Читаем Семь божков несчастья полностью

Очень скоро я поняла истинное значение слова «клизма», и уверяю вас, значение это не имеет ничего общего с медициной или гигиеной. Так вот, клизма — это примерно то же, что шкурник, только намного, намного хуже, то есть уже. Повороты здесь расположены в абсолютно противоположном направлении от сгибания коленей, а в ребра упираются весьма некстати торчащие выступы и крылья. Я молча ползла за Лизаветой. В голове не было ни одной мысли. Нет, одна все-таки была, но она не имела никакого отношения ни к теперешней ситуации, ни к пещерам вообще, а носила довольно абстрактный характер. Поскольку воспитанные девушки нехороших слов не знают, а хорошие я уже позабыла, озвучивать свою мысль не буду.

— Витка, кажется, пришли, — раздался голос Лизаветы.

— Пришли? — не поверила я, ибо уже не верила, что когда-нибудь выберусь из этой чертовой клизмы и смогу распрямиться.

— Ну, приползли, — поправилась подруга и пояснила: — Я вижу впереди свободное пространство. Должно быть, это и есть Эрмитаж…

Лизавета, по обыкновению, оказалась права, и я, наверное, в сотый раз за сегодняшний день, порадовалась этому. Клизма заканчивалась входом в здоровенный грот размером примерно со зрительный зал в хорошем кинотеатре. Повсюду здесь видны были следы пребывания человека, причем совсем не доисторического. Больше всего меня поразило наличие в гроте самого настоящего деревянного стола и трех складных стульчиков. Но стульчики более или менее понятно, а вот каким образом удалось протащить сюда стол?!

— Сие тайна великая есть! — важно изрекла Лизка в ответ на мое удивление. — Но нам это обстоятельство только на руку: сейчас отужинаем и будем на ночлег устраиваться…

При этом сообщении нервы мои расшатались совсем: я опустилась на колени и, обратив взор к сводам грота, громко, с чувством завыла. Лизка какое-то время таращилась на меня безумными очами, потом, опомнившись, от всей своей широкой души принялась хлестать по щекам. Очень скоро от увесистых оплеух зазвенело в ушах. Я перестала выть, пару раз шмыгнула носом, а потом мрачно спросила:

— У нас водка еще есть?

Полчаса спустя мы с Лизкой, сытые и пьяные, сидели за столом и, глядя на мерцающие свечи (фонари на касках в целях экономии выключили), делились впечатлениями. Сводились они в основном к одному: тут — это вам не там.

— Витка, а давай устроим себе экскурсию по Эрмитажу. Храм искусства как-никак. В храме положено все осматривать — картины, скульптуры…

Я согласилась — экскурсия так экскурсия.

Скульптур в гроте мы не нашли, зато живопись была представлена широко. Причем она мало походила на наскальные рисунки предков или классические полотна. К примеру, две фигурки в стиле «точка, точка, огуречик» с заметными отличиями по половому признаку никак не походили даже на шедевры импрессионизма, а подпись под «картиной» и вовсе сбивала с толку: «Тут начался Васька».

— Может, Васька — это название еще какого-нибудь грота? — робко предположила я.

— Возможно, — кивнула Лизавета и немедленно выступила с инициативой: — А давай уко… уве… уве-ко-вечим себя в камне? Пусть потомки любуются!

— Валяй! — разрешила я.

Лизка начала процесс увековечивания при помощи перочинного ножа, а я тем временем двинулась дальше, освещая себе путь огарком свечи.

…Они лежали прямо на камнях. Рядышком. Голова к голове — рыжая и белая. Головы согласно законам природы крепились к телам, которые принадлежали двум парням лет двадцати пяти. Признаков жизни ни тот, ни другой не подавали, из чего я сделала единственно правильный вывод — передо мной два трупа. Как только я осознала этот факт, заголосила так, что с потолка Эрмитажа посыпался песок вперемешку с мелким щебнем.

