Читаем Семь дней в постели демона (СИ) полностью

— Уже несколько веков они состоят в весьма странных отношениях: сходятся и расходятся, кажется, даже хотели пожениться одно время, но что-то не сложилось, — рассказывает Отис, не замечая, что своими словами, будто вгоняет гвозди в крышку моего гроба. — Аурелия последние лет двадцать жила в Землях Равновесия, но несколько дней назад вернулась, теперь, видимо, последует новый виток страсти между ними, может хотя бы в этот раз он перерастёт в свадьбу, наследнику престола давно пора остепениться. Кстати, Аурелия…

— Пожалуйста, хватит, — тихо прошу демона, зябко ежусь, кутаясь в его пиджак.

Невежливо перебивать, когда тебе пытаются поведать очередную правду. Вот только я больше не могу слушать, моё сердце и так стучит, словно бешеное. А если он любит эту демоницу? Наверняка… Иначе не возвращался бы к ней раз за разом. Тогда я точно обречена, если раньше я имела хотя бы призрачную надежду на взаимность, то теперь и она погребена под грузом прошлого, открывшегося мне.

— Есения, я не хотел тебя расстроить, — сочувствующе произносит Отис, замечая моё омертвевшее выражение лица. — Наоборот, хотел сделать тебе предложение.

— Какое предложение? — пересохшими губами спрашиваю я.

— Перейти ко мне в наложницы, — спокойно сообщает мужчина, и получает в ответ мой взгляд, полный негодования. — А что? Я могу заплатить за тебя, обещаю, что не обижу, а в постели, уж поверь мне, я точно, не хуже чем Люцифер умею доставить женщине удовольствие.

— Сильно в этом сомневаюсь, — раздаётся за моей спиной холодный и такой знакомый голос. — Развлекаетесь?

Люцифер быстрым жестом скидывает с моих плеч мужской пиджак и бросает его Отису.

— Не даю скучать и мёрзнуть твоей красавице-спутнице, — расплывается в улыбке демон. — Не стоит оставлять надолго одну такую шикарную женщину, Ваше Высочество.

Последние слова, сказанные ехидным тоном, видимо, должны были вывести Люцифера из себя, но тот и бровью не повёл, только желваки, ходящие из стороны в сторону, демонстрируют его злость.

— Я сам разберусь, что мне делать. Идём, — хватает меня за руку и тащит обратно, в сторону входа в замок.

Путаюсь в платье, стараюсь тормозить, упираясь ногами в рыхлую почву, но разве может муха остановить слона, вознамерившегося её куда-то отволочь? Вот и мне не удаётся справиться с этой горой мышц. Быстро перебираю ногами, пока демон, словно на буксире, продолжает вести меня через толпу в зале, надеясь, хотя бы не упасть у всех на глазах.

— Что? Что случилось? — кричу ему, запыхавшись от быстрой ходьбы, когда он заводит меня в помещение, похожее на кабинет.

Оно небольшое, здесь несколько книжных шкафов, стол, заваленный бумагами, около которого стоит удобный на вид стул. Щелкает замок, замираю. Не к добру это.

Отступаю, смотря, как Люцифер медленно надвигается на меня. Как тогда, в том заброшенном лагере, словно хищник, загнавший добычу в угол. Глаза снова чёрные, словно бездна, в которую я провалюсь, если не начну защищаться. Меня пробирает холодом от этого взгляда.

— Ты моя, — рычит он мне в лицо, схватив за шею сзади. — Какого чёрта ты гуляешь и флиртуешь с этим демоном? Как смеешь выслушивать его предложения?

— Я просто разговаривала, — тихо возражаю ему.

— Просто разговаривала? Ты просто разговаривала? — уже кричит Люцифер отталкивая меня, бумаги со стола летят на пол, рассыпаясь по всему кабинету. — Ты видела, какими глазами он на тебя смотрел? Да он уже мысленно поимел тебя во всех позах. Как и половина демонов в этом зале!

— Я ничего для этого не сделала, — с вызовом в голосе отвечаю ему. — Или мне нужно было забиться в угол и не высовываться, пока господин решает свои очень важные дела? Ты сам отправил меня развлекаться!

— Развлекаться! Общаться с дамами! Сплетничать, не знаю, как вы там, женщины, еще развлекаетесь. Но нет, ты сначала бродила по залу, собирая на себе все похотливые взгляды, потом нашла компанию из трёх мужиков и мило с ними хихикала, а следом и вовсе уединилась с одним из них — в ярости демон хватает стул и запускает его в стену, закрываю уши руками, не в силах терпеть этот грохот. — Ты знаешь сколько я сегодня получил предложений продать тебя?

Он шипит мне это в лицо, с силой отрывая мои руки, прижатые к ушам.

— Пятьдесят. Пятьдесят демонов хотят выкупить тебя у меня, а еще около сорока предлагают поменять тебя на их наложниц. Знаешь почему я этого не сделал?

Судорожно мотаю головой. Мне страшно, он в таком состоянии непредсказуем.

— Вот и я не знаю. Не знаю! — снова шепчет он, обхватывая меня руками и прижимая к груди.

Перед моими глазами проносится весь вечер: его поддержка, когда мы только вошли, слова о том, что у него важный разговор и блондинка, Аурелия, его постоянная любовница, которой он позволял нескромно трогать себя, а затем что-то томно шептал на ушко. Меня наполняет ярость, смешанная со жгучей ревностью — этот взрывоопасный коктейль придаёт мне сил и я отталкиваю Люцифера. Он, не ожидавший от меня этого, делает несколько шагов назад и ошеломлённо смотрит на меня.

— А ты? За собой никакой вины не ощущаешь? — громко спрашиваю его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика