Читаем Сексуальная жизнь в древнем Китае полностью

Работы мастеров придворныхчехол атласный, первоцветный;Вот стержень из слоновой кости,парчовый шнур, весьма приметный.Отменной белизны бумага,по ней искусное тисненье,Зеленая кайма вдоль свиткаи золотое обрамленье.Две дюжины игривых сценок…И в каждой молодая параНашла пленительную позув пылу любовного угара.Волшебницу Горы шамановкрасой затмили чаровницы;Мужчины — все под стать Сун Юю…Как тут страстям не распалиться! [207]

Подобные эротические свитки и альбомы, относящиеся к началу или середине династии Мин, уже не удовлетворяли развратных представителей литературных и художественных кругов Цзяннани конца минской эпохи. В порнографических романах, о которых говорилось выше, они с предельным реализмом описывали красоту своих женщин. Теперь же им хотелось видеть их обнаженными, откровенно демонстрирующими самые интимные прелести. Им были нужны обнаженные женщины во всех мыслимых позах, изображенные более точно, чем на бывших тогда в обращении свитках или в альбомах, и при этом больших размеров. Никакие из картин прежних времен не отвечали таким требованиям. К тому времени китайская живопись уже много веков была студийной, и если не считать портретов, художники никогда не писали с натуры. Что уж тут говорить об изображении обнаженных тел! Мне известен только один исключительный случай.

В Цзяннани имелся только один художник, который попытался исправить положение с изображением обнаженных женских тел. Это был Тан Инь, знаменитый мастер, о котором мы уже упоминали. Он прославился своим пристрастием к вину и женщинам и всегда был готов к новым экспериментам. Существует множество историй о том, какие усилия ему приходилось прилагать, чтобы добиться женщины, которая ему понравилась, к каким выходкам и проказам он ради этого прибегал. [208]Он был постоянным посетителем знаменитого квартала публичных домов в Цзяннани и написал трактат о забавах с куртизанками под названием «Фэн лю дунь». [209].

По-видимому, это его сочинение не сохранилось, но нам известен сборник рассказов, составленный Тан Инем, под названием «Сэн ни не хай» («Монахи и монахини в море разврата»). [210]Он включает в себя 26 коротких и более длинных рассказов о разврате в буддийских храмах, причем они перемежаются великолепными эротическими стихотворениями в жанре цы. Сборник открывается следующим стихотворением:

При всех красивых разговорах о «благочестии» монахов,На самом деле они просто похотливые негодяи.Облаченные в черные рясы и с бритыми головами,Они несомненно являют собой ужасное зрелище.Но они-то лысые и сверху, и снизу:Лысая шишка внизу сверкает не меньше, чем верхняя.Они обе гладкие и блестящие —У каждого монаха по две лысых шишки.Глаза у них блестят, как у крыс при виде сала,Они извиваются, словно пиявки, жаждущие крови,Желая попасть в отверстие, которое именуют сладкой девой,Чтобы явить истинное обличье Зуба Будды.Чистая Земля превратилась в море похоти,Монашеские рясы перепутались с шелковыми юбками.Они безумно судачат о том, как трудно избежать ада,Но при этом не боятся реестра царя Ямы [211]

Сексуальные аллюзии настолько очевидны, что не нуждаются в дополнительных пояснениях. Книга написана великолепным литературным стилем. Все сексуальные термины, приводимые в тексте, восходят к старинным «пособиям по сексу» и к даосским трактатам по сексуальной алхимии. Это подтверждает, что в кругу Тан Иня и его друзей подобные сочинения были хорошо известны. Особо хочу отметить седьмую новеллу под названием «Си тянь сэн» («Монахи с Запада») [212]. В ней Тан Инь рассказывает о деятельности тибетских монахов, которых Ха-ма представил китайскому императору (см. выше, с. 284–285). При описании их сексуальных оргий в точности воспроизводятся «девять поз» из «Сюаньнюй цзин» (см. выше, в разделе «Династия Суй»).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже