Хрустнуло ничто, треснуло под крепкими ногтями травницы, и невнятное, неразборчиво-успокаивающее бормотание вместе с холодноватым порывом ветра пробежало над поляной, всколыхнув ветви. Прекратив щебетать, притихли птицы в высоких кронах. Змеиное шипение откликнулось ветру, оно явилось ниоткуда и шелестело, словно возражая уговорам, сперва настойчиво, угрожающе, потом – тише, словно бы с сомнением, и еще тише, будто соглашаясь…
И вдруг снова заверещали птицы.
Бессильно, словно соломенное чучело, рухнул на траву Дгобози, отфыркиваясь и жадно глотая свежий воздух распяленным окровавленным ртом.
Мэйли же стояла над ним, не имея сил даже присесть, и была в этот миг много старше своих почтенных лет…
Но сильнее великой слабости и могущественней всесильного страха женское любопытство, способное твердое источить, а мокрое высушить. Седая и морщинистая, Великая Мать оставалась всего лишь женщиной, и суетливое естество властно подталкивало ее взглянуть в чашу, где еще не успокоилась тихо бурлящая колдовская вода. Это нестрашно, нашептывала женская суть, безликая ушла, она не придет больше: и это было верно, ведь известно, что Ваарг-Таанга жестока, но отходчива, она приходит нежданно, но исчезает надолго… Силы, которых не было, появились неведомо откуда.
Сделав мелкий шажок, старуха приблизилась к чаше.
Осторожно нагнулась, готовая в любой миг отпрянуть.
Всмотрелась, щуря близорукие глаза.
И поняла.
А потом раздался голос Дгобози, и голос этот был клекотом Мг, Смерти, ибо мало было в нем людского.
– Ты видела?
Нечего было отвечать. Ни к чему.
– Тогда помоги мне, Великая Мать! Так не должно быть!
Глупый двали! Разве кто-то когда-нибудь помог в подобном просящему? Есть вещи, посильнее Мг…
– Не качай головой, Великая Мать, – хищноклювая г'ог'ия вновь встала на крыло, и яркие глаза ее полыхали безумными овалами. – Не отказывай мне!
Он не успокоится, не получив ответа, поняла Мэйли.
И ответила:
– Она – женщина, мальчик. Она решает сама…
– Так прикажи! Ведь это в твоей власти!
Верно. Во власти Великой Матери воспретить любой из длиннокосых многое, ибо ей открыто, каким будет потомство сошедшейся пары. Но и не верно, ибо не все длиннокосые одинаковы.
– Она – вождь, мальчик, – покачала головой Мэйли. – Некому ей приказать. И даже для меня скрыто, каким будет потомство вождя.
– Тогда солги!
Он уже не сознавал, что говорит, и Великой Матери оставалось лишь молчаливо ждать, когда же хоть сколько-то разума осветит выкаченные из орбит глаза Дгобози.
– Солги ей, старуха! – крепкие руки ухватили Мэйли за плечи, причиняя боль костям, обтянутым сухой кожей. – Солги, или все узнают, что твоя память ушла!
Многое можно понять, видя искреннюю боль. Многое следует терпеть, разделяя чуждое страдание. Но у всего есть пределы, и переступающий их не достоин сочувствия.
– Двал-н'ге! – ярость, вырвавшаяся из глубин души, поразила даже саму Великую Мать. – Младенец! Пусть твой язык уподобится женскому! Пойди и скажи: Мэйли стара! Но знай!
Звон браслетов сопроводил колдовской знак, выписанный старухой в застонавшем воздухе, и синие молнии спрыгнули в траву с ее пальцев.
– Увянет твой иолд, как ветка дьгги в пору синей луны! Усохнет твоя мьюфи, как роса под первым лучом! Одним лишь потомком будешь ты одарен, и пустота заиграет в его глазах!
Взлетало каждое слово в Высь и рассыпалось мириадами голубых искр, сплетающихся в сияние вокруг Великой Матери. Впервые за всю жизнь пришла к ней предельная сила, не посещавшая никогда ранее, и каждое из проклятий, если подтвердить его заклинанием, обрело бы ныне плоть…
Это отрезвило Дгобози.
В очи его вернулся разум, и он перестал быть г'ог'ией, не понимающей слов.
– Да не задержится гнев в сердце твоем, Великая Мать, и да не повторится подобное с почтительным внуком, – сейчас он опять стал сыном Къяндъ'я г'ге Нхузи, юношей рассудительным и приветливым. – Во искупление своей вины принесу я тебе много жирного мяса и много легкого пуха, и увидишь ты, что Дгобози умеет признавать вину…
Приложив ладони к щекам в знак раскаяния, он почтительно поклонился Мэйли, и старая травница ответила жестом милующим и отпускающим, ибо раскаяние смывает провинности.
– Но знай, Великая Мать…
Юноша умолк, давясь переполняющей печень болью, но это была боль человека, и Мэйли обязана была слушать.
– Знай: моя мьюфи прольется в ее запретное, и я накину ей на плечи венок из гаальтаалей. Так будет, даже если сам Тха-Онгуа встанет на моем пути!
Он сам верил в то, что говорил. И Великая Мать, жалея несчастного, не улыбнулась. Но вспомнила вслух о многих и многих, твердивших подобное, но осознавших и смирившихся… И о немногих не смирившихся не стала вспоминать она, ибо выходом для таких становился прыжок с обрыва и не следовало сейчас указывать Дгобози на эту тропу…
Долго еще глядела старая Мэйли вслед Дгобози, удалявшемуся нетвердыми шагами, пока не скрылась светлокожая фигура в зарослях кустарников, ведущих к поселку. А когда исчез юноша из виду, вновь подошла к успокаивающейся уже чаше и, прошептав доброе напутствие, тихонько подула в нее.
– Эг'йе, Гдламини…