На зов, как джинн из лампы, явилась обремененная вдохновением Лизавета. Вдохновение, по всему видать, ее уже успело утомить.

— В пещерах не орут, — недовольным тоном напомнила Лизка. — Чего ты блажишь, как кот, которому защемили яйца? От работы оторвала. Я только начала себя в камне увековечивать! А это что? — подруга в недоумении уставилась на парней.

— Трупы! — клацнула я зубами.

— Не болтай ерунды! — строго одернула меня Лизавета. — Откуда здесь трупы?

— Н-не знаю. Наверное, д-духи пещерные пошалили. Баба Шура предупреждала. Помнишь, она рассказывала о туристах? Ну, которые были втроем? Двое, дескать, в пещерах сгинули, а один в психушку угодил? Вероятно, это они и есть!

— Не сей панику в наши стройные ряды, Виталия! Никакие это не трупы. Что я, трупов не видела, что ли?

— Разве видела? Практика в институте не считается.

— А я ее даже не проходила, если помнишь. Я сериалы регулярно смотрю. Трупы совсем не такие. Они страшные, холодные… А эти даже симпатичные. Особенно рыжий. Я думаю, это туристы-спелеологи пошутили — приволокли сюда манекены. Обрядили их в спецснаряжение, чтоб, значит, пугать кого-нибудь вроде нас. При свечах манекены выглядят совсем как люди.

— Ты сама-то веришь в то, что сейчас сказала? — усомнилась я. — Во-первых, как можно протащить через клизму такие здоровые манекены?

— По частям, — тут же нашлась Лизка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Фаина Раевская

Надувные прелести
Надувные прелести

Хотите узнать о себе что-то новенькое? Совершите, например, ограбление, а затем попросите свидетелей описать внешность преступника, то есть вас, и... масса свежих впечатлений гарантирована. Афанасия Брусникина — счастливая обладательница модельной внешности, увидев, как из иномарки выбросили гражданина в кашемировом пальто, а затем сама машина влетела в фонарный столб, то ли от страха, то ли от наваждения прихватила кейс с места аварии. Несмотря на поздний час, оказалось, что впечатляющий сюжет наблюдало несколько человек. И все сошлись во мнении: на вид кровожадная киллерша, безжалостно добившая  жертв контрольными выстрелами, - толстая карлица преклонного возраста. Но ведь это совершенно не так, и Афанасии придется бороться за свое доброе имя и поруганный  имидж...

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Методика очарования
Методика очарования

Никита Тихомиров — сосед Кати и Саши — парень хоть куда. Правда, крышу у него слегка перекосило от обеспеченной жизни: что ни выходной, то праздник с морем пива, стриптизом и фейерверком. Вот и в этот раз, пригласив девушек отмечать очередную удачную сделку, Никита нанял целую бригаду пиротехников. Праздничный салют, оглушительный взрыв… и куча трупов, среди которых части тела самого Тихомирова. Катя с Сашей, придя в себя от услышанного и увиденного, встревожились не на шутку. Вдруг не везунчик Никита — намеченная жертва, а они сами. А что? Подружки тоже не лыком шиты. Саша, к примеру, — богатая и одинокая наследница предков из Швейцарии. Одним словом, пора от испуга переходить к действиям, и девчонки берутся за расследование…

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мачо в перьях
Мачо в перьях

Отпуск Ярослава решила провести в духе Обломова, только на современный лад: диван, чашка кофе, бутерброд и телевизор. Если надоест, можно выключить и полистать журнальчик. Однако подруга Манька с ее авантюрными штучками все поломала. В результате они стали участницами телешоу «Новые амазонки» и отправились в Африку на необитаемый остров бороться за выживание в экстремальных условиях. Но спасаться им пришлось не от диких зверей, а от террористов, сделавших все, чтобы превратить их в заложниц. Злоумышленники решили поиметь за это выкуп, который собирались употребить в отнюдь не мирных целях. Для девушек игра с призом в миллион для победителя превращалась в борьбу за жизнь. Она-то и становилась теперь самым главным призом…

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик