Читаем Секреты, скрытые в шрамах полностью

— Ты права, мне действительно приходится разрываться между ними, — откинувшись на спинку стула, устало вздыхает Терренс. — Если честно, то мне никогда не приходилось разрываться между двумя друзьями.

— Да уж, это неприятно, — с грустью во взгляде соглашается Эдвард. — Неужели они и сами не понимают, что из-за их стычек страдаешь ты? Если у них и есть веская причина для конфликта, то какой смысл скрывать ее от тебя и постоянно ругаться или устраивать драки в студии?

— Не знаю, брат, но сейчас меня это уже мало волнует. Пусть и дальше тянут нашу группу ко дну и доведут все до неминуемого распада. — Терренс с задумчивым лицом чешет висок. — Хотя мне очень неприятно, что все это происходит.

— Понимаю, но ты не переживай из-за этого. Не думаю, что все потеряно. А если даже и потеряно, то это не повод отчаиваться и забить на свою мечту.

— Я знаю, но все равно мне неприятно… И дело даже не в том, что мы состоим в группе. Дело в нашей дружбе. Несмотря на свои недостатки, эти парни действительно очень хорошие. С ними очень интересно общаться. За последние несколько месяцев, что мы знакомы, Перкинс и Роуз стали довольны близки мне. Но из-за этих ссор я не могу проводить время с ними двумя, а только лишь с кем-то одним из них.

— Может, когда-нибудь кто-то из них захочет рассказать, почему же они на самом деле так разругались и готовы поубивать друг друга.

— Наверное, но думаю, что мне уже будет все равно. Ибо группу мы вряд ли уже сможем спасти… Да и дружба, как мне кажется, будет уже не такой, как прежде. Мое отношение к ним определенно станет другим.

— Ты говоришь так, будто кроме Даниэля и Питера у тебя больше нет друзей. Как же твой друг детства Бенджамин? Разве с ним ты проводишь меньше времени, чем прежде? Или вообще не общаешься?

— С Беном я сейчас и правда стал реже общаться, — с грустью во взгляде вздохнув и проведя рукой по своим волосам, отвечает Терренс. — Мы не ругались, но встречаемся уже не так часто, как раньше. Хотя было время, когда мы каждый день тусовались вместе. Когда-то только вдвоем, а когда-то брали с собой еще парочку друзей.

— Ну а ты не хочешь встретиться с ним? — интересуется Наталия. — Пригласи к себе домой или сам к нему сходи! Уверена, он будет рад тебя видеть.

— Может, и схожу как-нибудь на днях… Поболтаю с ним и его матерью, с которой всегда прекрасно ладил.

— Вроде бы мама хорошо знает ту женщину… — задумчиво говорит Эдвард. — Она сама как-то говорила про мать Бена…

— Да, они знакомы, хотя тоже общаются довольно изредка. Но если уж и встречаются, то всегда рады видеть друг друга.

— Тогда возьми ее с собой и съезди к ним в гости. И мама пообщается с той женщиной, и ты с Паркером побазаришь о чем-нибудь.

— О, я очень сомневаюсь, что мистер Паркеру сейчас вспоминает про своего друга детства, — хитро улыбается Терренс и сцепляет пальцы рук. — Дело в том, что этому парню выпала возможность познакомиться с одной из наших служанок. Конечно, я не понимаю, как такого человека, как он, смогла привлечь девочка, которая вообще не похожа ни одну из его бывших, но Бен решительно настроен покорить ее сердце.

— Но мы с Терренсом не хотим этого, так как эта девушка и так слишком много страдает по жизни, — с грустью во взгляде добавляет Ракель.

— У вас только три служанки, среди которых есть лишь одна молодая… — вспоминает Эдвард. — Остальным около тридцати или больше.

— Да, Бенджамин втюрился именно в Блер, самую юную из нашей прислуги.

— Подожди, ты сейчас говоришь про ту юную девушку невысокого роста с темными волосами? — задумчиво уточняет Наталия. — Она еще совсем не красится и всегда носит один и тот же пучок…

— Это она.

— Да уж, будет жаль девочку, если она влюбится в Бенджамина, а он бросит ее, — откидывается на спинку стула Наталия.

— Вот и мы о том же, — с грустью во взгляде говорит Ракель. — Этот человек не умеет любить серьезно, так как он легко бросает девушку, которая успевала в него влюбиться. Паркер тот еще любитель женщин и не пропускает ни одной юбки…

— Нам хочется уберечь Блер от такой участи, — добавляет Терренс, сделав пару глотков сока. — Не думаю, что ей будет легко, если она влюбится в моего друга.

— Ты не разговаривал с ним об этом? — интересуется Эдвард.

— Разговаривал. Мы даже неоднократно спорили из-за этого. И он наступает очень уверенно: делает ей всякие сюрпризы, зовет куда-нибудь в кафе… А недавно прислал ей букет цветов.

— А сама Блер как к этому относится? — интересуется Наталия.

— Вполне положительно, — скромно улыбается Ракель. — Ей нравятся все эти сюрпризы, и она не отказывается время от времени сходить с ним куда-нибудь. Хотя и уверяет нас, что не собирается в него влюбляться.

— А может, из этого может что-то получиться? — выпив немного сока, предполагает Эдвард. — Может быть, Бенджамину просто надо найти какую-то девушку, в которую он влюбится по-настоящему сильно. Ради настоящей любви он сделает все, чтобы измениться и перестать увиливать за каждой юбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги