Читаем Секс-комедия в летнюю ночь полностью

Эндрю(утирая пот, с наигранной веселостью). Вы ведь знаете дорогу! Ха-ха! Да… Две снежинки!.. Вы знаете дорогу! А я пойду, да и принесу лимонад.


Группа направляется к дому. Максвелл ищет возможность вступить в разговор с Ариэль.


Леопольд(вздыхая, идет рядом и декламирует стихи).

Лето над сельским простором,Кукушка кричит «Ку-ку»,В лучах золотистого солнцаНавстречу выходишь ты.В полях колосятся всходы,Головками машут цветки,Леса неподвижны и тихиВ священном покое земли.


Максвелл(пытаясь оказаться рядом с Ариэль.). Значит, вы уже здесь когда-то были? Вы знаете Эндрю?

Ариэль. Это было несколько лет назад, перед моим отъездом в Париж. Мы были как-то здесь вместе. Очень недолго.

Максвелл. Я был в Париже дважды, и оба раза был несчастлив. Может быть, это случалось потому, что я выбирал не тех женщин.

Ариэль. Да, это очень важно. Париж ведь так романтичен. Если два человека влюблены, то это лучшее место для проверки их чувств. Ты согласен со мной, Леопольд?

Леопольд. Да, я люблю большие города.

Ариэль. Особенно во время дождя.

Далси. Расскажите мне о вашей книге, профессор. О чем она?

Леопольд. А вы чем занимаетесь, мисс… э-э…?

Далси. Просто — Далси.

Леопольд. Далси.

Далси. Я — медицинская сестра, но я очень много читаю. У всех пациентов есть книги, но многие слишком слабы, чтобы читать, или просто умирают, а книги достаются мне.

Максвелл. Эй, а как насчет партии в бадминтон?

Леопольд. Отличная мысль. Мы переоденемся и сыграем в бадминтон.


Он уходит с Ариэль в дом. Максвелл и Далси на заднем плане начинают играть. Адриана наполняет бокалы лимонадом. Она заметно расстроена.


Адриана. Как ты мог мне солгать?

Эндрю. Я не лгал! Это была не ложь! Это была не ложь! Ну ладно, хочешь знать, почему я солгал?

Адриана. Ты сказал, что не знаешь ее.

Эндрю. Я это подтверждаю.

Адриана. Что значит — подтверждаю? Я тебя поймала. Ты разоблачен.

Эндрю. Может, ты позволишь мне сказать?

Адриана. Лучше скажи, почему это нужно было скрывать?

Эндрю. Почему? Потому что мне не хотелось усложнять наши и без того сложные взаимоотношения. Потому что у тебя сразу бы возникло беспокойство и недоверие.

Адриана. Ты солгал, потому что ты виноват. (Она идет на кухню. Он следует за ней)

Эндрю. Виноват? Виноват? Да это просто смешно. Чепуха какая-то. Я же ничего не сделал.


Адриана возвращается. Эндрю следует за ней.


Адриана. Если вы не любили друг друга, то почему у меня должно было возникнуть беспокойство?

Эндрю. Любили! Да я к ней никогда даже не прикасался.


Адриана продолжает ходить на кухню и обратно, а Эндрю за ней.


Адриана. Неужели ты не понимал, что она может выдать вашу тайну?

Эндрю. Я не предполагал, что она вспомнит об этом, ведь столько лет прошло, и все это было так незначительно.

Адриана. Ты что думаешь, что меня бы потрясло, если бы ты это сказал. Я знаю, что до меня у тебя были женщины. Но ты мне солгал, и это, действительно, неприятный сюрприз. У тебя даже стакан выпал из рук, когда я произнесла ее имя.

Эндрю. Ну, хорошо. Ты права. Мне не нужно было ничего скрывать. Но я подумал, что чем меньше я скажу, тем лучше будет для нас. Это была моя ошибка.

Адриана. Вы бывали где-нибудь вместе?

Эндрю. Нет. Ну, да… один раз.

Адриана. Один раз? И ты сразу привез ее сюда?

Эндрю. Ну, не один… Два… Самое большее три раза. Мы приехали сюда просто так. Я все ей здесь показал. И мы тут же вернулись в Нью-Йорк. Все было случайно и безобидно. Прошло уже столько лет. Я клянусь тебе жизнью моей матери.

Адриана. И вы не любили друг друга?

Эндрю. Никогда. Ни одного раза. Я бы помнил об этом. То есть… если бы я что-то такое сделал. (Быстро.) Но я этого не делал.

Адриана. Какие же у тебя сейчас к ней чувства, когда вы после стольких лет встретились?

Эндрю. Вот? Вот именно поэтому я ничего тебе не сказал, Адриана. Именно поэтому. Если бы между нами было все в порядке, ты бы ни о чем таком не спрашивала. А теперь вот ты переживаешь, что Ариэль пробудет здесь весь уик-энд, а мы с тобой больше не спим вместе…

Адриана. Тише!

Эндрю … и она к тому же невероятно красива.

Адриана. О-о-о! (Идет назад в дом.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика