ПАРМЕНО. А что он, бедняга, делает?
СЕМПРОНИО. Лежит возле кровати. Не спит и не бодрствует. Войду — храпит, выйду — поет или бредит. Не разберу, мучится он или дурака валяет.
ПАРМЕНО. Повезло! Пока он не очнулся, пошлём Селестине разной снеди!
Белый хлеб, вино и свиной окорок да шесть пар цыплят. Если Калисто захочет цыплят, я его уговорю, что он их съел. Что до голубей, я скажу, будто они испортились. Ты будь свидетелем.
КАЛИСТО
ПАРМЕНО. Слушай, слушай! Наш хозяин стихи сочиняет!
СЕМПРОНИО. О, стихотворец! Поэт Овидий! Это он во сне бредит!
КАЛИСТО. Сердце, так тебе и надо! От любви страдать, болея! Если с первого же взгляда! Покорилось Мелибее! Кто там? Эй, слуги! Уже поздно? Пора ложиться?
ПАРМЕНО. Вернее, сеньор, давно бы надо вставать! Звонят к обедне.
КАЛИСТО. Скажи, Семпронио, этот дурак лжет, будто сейчас день?
СЕМПРОНИО. Ты ослеп, как куропатка от охотничьего факела.
КАЛИСТО. Подай одежду. Пойду в церковь святой Магдалины. Помолюсь Богу и не вернусь, пока вы не прибежите просить награды за весть о счастливом возвращении Селестины.
СЕМПРОНИО. Сеньор, съешь немного варенья, а то у тебя сил не хватит.
КАЛИСТО. Да будет так, как ты сочтёшь нужным.
СЕМПРОНИО. Пойдешь за вареньем, захвати банку для наших милочек.
КАЛИСТО. Что ты сказал, Семпронио?
СЕМПРОНИО. Сеньор, я велел Пармено принести ломтик лимонного цуката.
ПАРМЕНО
Пармено с ложечки стал кормить Калисто. Калисто слёзы в варенье роняет, но ест.
СЕМПРОНИО. Вот жрёт! Прямо целиком глотает!
КАЛИСТО. Я подкрепился. Оставайтесь с Богом, дети мои. Дождитесь старухи и принесите хорошее известие, я в долгу не останусь.
ПАРМЕНО
Семпронио и Пармено кривляются, идут за Калисто по дороге, плюют в его сторону.
СЕМПРОНИО. Идем! Мы опаздываем, девушки рассердятся.
СЕЛЕСТИНА. О, жемчужинки мои драгоценные! Девочки, эй, девочки! Дурочки мои! Скорей сюда! Тут меня двое насилуют!
ЭЛИСИЯ
СЕМПРОНИО. Молчи, госпожа моя, жизнь моя, любовь моя! Кто другому служит, свободы не знает. Не будем ссориться, пойдем обедать.
ЭЛИСИЯ. К столу он, небось, спешит. Пришел, руки умыл и про стыд позабыл.
СЕМПРОНИО. После побранимся, а сейчас поедим. Садись, матушка.
СЕЛЕСТИНА. Садитесь, детки мои, для всех, слава Богу, места хватит! Пусть нам отведут столько места в раю, когда мы туда попадем. Рассаживайтесь подле своей девицы. А я, одинокая, поставлю возле себя кувшин да чашку. Как я состарилась, нет для меня лучшего занятия, чем разливать вино. Стоит мне выпить два таких кувшина перед сном, я уж ночью не продрогну. Вино гонит печаль из сердца получше, чем золото да коралл. Юноше несет мощь, а старцу помощь, бледному — румянец, трусу — отвагу, ленивцу — усердие. Укрепляет мозг, согревает желудок, заглушает зловонное дыхание, возбуждает страсть, лечит насморк и зубы, и не протухает, как вода. У вина больше достоинств, чем у вас волос. Один только у него недостаток: хорошее — дорого, а плохое — вредно. То, что лечит печень, ранит кошелек. Но я стараюсь пить немного, да зато самое хорошее. Всего-то мне надо дюжину глоточков за едой.
ПАРМЕНО. А ведь считается, что прилично только три раза пригубить.
СЕЛЕСТИНА. Сынок, тут, верно, ошибка: тринадцать, а не три.
СЕМПРОНИО