть и моя вина — мы слишком мало бываем вместе. Однако, последний раз прошу тебя не строить за меня планов, не пытаться решить мою судьбу и уж тем более не вмешиваться в мою личную жизнь.

— Сын, этот брак принесёт тебе герцогский титул! — вынула она из рукава последний козырь.

— Я в десять лет доказал вам с отцом, что имею собственные планы на свою судьбу. Не уступил тогда, так что даёт тебе основания полагать, что уступлю сейчас? Если ты не остановишься — мы серьёзно поссоримся.

Герцогиня вдруг схватилась за сердце, припала на кресло, часто задышала и начала обмахиваться платком.

— Матушка. — я развернулся, подошёл к ней, обнял и поцеловал в висок, — Я тебя люблю, но на провокации поддаваться не собираюсь. Придумай какую-нибудь отговорку для гостей — в зал я больше не спущусь.

И пошёл прочь. Уж отличить настоящий сердечный приступ от его артистичного исполнения — я точно умею.

— И что теперь прикажете делать с этими герцогами? — оставшись в одиночестве, уже совершенно спокойным тоном, всё ещё автоматически обмахиваясь платком, Жозефина вслух озвучила насущный вопрос. — Придётся, видать, сегодня отдуваться старшему — он хотя бы не такой своевольный.

* * *

На следующее утро, поднявшись рано, не желая ни с кем встречаться и вступать в утомительные дискуссии, я отправился выполнять поручение Марка. Дворец же отсыпался после вчерашних увеселений.

Наша обновлённая «лавка» превратилась в настоящий магазин и действительно производила отменное впечатление. В первую очередь заметно отличающимся от других подобных заведений окружающим её пространством. Подъезд был тщательно утрамбован и вычищен. Даже в слякоть здесь стало приятно ступить ногой, не рискуя измазаться в грязи.

Посетителей, не смотря на ранний час, уже было много. Резные двери без конца мелодично бряцали подвешенным для оповещения о прибывающих покупателях колокольчиком, выпуская на улицу аппетитный аромат копчёностей, разносившийся далеко вокруг.

— Да уж, влетело в копеечку, навести такую красоту. — подумал я, оглядывая свежий, добротный фасад с большими намытыми окнами, украшенный элегантной, дорогой вывеской.

Зайти внутрь тоже было приятно глазу. За обновлёнными прилавками находились трое улыбчивых продавцов — мужчин и одна девушка. Все в аккуратной однотипной одежде, в тон всему внутреннему убранству помещения (Не видел нигде такого — не иначе Таис придумала. Смотрится, кстати, отлично.) и белоснежных чистых фартуках.

Некоторое время просто понаблюдал за их работой и посетителями. Торговля шла бойко — было очевидно, что покупатели, в основном, — постоянные клиенты.

— Ох, замечательно у вас тут, — как старому знакомому говорила одному из продавцов бойкая тётка средних лет, — хорошо, что господа наши теперь только к вам посылают — и чисто кругом, и погреться можно, и люди-то какие приятные, и на товар никто никогда не пожаловался.

— Это точно. — поддержал беседу другой посетитель — молодой крепкий парень, — Любо-дорого…

Оставшись довольным увиденным, я попросил пригласить управляющего.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Невысокий худощавый мужчина с прямым пробором гладких тёмных волос и внимательным взглядом сперва немного насторожился — всё-таки я для них был лицом ещё не знакомым. Но, когда я представился, — серьёзно кивнул и пригласил пройти в отдельную небольшую комнатку — видимо его рабочая каморка.

— Чего изволит ваша светлость? — без тени заискивания или подобострастия спокойно-вежливо спросил он.

— Надо же, у Марка все управленцы — как на подбор. - мужчина производил очень приятное впечатление, — А давайте, любезный, по чашечке чая. Углубляться в документацию я не планирую — в этом вопросе безоговорочно доверяю докладам инспекторов, проверяемым моим почтенным компаньоном. Расскажите лучше, какие у вас будут пожелания. Всё-таки изнутри вам очевиднее возникающие потребности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги