— Нет, — сказала Лара, — с этим все кончено. — Не обращая внимания на его вопли, она вышла из комнаты.
В душе была пустота, все стало безразлично. Она очень устала и мечтала добраться до постели и уснуть. Потом вдруг появилось желание поговорить с Маргарет. Но это было невозможно!
Выйдя из клиники, Лара села в машину и закрыла глаза.
— Ко мне домой, — сказала она шоферу.
— В городе творится черт знает что, мафия словно взбесилась. Подкидывают друг другу бомбы, было бы лучше сейчас никуда не ехать. — Но Лара почти ничего не слышала. Она спала.
От тела не осталось ничего, что можно было бы опознать или похоронить, Фрэнка Бассалино разнесло на тысячи клочков.
Двое прохожих, случайно оказавшихся в этот момент вблизи машины, были убиты, многие ранены. Осколки выбитых взрывной волной стекол близлежащих зданий падали на прохожих.
Ник не медлил ни секунды. Он сразу понял, что у Фрэнка не было никаких шансов остаться в живых. Вытащив Анжело из машины, Ник крепко взял его за руку и быстро повел прочь.
Анжело, оцепенев от страха, не мог произнести ни слова. Ник шел быстро. Они уже миновали три блока, когда послышались сирены и полицейские машины промчались мимо них.
Убедившись в том, что их никто не преследует, Ник подозвал такси и велел ехать в аэропорт как можно быстрее.
— За эти дела кое-кому придется отрубить член, — сказал Ник. — И я сделаю это сам. Я отмахну ему член и сделаю из него салями.
— Кто это? — выдавил из себя Анжело.
— Мы это узнаем, нам всегда это удавалось. Ни один из тех, кто убил члена семьи Бассалино не уйдет от расплаты.
— Ты говоришь, как Энцио.
— Я надеюсь, братишка, я действительно на эта надеюсь.
Прилетев в Нью-Йорк, первое, что Рио увидела были крупные заголовки газет. Она направилась прямо к Кэсс, у нее она застала и Даки.
— Это твоих рук дело? — спросила она.
— Может, да, может, нет. Мы не одни, кто заинтересован в закате фирмы Бассалино.
— Только прошу тебя не трогать Анжело. Он принадлежит мне, ты понял, мой друг?
— Конечно, — подтвердил Даки, — если ты поймаешь его раньше.
— Я не собираюсь его ловить. Я хочу его уничтожить. Разве не таким был наш план?
Даки кивнул.
— Раньше да, теперь дело приняло другой оборот.
— Другой оборот? Что ты имеешь в виду?
— Назовем это маленькой расовой проблемой и закончим на этом.
— Расовые проблемы! Мне кажется, я схожу с ума! — закричала Рио.
— Послушай, девочка, у тебя был шанс, но ты им не воспользовалась. Теперь моя очередь.
— И ты думаешь, что я сразу же отступлюсь, потому что тебе этого хочется?
— Ты же умная девочка!
— Бет и Лара вышли из дела, — быстро вмешалась Кэсс. — Мне кажется, Даки прав, Рио!
Рио мгновенно повернулась к нему.
— Хорошо, тогда можешь и меня…
Взгляд Даки стал холодным.
— Жаль, что ты не чернокожая.
— Я цветная, это забавнее.
— Тебя злит то, что ты больше не можешь играть в свои маленькие игры.
— Я могу делать, что захочу.
Даки кивнул.
— Конечно, но занимайся этим подальше от семейства Бассалино, иначе твой длинный, тощий, цветной зад окажется в аду.
30
Клэйра с улыбкой посмотрела на Мери Энн.
Ты действительно меня удивила, моя дорогая.
Все идет прекрасно. Господин Форбс был сегодня очень доволен, а это действительно кое-что значит.
— Он сообщил, что вскоре опять зайдет, — сказала Мери Энн и потянулась. Ее короткая белая ночная рубашка поднялась и обнажила лобок, покрытый шерсткой кофейно-коричневого цвета.
Клэйра бросила на него взгляд и нервно закусила губы. С этой проблем не будет. Некоторые девочки рождены быть проститутками.
Мери Энн опять шмыгнула в постель и легла, слегка раздвинув ноги.
— Послушай, Клэйра, я хочу пойти немного погулять. Мне осточертело сидеть здесь вечно взаперти.
— На следующей неделе.
— Ты можешь на меня положиться. Я не удеру, мне здесь нравится, и ты тоже…
Клэйра придвинулась к кровати.
— Ты умная девочка, с тобой нет проблем. Ты можешь заработать уйму денег. Новая прическа тебе очень идет.
Мери Энн засмеялась.
— Энцио она бы не понравилась.
Клэйра легла на кровать и будто случайно скользнула пальцами по ногам Мери Энн.
— Это бы Энцио тоже не понравилось или…?
Мэри Энн захихикала и широко раздвинула ноги.
— Ты лесбиянка, Клэйра? — спросила она невинным голосом.
Давление пальцев Клэйры усиливалось.
— Мне хватило пузатых мужиков с дряблыми членами, чтобы стать кем-то другим. — Она на секунду замолчала. — Ты это уже пробовала?
Мери Энн опять хихикнула.
— С господином Форбсом у меня сегодня не получилось, — ее глаза расширились, — и я сказала, что заработаю себе на жизнь головой, но господин Форбс ответил, что это мое дело.
С блестящими глазами Клэйра медленно стала опускаться на нее.
— У него не все в порядке с мозгами.
Мери Энн вздохнула и, подчиняясь Клэйре, откинулась назад. Спустя пять минут она осторожно опустила руку под кровать и достала ножку от стула которую спрятала там раньше.
Она немного приподнялась, затем медленно, чтобы не испортить все в последний момент, подняла ножку от стула и со всей силой опустила ее на голову Клэйры: раз, два, три!
Девушка столкнула обмякшее тело на пол, из головы Клэйры текла кровь.