Читаем Сексуальная жизнь дикарей Северо-Западной Меланезии полностью

6. Экзогамия. — Сексуальные отношения и брак внутри одного и того же тотемического клана не допускаются. Еще более подчеркнут такой запрет внутри какого-либо подразделения клана, членство в котором означает реальное родство. И еще более строгое табу существует между двумя людьми, могущими т генеалогически проследить общее происхождение. Тем не менее у тробрианцев есть только одно слово — suvasova — для обозначения всех этих степеней экзогамных табу. К тому же в юридической и официаль- ной фикции туземцы обычно утверждают, что все экзогамные табу, будь то клановые, субклановые или основанные на заведомом родстве, являются одинаково обязывающими. Таким образом, в то время как одно впечатление этнограф получает из разговоров, совершенно другое впечатление возникает у него из наблюдения за поведением туземцев. В ходе более подробного рассмотрения данного предмета, которое последует ниже, мы поместим рядом действительность и юридическую фикцию и покажем их совокупное действие.

7. Табу внутри семьи и домохозяйства. — Отец — не родственник своим детям, поэтому он не включается в экзогамные запреты. Тем не менее половые отношения между отцом и его дочерью недвусмысленно и строго воспрещаются. Нет сомнения, что табу, разделяющее членов одного и того же домохозяйства, является в реальности племенной жизни (хотя и не в юридической теории) особой силой, которая дополнительно накладывается на экзогамные табу. Мы обнаруживаем влияние внутрисемейных табу не только в том, что разделены отец и дочь, но также и в том, что инцест с родной матерью и с родной сестрой вызывает несравненно большее моральное негодование, нежели инцест с двоюродными и более дальними сестрами, не говоря уже об инцесте с «классификационной» матерью или «классификационной» сестрой, на что вообще глядят сквозь пальцы.

8. Табу на супружескую измену. — Этот страж института брака здесь следует только упомянуть, так как он в полной мере был рассмотрен в гл. V.

9. Табу на свойственников. — Хотя здесь и нет официального избегания, сексуальные отношения между мужчиной и его тещей являются безусловно неподобающими. Не должен мужчина иметь также сексуальные отношения с сестрами своей жены или с женой своего брата. Брак с сестрой покойной жены, хотя он и не запрещен, воспринимается неблагосклонно.

10. Правила, гарантирующие привилегии вождя. — Этот тип ограничений, а также те, что приводятся далее, не имеют той строгости, что у предшествующих табу. Они представляют собой довольно расплывчатые правила поведения, усиливаемые общим представлением о том, как должно себя вести, и не слишком отчетливыми общественными санкциями. Претендовать на женщину, которой интересуется мужчина высокого ранга, небезопасно. Обычный запрет на супружескую неверность становится гораздо более строгим, когда женщина замужем за вождем. Жена вождя — giyovila - является объектом особой почтительности и подлежит общему табу; таковым объектом она и остается, вне зависимости от того, нарушается или соблюдается запрет. Ведь она — более желанна, чем другие, и обычно не меньше того хочет быть желанной; и в некоторых высказываниях и оборотах речи, где присутствует слово giyovila, всегда есть доля иронии и притворного почтения.

11. Ранговые барьеры. — Различие между высоким и низким происхождением, которое отделяет один субклан от другого, относится как к женщинам, так и к мужчинам. Общий принцип таков, что люди высокого ранга (guyа 'и) не могут быть сексуальными партнерами простолюдинов (tokay). В отношении брака это правило строго соблюдается только в общинах-париях из Бвай-талу и Ба'у, которые волей-неволей вынуждены были стать эндогамными, так как ни одного мужчину и ни одну женщину из других деревень не привлекало вступить в постоянный союз с кем-либо из их обитателей. Члены высшего субклана Табалу из Омараканы (клан Маласи) наиболее подходящих супругов находят себе в двух или трех других dala (субкланах) северо-западного дистрикта.

При добрачных сексуальных отношениях тоже имеет место некоторое подобие дискриминации. Девушка высокого ранга обычно стыдится своей любовной связи с общинником из низшего сословия. Но различий в ранге много, а их трактовка не слишком жесткая, и данное правило, конечно, не так строго там, где дело касается любви. Девушки из деревень высокого ранга, таких как Омаракана, Лилута, Осапола или Квайбвага, не посещают во время экспедиций katuyausi «нечистые» деревни Б'ау и Бвой-талу.

Перейти на страницу:

Похожие книги