– моего редактора Жофи Феррари-Адлер за его продуманные предложения, горячие дискуссии и разумные критические замечания по важным вопросам;
– А. Скотта Берга, покойного (и великого) Гора Видала и Бена Ягоду за добрые советы, которые они давали мне в многочисленных телефонных разговорах в моменты, когда я думал, что так и не доведу этот проект до конца;
– военного историка Джона Макмануса за тщательное критическое прочтение посвященных Второй мировой войне разделов книги, и историка Роберта Абцуга за такое же прочтение материала, легшего в основу главы о Кауферинге, подразделении концлагеря Дахау, в которое в 1945 году вступил Сэлинджер и откуда, как утверждает наша книга, он никогда так и не вышел;
– членов семьи Фицджеральдов, разрешивших мне впервые опубликовать исключительно ценные фотографии Дж. Д. Сэлинджера, которые Пол Фицджеральд сделал в период с 1945 по 1991 год, и письма Сэлинджера Полу, написанные в период с 1945 по 2008 год. В течение более 60 лет Пол Фицджеральд никогда не рассказывал о своей дружбе с Дж. Д. Сэлинджером. Его имя нельзя найти ни в одной ранее опубликованной статье или книге о Сэлинджере. Я хочу поблагодарить семью Пола Фицджеральда за доверие, которое они оказали мне, рассказав об этой важной части истории Сэлинджера. Фотографии и письма из архива этой семьи бесценны для обретения полного понимания сложной жизни Дж. Д. Сэлинджера. Не могу представить книгу без этих материалов;
– Джин Миллер – за то, что она поделилась – впервые на страницах этой книги, – своей историей и фрагментами писем Сэлинджера. У Джин – особая, достойная внимания история, которая началась тогда, когда она в возрасте 14 лет познакомилась с Сэлинджером. В нашей книге эта история не может быть изложена полностью. Я ожидаю появления ее воспоминаний об отношениях с Сэлинджером;
– Эберхарда Элсена – за его многочисленные исследовательские поездки в Германию, которыми я руководил и которые я финансировал в течение шести лет. Его преданность делу привела к получению новой информации и документов о Сильвии Вельтер, первой жене Сэлинджера, о его пребывании в психиатрической больнице и о других аспектах службы Сэлинджера во время Второй мировой войны.
Я хочу выразить глубокую признательность людям, предоставившим мне информацию. Огромное большинство этих людей дали показания под запись. Я сам за девять лет провел интервью более чем с двумя сотнями людей, и хотя не все они названы в книге по имени, их важный вклад отражен на каждой странице. Я особо признателен жителям Корниша, Нью-Гэмпшир, и Виндзора, Вермонт, ответивших на мои вопросы при личных встречах или по телефону и рекомендовавших мне других людей, которые
Я благодарен одаренному и щедрому Дону Уинслоу, который сдержал данное мне в посвящении к книге The Kings of Cool («Короли моды») обещание оказывать помощь «в любое время и в любом месте». Дон, ты отличный автор и исключительно хороший друг.
Я признателен Расселлу Дэвиду Харперу, редактору, внесшему правку в шестнадцатое издание Chicago Manual of Style («Чикагское руководство по стилю») за внимательную проверку рукописи книги;
Алонсо Виккерсу из юридической фирмы Davis Wright Tremaine и Майклу Дональдсону из юридической фирмы Danaldson and Callif за их эрудированную, методичную и поистине исчерпывающую юридическую проверку этого сложного проекта, предпринятого в трех разных сферах: издательском бизнесе (Simon & Schuster), кинематографии (The Weinsteib Company) и телевидении (программы