Читаем Секс АНДЭ! полностью

У нас даже «философский» спор разгорелся по этому вопросу. Я сказала, что недавно прочла «Хижину дяди Тома» и мне нравится шутка: «Работать, негры! Солнце еще высоко!». Это роднит нас, русских девок с теми, давними, африканскими рабами. Саша-Чжан возмутился: не хотите вы работать! Ни негры, ни русские. Давай, мол, поближе к сексу!

– Секс – андэ! – торжественно возвестила я.

Саша-Чжан прикинулся рыбаком. Его глазки замаслились, когда он широко развел руки.

– У негров во-о-от такие вот!..

Я промолчала. От его эротических фантазий меня тошнило. И не только меня одну. Елена, время от времени начинала плакать по Кёрту; тогда уже тошнило нас всех. А когда мне надоело говорить по-английски, Саша перешел на такой же хороший русский.

Так многие боссы делают, чтобы узнать, что именно их девочки, действительно думают на их счет. Увы, но в тот день все мысли и разговоры были только о Жене.

Мы прибыли; едва я вылезла из машины запах моря и полежавшей рыбы с силой ударил в нос.

«Лучше бы я осталась в Чхунчхоне!» – я зажала ладонью рот.

– Чует мое сердце, единственными посетителями будут рыбаки! – озвучила Тетушка. – Лучше бы мы с тобой в Чхунчхоне остались, да, Котик?

Я уставилась на нее и вдруг поняла, что запах тухлой рыбы – прекрасен. Стоит только привыкнуть.

– А я люблю йибаков! – прогнусавила я. – И йибок!

Все растрепанные, мы вышли из машины, потягиваясь. Мечтали лишь об одном – поскорее растечься по постели и спать. Но наш новый босс хотел наших танцев. Мы хмуро переоделись и стадом вышли на стейдж.

Босс вытаращил глаза, замахал руками. Тыча Саше под нос какие-то фотографии, возмущенно заверещал. Мы, ухмыляясь, переглянулись.

После просмотра к нам подошли Саша и Зайчик.

– Вы стали такие толстые! – грустно сказал первый. – Когда вы приехали, то были такие, – и он, своими маленькими ладошками, описал в воздухе контуры стройной фигурки, – а теперь такие!

Его руки разъехались на всю возможную ширину, совсем, как в машине.

– Шире негритянских куёв, – подытожила я.

Но никто не смеялся и, с ужасом посмотрев на себя, я вдруг поняла, что лишние килограммы очень даже заметны! Особенно, в этих тесных, врезающихся в плоть, шортах, которые мне шили в Хабаровске.

Пока мы истерически пытались втянуть в себя щеки, ляжки и животы, Ольга, которая понравилась равномерно и отрастила сиськи, нисколько не огорчилась.

– Кажется, я влюбилась! – мечтательно щурясь, поделилась она. – Я еще в Чхунчхоне заметила, что он от меня без ума.

Мы послушно огляделись по сторонам. В поиске обезумевшего от Оли мужчины.

– Зайчик! – оскорбилась она. – Ну, вы че?! Слепые?

Мы послушно склонили головы влево и уставились на «пушистика». Зайчик по-русски не понимал и не сводил глаз с Леры.

– Какой коварный притворщик, – сказала я.

Лера смутилась: они с Олей теперь – подруги и соперничество за Зайку было ей ни к чему. Но Зайке явно плевать на женскую дружбу. Сколько бы Лера не «дакала», в ответ на Олино: «Я так нравлюсь ему!», коварный кореец упрямо бил клинья к ней, чтобы окончательно сбить Олю со следа.

Когда до Оли дошло, она обозлилась. Взъелась на Леру и перестала с ней разговаривать. Лерка, которая все сделала, чтобы Зайка достался Оле, тоже обиделась.

Мы с Кристой, пытались как-то их примирить. Выбора не было: Тичер плакала, а Алька была занята О Яном. Алька, как я и предполагала, была из тех хитрожопых лисонек, что лишь прикидываются бедняжечками.

Вот и сейчас, когда поблизости нарисовался мужик, она не ныла, не скулила, не жалобилась… Спокойно так, с расстановкой, напоминала Яну, как Женя хотел их с ним поженить. Ян, вроде бы отвечал ей взаимностью, но это не мешало ему крутиться вокруг меня и обнимать при каждом удобном случае.

О Ян, к слову, секси. Высокий и широкоплечий. Я бы ему того, дэ…ла. И я певца того еще не забыла!

И вскоре, Лерка, Ольга и Заяц стали неинтересны.

Ян отвлекся от Альки и с интересом посмотрел на меня. Я улыбнулась, перекинув волосы через плечо, чтобы он имел в виду, что я – блонд.

– Ты с Женей! – возмущенно вскинулась Алька. – Не фиг тут О Яну свои растолстевшие щеки пихать!

– А мне, может, тоже хочется секса! Пусть выбирает.

Девки уставились на меня, переглянулись и хором заржали: тебе?! Секса? Зачем?

Пока я дулась, а Лерка, не выдержав, утешала Тичера, Ян выбрал Альку, а Оля мертвой хваткой вцепилась в Кристину.

– Крисочка, давай, мы опять будем жить с тобой?

Все заинтересованные лица просто онемели. Особенно Лерка. Она-то вообразила, что их с Ольгой «дружба» и правда, дружба. Я ржала. У нас с ней тоже «дружба» была. До первых парней и отжатых «вонючек».

– А ты как думала? – спросила я Лерку. – Тут Ун Дэ нет, на кой ты теперь ей сдалась?

Это было прямым объявлением войны посреди худого, но мира и все опять уставились на меня. Я сладко щурилась: о, это ощущение – свобода от устаревших связей.

– Ты охренела? – на всякий случай, спросила Ольга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sекс андэ

Секс АНДЭ!
Секс АНДЭ!

Сейчас, когда каждый чайник что-нибудь пропел из К-РОР, а каждая девочка имеет своего Оппочку, Южной Кореей никого на свете не удивишь.В 1999 все было иначе. Мы ехали наудачу, ехали вопреки самым страшным рассказам, что будет ТАМ… Ехали, полагаясь на честность работодателя. За приключениями, деньгами или просто так – посмотреть.Эта книга основана на реальных событиях. Я действительно ездила в Южную Корею, с рассчетом написать книгу. И написала.Она была издана в 2002 году Издательским домом "Приамурские ведомости".Многие, конечно были разочарованы, поскольку ожидали рассказа о проституции, насилии, ежедневных побоях и наркоте, а я писала о том, как нам было весело, как мы любили, страдали, ссорились и мирились… Примеряли красивую заграничную жизнь.И хотя тема хостесс никого кроме нас самих, бывших хостесс почти не интересует, я все же решила дать этой книге новую жизнь.Хотя бы потому, что она – хорошая!Содержит нецензурную брань.

Елена Ровинская

Юмор / Романы

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы