Я смотрел, как она летит по воздуху, и без сомнения зная, что она попадет в цель. Что-то освободило меня от удушающей хватки, словно туго затянутый шнурок размотался, и я почувствовал, что снова могу дышать. Я был таким легким, что мог взлететь и лететь, не нуждаясь в крыльях.
Шар разбился о вершину сломанного столба, торчащего из земли, и его голубое содержимое веером расплескалось по ближайшему к платформе пламени, покрыв землю толстым слоем льда и немного ослабив гнетущий жар, рядом Мазом и Эллиотом.
— Держись, — сказал Райнор, бросился вперед, скользнул по льду и спрыгнул на платформу.
Маз оказался в худшем состоянии, чем предполагал, и я спрыгнул со спины Райнора, чтобы добраться до него.
— Его кожа еще не приобрела полную термостойкость, — сказал Райнор. — Он недостаточно использовал свою драконью форму.
— Я пытался улететь, — всхлипнул Маз. — У меня не хватило сил. Я не мог оторваться от земли.
— Все в порядке, теперь мы здесь, рядом, — сказал я.
Маз откинул крыло, и Эллиот сел. Его глаза были красными, а из носа текла кровь.
— Мои руки обожгло, — сказал он, повернув ладони вверх. Райнор склонился чтобы посмотреть. Они были красными и сильно обгорели.
— Мы тебя вылечим, — сказал Райнор. — Томас, я вынесу их отсюда. Тебе нужно потушить остатки огня.
— Не проблема, — сказал я и снова забрался на Райнора. Он поднялся в воздух и осторожно подхватил детей на руки. Они прижались друг к другу, Маз все еще в драконьей форме, его маленькие крылышки слабо поникли. Пока мы поднимались, я посмотрел вниз на пламя, которое поглотило дерево, и достал из кармана оставшуюся сферу. Затем, представив себе различные способы нападения на свою цель, я попал сферой прямо в сердце старого дерева. Раздался хлопок, и огонь словно втянуло внутрь огромным глотком воздуха, оставив лишь черный остов дерева. Затем сквозь обугленные ветви и по земле пронесся белый шлейф, пожирая пламя на своем пути и оставляя после себя покрывало из кристаллического снега. Затем снова начался дождь, бархатный туман, который затушил оставшиеся угли. Ветер поднял в воздух клубы теплого пара, и он полумесяцем закружился вокруг крыльев Райнора, унося нас в безопасное место.
И группа Кастель, и Альтаир прибыли как раз в тот момент, когда мы приземлились у подножия Дельфуна. Толпа расступилась перед нами, а Комран и другие офицеры поспешили вперед с носилками, чтобы забрать детей из когтей Райнора. Родители бросились вперед, чтобы поддержать их. Маз все еще был в своей драконьей форме, дышал ровно, но был без сознания, и мать с отцом осторожно прикасались к его покрытой волдырями коже. Родители Эллиота вытерли сажу с его лица, а Альтаир пришел с Кастель, неся лечебные принадлежности, и вместе с офицерами нанес прозрачную мазь на руки Эллиота, а затем обмотал их белыми бинтами.
— Мне очень жаль, — плакал Эллиот перед родителями. — Я сказал Мазу, чтобы он пришел посмотреть на облака из нашего укрытия. Это моя вина, что он обгорел. Он защищал меня. Я во всем виноват.
— Ты не виноват, — сказал я. — Это несчастный случай, и теперь ты в безопасности.
— Но Маз…
— Мы позаботимся о нем.
Совместно с Райнором и Альтаиром Дозор доставил детей в штаб-квартиру, в которой у нас была лечебная палата, где их можно вылечить. Делоса тоже доставили туда, и Альтаир снабдил целителей специальной драконьей мазью. Забинтованный Делос отказался лежать в своей постели, сказав, что чувствует себя прекрасно и что ему нужно убедиться, что они правильно используют его мазь. Эллиот лежал в кровати рядом с Мазом, который вернулся в человеческий облик, его тело тщательно обмотали бинтами. Он пришел в себя, и оба друга улыбались друг другу со своих мест. Когда мы заверили их родителей, что с ними будет все в порядке, Райнор, Альтаир, Делос и я отошли в сторону, чтобы дать им немного пространства. Мы поговорили с офицерами о пожаре, приняли отчеты от Комранд и ее группы и получили отчет от Кастель.
Райнор положил руку мне на плечо и улыбнулся, а я кивнул ему в ответ.
— Хорошая работа, — сказал я.
— Метко попал в цель, — ответил он.
Кастель подошла и заговорила шепотом.
— Сэр? Все в порядке?
— Да. Похоже, с обоими мальчиками все будет в порядке. И с их родителями тоже.
Я оглянулся на две семьи и увидел, как мать и отец Эллиота с нежным благоговением подошли к кровати Маза, в их глазах стояли слезы, когда они разговаривали с молодым драконом, спасшим жизнь их мальчика.
— Да, но… с тобой?
— Я в порядке, — сказал я. — Просто рад, что мы успели вернуться вовремя. Спасибо богам за Делоса и его творения. — Я подтолкнул руку Райнора. — Думаю, мы больше не возьмем отпуск.
Райнор пожал плечами.
— Ну, если ты сможешь повторить то, что ты сделал там, с этими шарами, мы сможем закончить обучение остальных членов Дозора. Похоже, ты преодолел все, что тебя сдерживало.
— Сэр, — настойчиво сказала Кастель. — Ваша маска. Вы знаете, что не носите ее?
— Знаешь, Кастель, я не думаю, что она мне ещё нужна.
Ее шокированное выражение превратилось в ухмылку, и она отдала мне восторженное приветствие.
— Да, сэр!