- Я знаю, но… что если они проснутся среди ночи. Они никогда раньше не оставались здесь… ну, не в таком состоянии… и они могут не вспомнить, где находятся. Кто-то должен быть рядом, чтобы помочь им.
- И этим «кто-то» должен быть ты, - сухо произнес Драко.
- Это я виноват в том, что они такие.
Драко вздохнул, сдаваясь.
- Хорошо, значит, сегодня мы спим здесь.
Гарри вздрогнул, когда на пол перед ними, скрестив ноги, уселся Фред.
- Я слышал, у нас будет пижамная вечеринка? - жизнерадостно поинтересовался он.
- Гм, - Гарри вдруг вспомнил ослепительно-яркие пижамы близнецов и сказал: - Зависит от того, какие пижамы вы наденете.
Фред широко ухмыльнулся.
- Не беспокойся, старина. Мы прихватили такие, какие тебе наверняка понравятся.
- Надеюсь, они не похожи на те отвратительные, жуткие, яркие тряпки, - сказал Драко.
- Они не яркие и я уверен, что ты будешь доволен, - настаивал Фред. - Мы приберегли их специально для такого случая.
Джинни села рядом с братом и оперлась на него.
- Вы обсуждаете пижамы? - спросила она, широко зевая.
- Ага, - рассеянно ответил Гарри. - А что ты такая сонная? Вроде бы не очень поздно?
Нарцисса забрала Викторию и пошла укладывать ее спать, но, насколько он понимал, было еще довольно рано.
- Я не привыкла ложиться поздно, - призналась Джинни. - Кроме того, не думаю, что за прошлую неделю кому-то удалось хоть раз выспаться.
- Почему? - спросил Гарри.
Его смутили пристальные взгляды Джинни, Фреда и Драко.
- Ооо, - выдавил он, когда понял, что все они беспокоились за него.
- Да уж «ооо», - сказала Джинни, закатывая глаза.
- Простите. Я ничего не мог с этим поделать.
- Ты идиот, Гарри, - сказал Драко, но Поттер уловил в его тоне нежность.
- Почему это я идиот? - спросил он.
- Потому что ты извиняешься за то, что совершенно не мог контролировать.
- Думаю, это лучше, чем говорить, что нечего беспокоиться о Мальчике-Который-Выжил, - возразил Гарри.
Драко дал ему подзатыльник и Гарри ухмыльнулся вместе с Фредом и Джинни. Он чуть подвинулся, чтобы видеть бойфренда.
- Ты ведь знаешь, мне нравится, что волнуешься за меня? - сказал Поттер, все еще улыбаясь.
- Да, знаю, идиот, - проворчал Драко и, не сдержавшись, улыбнулся в ответ. - Я рад, что мы дома, даже если по твоей милости нам приходится спать не в своей постели.
- Ах, да, постель. Не забудьте про пижамы, - объявил Фред, поднимаясь на ноги. - Джордж, думаю нам пора совершить рейд на кухню.
- У нас пижамная вечеринка? - возбужденно спросил Джордж.
- Да, конечно, - ответил Фред. - Это будет прикольно.
- Гарри, у тебя очень странные друзья, - заметил Драко.
- Они и твои друзья, - парировал тот.
Малфой скривился и спросил:
- Я должен заявить о своих правах на них?
- Обязательно, - с деланной серьезностью ответил Гарри.
- Ладно, - вздохнул Малфой.
Джинни хохотнула.
- А вы самая странная и самая очаровательная пара, какую я знаю.
- Самая очаровательная? - возмутился Драко.
- Ты не прочь быть странным, но категорически отказываешься быть очаровательным? - удивился Гарри.
- Да! - воскликнул Малфой.
Джинни покатилась со смеху.
- Что вы ей сказали? - спросил Блейз, садясь рядом с ней.
- Просто Драко решил, что он странный, - спокойно пояснил Гарри, вызывая очередной приступ хохота.
- Но не очаровательный, - быстро вставил Малфой.
Блейз покачал головой, явно не желая уточнять подробности.
- Мы останемся тут на ночь? - спросил он у Джинни.
Она кивнула, справляясь со смехом.
- Мама дала и мне пижаму, когда Люпин отпрашивал у нее Рона и Гермиону.
Они посмотрели на Рона и Гермиону. Грейнджер села на кровать к бойфренду и они о чем-то тихо разговаривали. Кажется, его друзья пришли в себя, и Гарри был уверен - сейчас они пытаются разобраться в том, что помнят, а что нет.
Он знал, почему близнецы и Джинни остаются. Никто не говорил этого вслух, но они тоже беспокоились о Роне с Гермионой.
- Может, поговоришь с ними? - спросила Джинни.
- Обязательно, - согласился Гарри. Но ему не хотелось этого делать.
- Тогда иди, - подтолкнул его Драко. - У них было достаточно времени, чтобы разобраться в произошедшем.
Гарри неохотно встал и направился к своим друзьям. Гермиона улыбнулась и похлопала по кровати рядом с собой. Он удивленно посмотрел на нее.
- Ты думаешь, что мы сердимся на тебя? - спросила она.
- Может быть немного, - признался он. - На вашем месте я, наверно, сердился бы.
- Нет, старина, - сказал Рон. - Просто это чертовски странно.
- Да, странно, - согласилась Гермиона. - Я знаю, что произошло, но в то же время, мне кажется, что я что-то забыла. - Она нахмурилась на секунду, а потом печально улыбнулась. - Я забыла. Если бы дело было на экзамене, то меня сейчас охватила бы нешуточная паника.
Гарри и Рон засмеялись.
- Это не смешно, - сказала она, но улыбнулась и, потянув Гарри за руку, заставила его сесть в изножье кровати.
Гарри нервно прикусил губу, пытаясь сообразить, как спросить о том, что его интересовало.
- Вам кажется, что вы чего-то лишились? - наконец спросил он.
Они нахмурились, но задумались над его вопросом, прежде чем ответить.