Читаем Сельскохозяйственные истории [СИ] полностью

— Он предложил заключить предварительный договор на продажу ваших земель, и при этом обещал свое содействие в делах фабрики.

Понятно. Кто бы мог подумать! Пожары, воровство, рассерженная нечисть — и за всем этим добродушный мэр города, любимец горожан. Я не удержалась и посмотрела в дальний конец зала, где вышеупомянутый интриган с веселым смехом предлагал организовать летом большой пикник.

Сэр Бэзил заметил мое пристальное внимание, а также то, что я стою рядом с фабрикантом, и, видимо, от неожиданности изменив своей всегдашней маске весельчака, ответил мне острым взглядом, который говорил буквально следующее: «Даже если вы о чем-то догадываетесь, то сделать все равно ничего не сможете».

Ошибаетесь, господин мэр. Я сделаю все, что смогу — а это больше, чем ничего.


Поиск наилучшего способа обезвредить сэра Бэзила растянулся до середины мая, когда нежданно-негаданно в наш дом заявился сторож-катонец. Как и ожидалось, в преддверии общественного собрания он очень неделикатно напомнил мне об обещанном голосе в пользу катонского вопроса.

— Конечно, помню, — рассмеялась я. — Забудешь тут! Вы же мне потом все, что посадили, повыдергиваете обратно.

Сторож даже не улыбнулся, всем видом показывая, что так оно и будет. Да, с подобной манерой ведения дел они скоро всю округу возьмут за горло, если только не найдется кто-то способный противостоять этой иностранной экспансии.

— Можно полюбопытствовать, по какому вопросу будем голосовать? — я тоже перешла на серьезный тон. — Чтобы потом не было сюрпризов, когда мой брат утвердит прокладку мостовой к вашему поселению, а окажется, что вы решили запретить проезд.

— Мы хотим иметь право голоса на заседаниях собрания.

Ууу, уже предвкушаю, как от такого предложения встанут на дыбы все наши соседи. Даже с моей поддержкой не видать им этого, как своих ушей.

И тут у меня в голове красочным фейерверком вспыхнула новая идея. Так-так-так, значит, они хотят право голоса? Если раньше собрание состояло из шести человек и решающее слово принадлежало сэру Бэзилу — как предводителю, то теперь, когда участников станет семь, баланс серьезно сместится. Надеюсь, наши расторопные друзья из коллективного хозяйства позаботились о поддержке не только моей семьи.

— А могу я поговорить с вашими старейшинами?

Катонец некоторое время беспокойно пожевал сморщенным ртом, потом посмотрел на меня искоса:

— Говорите со мной.

Я так и подозревала: слишком уж он хитер и проницателен для простого сторожа.

— У меня есть идея, как вам получить еще один или даже два голоса на совете.


Идея, столь счастливо посетившая мою голову, была рискованной, трудновыполнимой и совсем немножечко безумной. Но ради претворения ее в жизнь я готова была на многое. К примеру, снова ступить своими недостойными ногами на отполированные полы особняка леди Рады.

— Скажи, это правда заколдованная шкура? — я боязливо толкнула носком туфли распластанное передо мной нечто. — В прошлый раз твоя матушка предупредила, что на нее нельзя наступать.

Лорд Гордий, счастливый от того, что наконец-то я нанесла ему визит, был готов тут же на месте презентовать мне этот старый пылесборник, но, получив отказ, пустился в объяснения.

— Это шкура неубитого медведя.

— Но как же? Если шкура здесь — значит, медведь убит.

— Вот! — он немного торжественно и зловеще поднял палец. — Именно поэтому на нее и нельзя наступать.

Сложно вникать в такие тонкости, как их семейные легенды.

— Хорошо, пусть будет так. Но я пришла сюда не за этим.

— Я тоже скучал!

И не за этим тоже.

— Лорд Гордий, — пришлось придать голосу некоторой торжественности, чтобы его светлость прочувствовали всю важность момента, — у меня есть замечательная идея, как упростить вашу нелегкую участь.

— Ого! — это был вовсе не возглас лорда. За одной из колонн прятался кто-то из его камердинеров, наверняка, подосланный леди Радой.

Нет, так дело не пойдет. Ей будет вредно знать заранее о сути моей затеи.

— Пойдемте, надо переговорить в более уединенном месте, где нас никто не услышит, — схватив Гордия за руку, я потащила его за собой. Кто-то скажет, что за вольное обращение? Но хоть режьте, а воспринимать этого человека иначе, как младшего брата, я не могу.

Пересекая парадный холл, мы неожиданно столкнулись с леди Радой и господином Клаусом. Я тут же отпустила руку лорда, но это движение, конечно же, не укрылось от внимательных глаз фабриканта.

— Леди Рада. Господин Клаус, — от неожиданности я вспомнила дворцовый этикет и успела сделать легкий реверанс, прежде чем опомнилась.

— Идите, дорогие, куда шли, — милостиво махнула рукой хозяйка. — Нам с Клаусом нужно обсудить важные дела.

Воспользовавшись представившейся возможностью, мы с Гордием поспешили скрыться из виду. Но когда вслед полетела фраза пожилой дамы: «Влюбленные дети так милы, вечно воркуют по углам о каких-то своих пустяках», — у меня волосы на затылке встали дыбом.

О Боги, дайте господину Клаусу побольше догадливости, веры и терпения!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы