Читаем Семь поэм полностью

Было Училище.Форма – на вырост.Стрельбы с утра.        Строевая – зазря…Полугодичный       ускоренный выпуск.И на петлице –два кубаря…Шел эшелон      по протяжной             России,шел на войну      сквозь мельканье берез.«Мы разобьем их!..»«Мы их осилим!..»«Мы им докажем!..» –           гудел паровоз…Станции    как новгородское вече.Мир,где клокочет людская беда.Шел эшелон.А навстречу,      навстречу –лишьсанитарные поезда…В глотку не лезла         горячая каша.Полночь,была, как курок,        взведена…«Мы разобьем их!..»«Мы им докажем!..»«Мы их осилим!..» –          шептал лейтенант…В тамбуре,маясь на стрелках гремящих,весь продуваемый         сквозняком,он по дороге взрослел –           этот мальчик –тонкая шея,уши торчком…Только во сне,оккупировав полкув осатанелом       табачном дыму,он забывал обо всемненадолго.И улыбался.Снилось емучто-то распахнутое          и голубое.Небо,а может,    морская волна…«Танки!!.»И сразу истошное:        «К бою-у!..»Так они встретились:Они Война……Воздух наполнился громом,        гуденьем.Мир был изломан,был искажен…Это  казалось ошибкой,           виденьем,странным,     чудовищным миражом…Только видениене проходило:следом за танками          у мостапыльные парни        в серых мундирахшлии стреляли от живота!..Дыбились шпалы!Насыпь качалась!Кроме пожара,не видно ни зги!Будто бы эта планета           кончаласьтам,где сейчас наступали          враги!Будто ее становилось          все меньше!..Ежасьот близких разрывов гранат, –черный,    растерянный,           онемевший, –в жестком кюветележал лейтенант.Мальчик    лежал посредине России,всех ее пашен,       дорог          и осин…Что же ты, взводный?!«Докажем!..»«Осилим!..»Вот он –    фашист.Докажи.И осиль.Вот он –    фашист!Оголтело и мощновоетего знаменитая        сталь…Знаю,что это почти невозможно!Знаю, что страшно!И все-таки     встань!Встань, лейтенант!..Слышишь,     просят об этом,вновь возникая        из небытия,дом твой,пронизанный солнечным светом.Город.Отечество.Мама твоя…Встань, лейтенант!Заклинают просторы,птицы и звери,снега и цветы.Нежная    просит        девчонка,с которойтак и не смог познакомиться              ты!Просит    далекая средняя школа,ставшая госпиталем          с сентября.Встань!Чемпионы двора по футболупросят тебя –       своего вратаря!Просит    высокая звездная россыпь,горы,   излучина каждой реки!..Маршалприказываети просит:«Встань, лейтенант!          Постарайся!                Смоги…»Глядя значительно и сурово,вместе с землею и морем            скорбя,просит об этомкрейсер «Аврора»!Тельманоб этом просит       тебя!Просят деревни,        пропахшие гарью.Солнце,    как колокол,          в небе гудит!Просит из будущегоГагарин!Ты  не поднимешься –он  не взлетит…Просяттвои нерожденные дети.Просит история…И тогдавстал   лейтенант.И шагнул по планете,выкрикнув не по уставу:«Айда!!.»Встали пошел на врага,         как вслепую!(Сразу же сделалась влажной               спина.)Встал лейтенант!..И наткнулся      на пулю.Большую и твердую,как стена…Вздрогнул он,       будто от зимнего ветра.Падал он медленно,          как нараспев.Падал он долго…Упал он    мгновенно.Он даже выстрелитьне успел!И для него наступила           сплошнаяи бесконечная тишина…Чем этот бой завершился –не знаю.Знаю,   чем кончилась          эта война!..Ждет он меняза чертой неизбежной.Он мне мерещится         ночью и днем –худенький мальчик,всего-то успевшийвстать   под огнеми шагнуть     под огнем!..…А над домом тучикружат-ворожат.Под землей цветущейпавшиележат.Дождь    идет над полем,родную землю       поит…Мы про нихне вспомним, –и про насне вспомнят!Не вспомнят      ни разу.Никто иникогда.Бежит   по оврагумутная вода…Вот и дождь      кончился.Радугакак полымя…А ведь оченьхочется,чтоб и про нас       помнили!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия