Читаем Сексуальный студент по обмену 2 полностью

Ужин прошел хорошо и спокойно... что означает, рот Натали был полностью забит,

и поэтому она не вымолвила ни слова. Музей Ван Гога был потрясающим и, как и

ожидалось, совсем не переполнен.

Фактически, в Амстердаме ничего не «переполнено». Я видела немного машин;

популярным видом транспорта являются ноги и велосипеды, и все они движутся не спеша.

Мы все ходим по улице и осматриваемся, когда вдруг кто-то спереди из нашей

группы поворачивает резко влево в квартал, который… мы называем «либеральный». Не

говоря уж о людях или стереотипе всей улицы, на которую мы только что шагнули, я не

могу придумать лучшего слова, чтобы описать ее.

Я хватаюсь за руку Нат сильной хваткой, точно также как Кингстон обходит нашу

группу и берет меня за вторую.

- Не отпускай, - грохочет он.

- Где мы? - спрашиваю я.

- О, я знаю!- говорит Нат быстро и возбужденно. - Мы приближаемся к кварталу

«красных фонарей». И та кофейня, куда входит Паттон… я знаю, что там должно

произойти-и-и, - напевает она.

Я очень настороженно смотрю на Кингстона, но он прогоняет мои переживания

теплой, успокаивающей улыбкой и сжатием моей руки. – Я держу тебя, Любовь моя. Не

беспокойся.

Мы следуем за всеми в «кафе», и как только я вхожу внутрь, вспоминаю некоторые

лакомые кусочки об интернет исследовании, которое проводила для подготовки к этой

пешей поездке. Острая дымка, нависшая над магазином, не является смогом или

испарением из кафе – это буквально облако дыма от травки.

Несколько моих товарищей уже нашли столы и курят свои «заказы», в то время как

я стою в замешательстве, пытаясь понять, что на самом деле происходит здесь.

- Пойдем, - Нат дергает меня за руку. – Давай сделаем это! Мы уже достаточно

взрослые. Здесь все законно, и ты знаешь как местные говорят… лови кайф.

- Мы не будем этого делать, - бормочу я.

- Кингстон, скажи ей, что все в порядке! – умоляет его Нат.

Он смеется. – Можешь перестать забивать всякой фигней себе мозги. Но я все же

скажу…

Он поднимает мой подбородок, чтобы я посмотрела на него.

- Она права, что тут все легально, и это определенно часть культурного опыта. Если

ты решишь попробовать, я буду с тобой, трезвый и приглядывающий за тобой. И если не

будешь делать этого, - заканчивает он, пожимая плечом, - остальное остается прежним.

- Хорошо, давай для начала найдем столик и притворимся, что мы нормальные, - не

отступает Нат.

Я легко соглашаюсь с этим. Должна признаться, мне хочется понаблюдать, так как я

никогда не испытывала ничего подобного и знаю, что больше и не испытаю. Но у меня

никогда не было и никогда не будет давления со стороны сверстников.

Вот почему – когда я накосячу – у меня никто не виноват, кроме самой себя.

Все веселятся, как в замедленной сьемке… особенно Нат. Нет никакого страха или

беспокойства, и чувствую, как отпускаю все свои табу и начинаю свободно смеяться. Я

хорошо провожу время.

Пока я не употребляю. Наркотик быстро распространяется по крови, мгновенно

заводит меня, когда я вижу Джеки, приземляющую свою задницу на колени Кингстона.

Гнев, который я никогда не ощущала в своей жизни, прорывается сквозь меня,

полностью поглощает, разгораясь до мгновенного, полномасштабного пожара. Я не могу

контролировать ни это, ни мой мозг… или рот.

- Ты мой, я твоя, черт побери! – думаю, я ору не взирая на невыносимую сухость во

рту. Если бы я ему была нужна, он бы уже установил границы с этой шлюхой. - Ты всего

лишь проклятый лжец, Кингстон Хоторн! Мне это надоело - все это. Я уезжаю домой!

Я встаю, хватая свой телефон, чтобы позвонить моему брату, и сбегаю отсюда.

Слезы застилают мне зрение, а мои пальцы отказываются слушаться по какой-то причине.

Только Богу известно, кого я набираю прямо сейчас.

Затем телефон исчезает с моих рук так же быстро, как меня утаскивают в темноту,

на самом деле жуткое местечко . Отлично, еще одно похищение Кингстона.

- Эхо, любимая, это я, Кингстон. Перестань кричать.

Я и не понимала, что кричу, или снова кричу, или… да что угодно.

- Оставь ее в покое! Сейчас она не хочет вести с тобой светские беседы. Я

позабочусь о ней, секси-мужчина.

Нат бежит со всех ног и произносит это, икая, или это я так слышу, но ее появление

спасает.

- Но я на его стороне, что касается телефона, Дымок. – Полагаю, что Дымок - это

я? Хорошо, тогда она будет Котелочком. – Никаких звонков. Себ не обрадуется.

- Ты зовешь его Себом? – мои глаза расширены, знаю. – Моя бывшая подруга,

которой я позволила называть его так, потом трахалась с ним. А затем она трахнулась с

другим.

Я тыкаю Кингстона в грудь. – Ты полный отстой.

Я начинаю плакать или, по крайней мере, чувствую слезы, которые грозятся

вырваться. Я не мыслю ясно, но достаточно имею понятие о том, насколько

сокрушительна боль.

- Натали не могла бы ты дать нам немного времени с Эхо?

- Эм, ага, конечно. – И я на самом деле люблю своего Котелка.

- Пожалуйста, я… - снова пытается он.

- Эй, Нат, не поможешь? – Появляется из-за угла Паттон. – Джеки не отрывает от

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальный студент по обмену

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература