Читаем Секс по алфавиту полностью

Понедельник и вторник для Беллы пролетели довольно быстро, но когда наступила среда, и Белла поняла, что до сих пор не решила, каким будет задание для Эдварда, она запаниковала. Она так суетилась, что ее секретарша спросила, все ли у нее в порядке. И это значит, что Белла действительно очень нервничала, раз это заметила даже девочка, которая обычно живет в своем собственном мирке. Вопросы с различными «а что, если…?» постоянно лезли в голову к Белле.

А что, если Эдвард не захочет переодеваться в вампира?

Что, если она не сможет соперничать с девушками, которые у него были до этого? С девушками, которые действительно ему соответствовали?

Хочет ли он все еще этого?

Почему я, черт возьми, согласилась на это?

Черт тебя подери, Эдвард, тупой козел!

К вечеру четверга Белла уже начала поддаваться искушению отменить все. Черт! Она уже даже пошла в спальню Эдварда, чтобы найти шапку, а потом на протяжении сорока минут наблюдать за тем, как она медленно горит, но потом остановилась. Перспектива секса, отличного секса после нескольких месяцев его отсутствия…это так хорошо звучало. Безумно хорошо.

В пятницу вечером она наведалась в магазин костюмов и купила там все, что ей было необходимо для Эдварда и для себя. Для себя она купила костюм Викторианской эпохи, чтобы тоже соответствовать букве, а для Эдварда — необходимый реквизит и костюм. Хорошо, что все продавалось по разумной цене. Но вот когда дело дошло до клыков, она повела себя как транжира, потому что не хотела, чтобы Эдвард носил эти пластиковые клыки, с которыми он не сможет разговаривать. Не глядя на цену, она купила клыки из искусственной эмали, которые он сможет на время приклеить к зубам, а потом снять их, используя теплую воду.

По дороге домой Белла чуть не проскочила на красный свет, потому что не могла перестать думать о том, какой будет реакция Эдварда. Даже несмотря на то, что прошло уже пять дней с тех пор, как они договорились насчет этой идиотской игры, она не могла заставить себя выйти из нее, и это шокировало Беллу. Почему она не остановит это? Такие эксперименты никогда не заканчиваются хорошо. Почему она согласилась в этом участвовать?

Но все это потеряло значение, когда она оказалась в квартире, которую они с Эдвардом снимали в самом сердце Сиэтла. Эдвард, напряженный и возбужденный, ждал ее на кухне. Он уже заказал еду в китайском ресторанчике, который находился в нескольких кварталах от их дома.

— Привет, Беллз! Как прошел твой день? Заходи! Садись! Ешь! Что в сумке? Какую букву ты вытащила? — выпалил он, практически срывая с Беллы ее пальто. Сдернув пальто с ее плеч, он кинул его на вешалку. Мимо.

— Боже, Эдвард, расслабься. Я все скажу тебе. День у меня прошел хорошо. Я наконец дочитала ту рукопись, о которой рассказывала тебе на прошлой недели. С нетерпение жду того момента, когда широкий круг читателей сможет оценить ее. А то, что лежит в сумке, предназначено для наших завтрашних развлечений, — ответила она, нарочито медленно откусывая кусочек ролла. Она играла с Эдвардом, и он знал это. Она так любила помучить его.

— Беллз! Ты не ответила на мой вопрос! — захныкал он как маленький мальчик и напихал полный рот Сингапурской лапши.

— Я знаю! — усмехнулась она в манере а-ля Эдвард. Он только фыркнул и продолжил есть. Когда Эдвард попытался подглядеть, что находится в черной сумке, которая стояла у ног Беллы, она ударила его по ноге.

— Ау, ну же, Изабелла! Я просто хочу знать, что ты купила для нашего «горизонтального мамбо», — сжался он. Вот теперь Белла была раздражена сразу по нескольким причинам.

— Во-первых! Не называй меня Изабеллой, ты знаешь, как я это ненавижу. Почему ты забываешь об этом? А во-вторых…ты серьезно? Горизонтального мамбо?

Эдварда фыркнул. Конечно же, он знал, как она беситься, когда ее называют Изабеллой. Он сделал это нарочно; иначе она ни за что не рассказала бы ему, что задумала для завтрашней ночи.

— А какое название тебе больше нравится? Трах тибидох? Танец костей? Хочешь урок языкознания? Хм? — серьезно спросил он, и Белла чуть не упала со стула от смеха.

— О боже! И сколько же таких словечек у тебя?

— Эм…давай посмотрим? Прятаться в норку. Пускать корни. Шнырять. Прятать колбаску, — он замолчал, очевидно, пытаясь вспомнить что-то еще.

— Довольно! — остановила его Белла и недоверчиво покачала головой. — Ты в курсе, что тебе двадцать пять лет, да?

— Хватит переводить стрелки, Белла. Скажи мне. Ты же меня убиваешь. Я всю неделю сходил с ума от желания узнать! Что это за буква? — практически на коленях умолял он Беллу.

— V! — ответила она, и Эдвард ухмыльнулся. Черт его подери, подумала она. Она знала, что именно так он и отреагирует.

— Могу ли я с уверенностью сказать, что в этой сумке лежит парочка клыков? — спросил он, приподняв брови и широко раскрыв глаза.

Белла сжала губы, пытаясь сдержать улыбку. Как она и подозревала, Эдвард застонал.

— Так ты хочешь ролевую игру? Я могу быть очень убедительным вампиром, Белла.

— Отлично. И, ради всего святого, только не надо этого дурацкого акцента!

— Не могу ничего обещать!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика