Читаем Семь чудес и гробница теней полностью

– Кто вы? – спросил я.

Мужчина посмотрел на меня со странным выражением на лице, которое могло означать как брезгливость, так и интерес.

– Для изволивших спросить, коих, к великой печали моей, не так уж много, – ответил он, – я Канавар.

Глава 21

Гном? Пикси? Тролль?

Канавар был маленьким, а нитка слюны с его подбородка все удлинялась, и этот факт вызывал во мне стойкое отвращение.

– Вы не могли бы отойти? – попросил я.

– Я знаю, о чем вы изволите думать. – Канавар отпрыгнул в сторону, и капля слюны, сорвавшись, с тихим шорохом упала на землю в двух дюймах от моего уха. – Гном! Пикси! Тролль!

– Я ничего такого не думал! – возразил я.

– Ха! Мои члены, может, и кривы, но я быстр и силен, – прокаркал он. – Ворам и щипачам стоит остерегаться такого, как я! Но вы пока еще так юны и неопытны – во всяком случае, большинство из вас, – что я, пожалуй, отпущу вас и не стану поднимать шума.

– Прошу вас, – начал я, – если вы как-то связаны с музеем…

– Как-то связан? – Он подошел к выступающему из земли камню и вытолкнул его ногой. – Я служу здесь! Я археолог, криптолог, океанолог и дэю!

– Дэю? – переспросил Касс.

– Доктор юриспруденции! – расшифровал Канавар. Его лицо помрачнело. – Но в силу некоторого напряжения, вызываемого моей внешностью и темпераментом, я предпочитаю работать после закрытия. Вот и все. А теперь извольте покинуть территорию, иначе я буду вынужден связать вас и представить завтра на суд общественности!

– Думаю, он хочет сказать, что сдаст нас полиции, – сказал Касс.

Я лихорадочно соображал, что предпринять.

– Мы хотели всего лишь немного осмотреться. – Я поднялся на ноги. – С нами один человек, он приехал издалека, великий археолог, но ему ужасно нездоровится. Это его… предсмертное желание.

Глаза Канавара метнулись в сторону фургона, где сидели доктор Бредли и профессор Бегад. Он подобрался к машине и заглянул в окно.

– Клянусь призраком Мавсола! – изумленно выдохнул Канавар. – Это же… Редди?

– Прошу прощения? – удивился профессор Бегад.

– Мои искренние извинения! – воскликнул Канавар. – Редди – так вас величают между собой ваши поклонники из Оксфорда. Вы же Радамантус Бегад, Султан Ученых, Эрцгерцог Археологов, не так ли? Каким ветром вас сюда занесло? И что я могу для вас сделать? Канавар, ваш преданный служитель, к вашим услугам!

Доктор Бредли и профессор Бегад ошарашенно смотрели на кривого карлика. Мгновение никто не знал, как на все это реагировать.

– Да-да, я Бегад, – спохватился профессор, его голос был тих и слаб. – И, э-э… да, определенно, вы можете кое-что для нас сделать. Во имя археологии. Этим людям необходимы… э-э… ваши знания о Галикарнасском мавзолее.

Канавар выпрямился во весь рост, чем никого не впечатлил:

– О, клянусь бородавками тонкого носа Артемисии… Полагаю, мне предстоит работа. Я правильно вас понимаю? В таком случае извольте проследовать за мной.

Он отпрыгнул от фургона и скрылся за углом замка в том направлении, откуда мы пришли. Мы же, пораженные происходящим, остались стоять на месте.

– Моя мама говорила мне не верить в лепреконов, – пробормотала Эли.

– Придется сделать исключение, – отозвался я.

* * *

– Клянусь благословением Асклепия, что за история! – восторгался Канавар, сидя на куче камней. – Так вы пребываете в поисках некой… сферы целебности? Я правильно вас понял?

Касс бросил на меня вопросительный взгляд:

– Мы изволили выразиться сиим образом?

– Думаю, он имеет в виду исцеляющий локулус, – сказал я. – Слушайте, Канавар…

– Доктор Канавар, – поправил меня карлик.

– Доктор Канавар. Как я уже рассказал, наша организация – Институт Караи, который возглавляет профессор Бегад, – считает, что данная реликвия была спрятана в мавзолее.

– О, это ужасно, – Канавар нахмурился, – ведь сие означает, что она, скорее всего, давно уничтожена. Разрушена в ходе строительства. Украдена. Затоплена. – Он махнул рукой на замок. – Узрите же, вот что осталось от вашего мавзолея! Камни обратились в пыль. Пыль запекли в кирпичи. Барельеф там, статуя здесь… Все ради возведения этого… убожества! Памятника раздутому рыцарскому эго! О, какое несчастье!

И он зарыдал, капая слезами на лежащие перед ним камни, которые он то и дело переставлял местами. Касс и Эли в отчаянии посмотрели на меня.

Я встал и пошел по двору. Почему я не слышал Песню гептакиклоса? Я чувствовал ее у лабиринта в горе Оникс, в монастыре массаримов на Родосе, в Висячих садах Вавилона… Она должна была звучать и сейчас!

Но все мои необычные ощущения сводились лишь к едва уловимому теплу, которое испускали здешние камни. Может, это был намек на разбитый локулус? Что, если его осколки таятся в цементе и кирпичах в стенах замка?

– Канавар… – начал я.

– Доктор Канавар.

– Точно. Значит, какие-то камни мавзолея использовали в строительстве. Но возможно ли такое, что какие-то были вывезены отсюда? Могли ли части мавзолея сохраниться где-нибудь еще?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Где живет колдун
Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб. Чтобы спасти его, нужно проникнуть во владение темного мага Альберта Фреймуса. Но тот явно подготовился к встрече…

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей