Читаем Семь чудес света. Библейская Русь. Календарь и Пасха. Рождество Христа и Никейский Собор. Пророчество Даниила. Подземная Москва XVI века – прообраз знаменитого «античного» Лабиринта. полностью

Рис. 1.13. Новгородский образ «Знаменья» на монете Зои-Феодоры. Прорисовка монеты сделана Т. Н. Фоменко.


Рис. 1.14. Фрагмент старой иконы, изображающей битву новгородцев с суздальцами. Новгородцы ясно выделены здесь тем, что несут свой символ – икону «Знаменье». Взято из [462], лист 51.


Рис. 1.15. Фрагмент этой же иконы со вторым изображением иконы «Знаменье». Взято из [462], лист 51.


Рис. 1.16. Клеймо с изображе-нием «Знаменья» в верхней части одной из Новгородских икон. Это клеймо – характерная особенность именно Новгородских икон. Взято из [462], лист 43.


Рис. 1.17. Русская икона «Богоматерь Оранта Великая Панагия». ГТГ. Взято из [114], с. 124. См. также [308], Богородичный ряд, икона 17.


В ТОЧНОСТИ ТАКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ МЫ ВИДИМ НА ЗОЛОТОЙ МОНЕТЕ ВИЗАНТИЙСКОЙ ИМПЕРАТРИЦЫ, рис. 1.12, рис. 1.13. Конечно, с точки зрения скалигеровской хронологии это означает, что новгородцы заимствовали свой знаменитый символ из Византии. Но в таком случае следовало бы ожидать, что такое происхождение известной иконы осталось бы в памяти. Как, например, в случае Владимирской иконы. Но ничего такого неизвестно. А потому возникает вопрос: не появились ли изображения «Знаменья» в Царь-Граде лишь в XII веке, когда сюда из Руси-Орды прибыл Андроник-Христос (Андрей Боголюбский) вместе с Марией Богоматерью. См. книгу «Царь Славян».

На рис. 1.17 приведена икона «Богоматерь Оранта Великая Панагия». Мы подробно рассказывали о ней в книге «Новая хронология Руси», гл. 3. Икону сегодня относят примерно в 1217 году [114], с. 124–125. Это – та же русская икона «Знаменье Богородицы».

9. Возможное происхождение имен Иоанн и Соломон

Имя Иоанн = Иван, Джон, Ян, Хуан, Иоганн и т. п. могло произойти от сочетания ИО + ХАН. Напомним, что и сегодня в Западной Европе, например в Германии, имя Иоанн часто пишут IOHANN, то есть Io + Hann. Иначе говоря, ИО (вероятно, Божественный) + ХАН. Поэтому имя Иоанн могло, в XIII–XIV веках, возникнуть от сочетания Божественный Хан или Великий Хан. Напомним, что Иовис = Божественный, по латински.

Имя СОЛОМОН могло произойти от слияния двух слов: СОЛНЦЕ, – звучавшего, по-латински, как SOL или SOLIS, – и МЕСЯЦ (как отрезок времени), – звучавшего, по-латински, как MENSIS. По-английски, «луна» пишется MOON, по-латински, «луна» пишется Luna [237], с. 604. Сочетание SOL + MENSIS или SOL + MOON могло превратиться в СОЛОМОН. Гипотеза согласуется с тем, что символом мусульманства стал полумесяц со звездой. Полумесяц – символ Луны, а звезда – символ Солнца. Полумесяц со звездой, – или, что то же самое, полумесяц с крестом, восьмиконечным или шестиконечным, – первоначально мог символизировать Луну и Солнце – два важнейших небесных светила.

10. О происхождении слов костел = ХРАМ и CASTEL = ЗАМОК

Оказывается, в старом русском языке слово КОСТЕР обозначало, в частности, БАШНЮ или КРЕПОСТЬ. А также – нечто высокое, сложенное из бревен. Так говорит, например, Фасмер в [866], т. 2, с. 347. А также и другие источники, например, Псковская Летопись [84].

По-видимому, лишь впоследствии КОСТЕР стало означать исключительно «подожженное дерево». Ведь чтобы зажечь костер, требовалось сложить поленья КОСТРОМ, в виде «башни», костра.

Но тогда возникает мысль, что латинское CASTELLUM и известное слово КОСТЕЛ – то есть церковный храм – происходят от старорусского слова КОСТЕР. Ведь Л и Р часто переходили друг и друга. И слово КОСТЕР могло превратиться в КОСТЕЛ и наоборот. Вот что сообщает Этимологический словарь Фасмера [866].

«Костел «католическая церковь»… из древне-верхне-немецкого kastel от латинского castellum «укрепление», потому что средневековые церкви укреплялись, как замки… Русско-церковно-славянское КОСТЕЛ… заимствовано через греческое кастеллон… Пизани правильно уточняет, что значение «церковь» развилось в западнославянских языках» [866], т. 2, с. 347. Однако теория о заимствовании русско-церковно-славянского КОСТЕЛ из греческого языка целиком базируется на скалигеровской хронологии. В нашей реконструкции направление заимствования обратное. Тогда сообщение Фасмера приобретает совсем иной смысл: получается, что называть церковь КОСТЕЛОМ, то есть КОСТРОМ, придумали славяне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука