Читаем Семь чудес и гробница теней полностью

– Моя жена инсценировала собственную смерть, – наконец сказал он. – Моему сыну грозит гибель. Я возглавил целую генетическую компанию, основываясь на ложном предположении. Я только что взлетел, и никто этого не видел. Из меня вышел никчемный отец, муж, ученый и предприниматель. Просто скажите, что все это мне снится.

– Ты не спишь, пап, – возразил я. – И ты совсем не никчемный. Ты лучший папа в мире.

Отец открыл глаза, и я заметил в их уголках слезы.

– Кажется, я сейчас заплачу, – сказала Эли.

Папа обнял меня одной рукой:

– Ты хоть понимаешь, что все это – полное безумие?

– Безумие, – ответил я, – это наша реальность…

– Но я не могу с этим согласиться. – Он не дал мне договорить. – Не могу без должных доказательств. Извини, сын.

Я оттолкнул его. Колени будто превратились в желе. Передо мной стояли два папы, в следующую секунду – уже три. Его глаза, широко распахнутые и серьезные, странно качались.

– Джек… – с беспокойством начал он.

– Джек, что с тобой? – спросил Касс.

Я рухнул на колени:

– Голова… болит…

Последнее, что я увидел, прежде чем упасть лицом в землю, были протянувшиеся ко мне три пары рук, так и не успевшие меня подхватить.

<p>Глава 18</p></span><span></span><span><p>Закончить работу</p></span><span>

Неистовствует ветер. Но здание, хотя строительство еще не завершено, обеспечивает хорошее укрытие благодаря своему мощному каркасу. Для моей задумки этого будет достаточно.

Я слышу гром и смотрю вверх. За открытой дверью бушует ночь. Мой несостоявшийся противник лежит без сознания на горе мусора у ног стражника. Силуэт воина кажется странно маленьким и съежившимся от страха, как если бы он ожидал, что дальше будет только хуже.

Он и понятия не имеет, насколько хуже.

У самой лестницы оставлена статуя, ожидающая водружения на крышу здания, – правитель, который уже умер, и его все еще живая жена. На мгновение меня затопляют мысли о моих собственных отце и матери, короле и королеве, чьи земли погрузились в пучину вод. У меня перехватывает дыхание, и я подавляю подступившие рыдания. Мне уже никогда не представится шанса совершить для них то, что я приготовил для этой самопровозглашенной царицы.

Внизу океан обрушивается на склон обрыва. Здание погружено в атмосферу холодности и неприступности. Но вскоре все изменится. За этим строением таится невыразимое словами место, где тьма предстанет светом, а мрачное море сменится гостеприимной гаванью.

Царица вновь взойдет на трон.

Я достаю из сумки гладкую зеленовато-синюю сферу. Земля содрогается, но страх более не властен надо мной. Все так, как должно быть.

Я Массарим. И я должен закончить работу.

<p>Глава 19</p></span><span></span><span><p>Портной просыпается</p></span><span>

– Он очнулся…

– Нет пока…

– У него глаза двигаются.

– Джек? Джек, ты слышишь меня?

«Джек. Меня зовут Джек».

Сон разлетелся вдребезги, образы померкли и исчезли. Я слышал голоса. Настоящие, а не порожденные сновидением. Касс и Эли. Я попытался открыть глаза, но не вышло. Хотел заговорить, но не смог.

– Ему понадобится еще минимум полчаса для восстановления, может, больше.

– Он сможет поправиться, пока мы будем лететь.

«Доктор Бредли. Эли».

Что происходит?

Теплая рука сжала мою ладонь. Меня куда-то везли. Я чувствовал плавное движение каталки.

– Но вы же говорили, что у него была еще неделя!

– Началось раньше. Как у Касса.

– Значит, нельзя терять время. Что с Бегадом?

«Папа. Торквин. Опять папа».

– Я ценю вашу обеспокоенность… но мне станет лучше… если кто-нибудь разломает это банджо… – Это профессор Бегад.

– Это укулеле, – поправил Торквин.

«Куда меня везут? Что они собираются со мной делать?»

«ПОЧЕМУ Я НЕ МОГУ…»

– …говори-ить?!

Движение прекратилось. Мои глаза открылись, и я заморгал. Мы были в коридоре, ведущем из послеоперационной палаты.

– Ты что-то сказал, Джек? – Папа смотрел на меня сверху, его глаза были полны тревоги.

Я моргнул.

– Я сказал «говорить». Кажется.

– Я знала! – радостно выпалила Эли, хватая за руку моего папу. – Он в порядке! – Она наклонилась ко мне. – ДЖЕК, ТЫ ТОЧНО ПРОСНУЛСЯ? ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ? ТЫ БЫЛ НА ПРОЦЕДУРАХ! НО СЕЙЧАС ТЫ ОПЯТЬ В ПОРЯДКЕ!

– Почему ты на меня орешь? – спросил я.

С другой стороны койки появился Касс:

– Бегад очнулся. Мы спросили его насчет исцеляющего локулуса. И о мавзолее в Галикарнасе. Просто на всякий случай. И знаешь что? Ты был прав – в обоих случаях!

– Отличная работа, Портной! – похвалила Эли.

– Портной? – удивился папа.

Раздался едва слышный, на грани шороха от дыхания, голос Бегада. Оказывается, он сидел на каталке рядом со мной.

– Техник… Портной… Солдат… Моряк…

– Я – Моряк, потому что могу итсевто сав адук ондогу, – пояснил Касс. – Солдат – это Марко, вы с ним не знакомы, мистер Маккинли, но он очень крут, потому что он самый классный спортсмен на земле. А Эли – Техник из-за ее умения разбираться со всякой техникой.

Папа смотрел озадаченно:

– А в чем состоит особая способность Портного?

Я слабо улыбнулся:

– Я надеялся, ты мне скажешь.

«Тот, кто объединяет всех», – однажды сказал Бегад. Но прозвучало это как отговорка. Что-то вроде поощрительного приза, который ты получишь, даже если твоя команда финиширует последней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Где живет колдун
Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб. Чтобы спасти его, нужно проникнуть во владение темного мага Альберта Фреймуса. Но тот явно подготовился к встрече…

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей