Читаем Секреты серой Мыши полностью

— Да, инфанте крепко повезло с нашим величеством. Мне кажется — он очень достойный человек.

В этот момент к нам подошёл гвардеец короля, блистающий парадным оружием, надраенными сапогами и двумя рядами начищенных в жар пуговиц, и, перекрикивая шум, заявил, что меня вызывает сам король.

Мы с лордом настороженно переглянулись. Я так вообще капитально струхнула, но деваться было некуда и даже как-то хоть немного собраться с мыслями некогда — заставлять их величество ждать — вещь невозможная.

Стараясь глубоко дышать и успокоить дрожь в конечностях, я поплыла в сторону высоких кресел, оставив своего спутника мучаться предположениями и переживаниями.

Присев в самом почтительном и глубоком реверансе, на какой вообще была способна, я застыла перед королём и будущей королевой.

— Мадемуазель…

— Ду Белле. — подсказали ему.

— Мадемуазель дю Белле, моя прекрасная невеста обратила внимание на вот эти незнакомые закуски, — он сделал слабое движение в сторону стоявшего между ними низкого столика, заставленного разнообразной едой, которую можно было легко употребить без использования сложных приборов. — Ей стало любопытно, что это такое и кто придумал этот необычный вкус. Поясните нам, что это такое.

Луи Шарль смотрел на меня благожелательно, но в первую секунду откровенно растерялась. Было совершенно непонятно, что они сейчас ждут от меня услышать. Ну не основы технологии же им расписывать посреди увеселительного мероприятия.

Инфанта занималась тем, что открыто и с большим интересом разглядывала меня. Только позднее открылось, зачем ей вообще понадобилось затевать всю эту беседу.

Довольно быстро справившись с волнением, я максимально коротко пояснила, что это более совершенные аналоги существующих колбасных изделий и что в ближайшей перспективе планируется открытие предприятия на окраине самого Парижа.

— Пусть я от слова совсем не понимаю, зачем им все эти подробности, но, раз уж так случилось — буду пользоваться ситуацией и продвигать наш «бренд» на все возможные и самые высокие уровни. Глядишь — быстрее и легче всё устроится. — думала я, топая после совсем короткой беседы с величествами к осатаневшему уже от волнения Полю.

— Ну что? — едва дождавшись моего возвращения, нетерпеливо спросил он.

— Да ничего особенного. — продолжая размышлять, начерта им это вообще было надо, задумчиво ответила я, — Спрашивали, что такое есть наша колбаса.

— Да ну? — удивился мой жених.

— Вот и я всё недоумеваю на этот счёт, но про открытие цеха в столице рассказала.

— Вот ты у меня отчаянная! — расслабленно рассмеялся он, осознав, что ничего страшного не случилось и я по прежнему в полной безопасности.

— Сама удивляюсь, как рот всё это их величествам выговорил. — искренне ответила я. — Инфанта, кстати вблизи понравилась мне ещё больше. Не смотря на нежный вид, мне кажется, она обладает и умом и характером.

— Ну прям как ты у меня. — Поль нежно поцеловал меня в висок.

— Погоди с хвалебными речами и выводами. — снова задумалась я. Неожиданность ситуации не давала покоя, — Мне кажется, эта история ещё не закончилась.

На следующий же день я убедилась в правоте своих предположений.

Глава 67

Утром из королевского дворца в «Серебряную башню» прибыл посланец гренадёрского вида. За мной. Мария Луиза Орлеанская желала меня видеть.

— Что-то уже прям напрягает весь этот повышенный интерес к моей скромной персоне. - приводя себя в порядок в темпе новобранца, сдающего нормативы, нервничала я.

Сообщила о приглашении впавшим в глубокое недоумение Марку и Полю и отправилась на аудиенцию.

Пока ехала в отправленной за мной карете, немного успокоилась. Ну не казнить же меня везут. И даже не в тюрьму. А то, что вчерашние вопросы к чему-то приведут и так было понятно. Так даже лучше — быстрее всё станет ясно.

Доставили меня не в сам дворец, а в Большой трианон, в котором до момента свадьбы должна была проживать инфанта.

Любоваться красотами не было ни настроения, ни желания. К тому же я уже настолько «наелась» всей этой позолоты, херувимчиков и блеска, что, не фиксируя взгляда на обстановке, просто прошла по коридорам за своим сопровождающим.

В зале, куда меня привели, на небольшом троне (а может это просто стилизованное кресло было — не знаю, да и не важно) сидела сама Мария Луиза. По бокам от неё на более скромных стульях восседали две пожилые дуэньи строгого вида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги