Читаем Семь с половиной часов полностью

Тик-так пробивали ручные часы, заставляя время тащиться неизмеримо медленно. Заканчивалась четвертая чашка чая и второй час неотрывного обдумывания решения. В конце концов, он встал из-за стола и повернулся к окну, дабы насладиться красотами неба и природой в целом. Красно – оранжевый закат спокойно смотрел на мир, озаряясь уходящими лучами солнца. А где – то разъяренно бушует шторм, посылая своих детей гроз и молний на тревоги людям.

Вы задумывались, что на нашей планете, не то, чтобы во всем нашем осмысленном мире происходят намного ужаснее вещи, чем мы привыкли знать! Может быть, найдется еще здравомыслящий человек, который перестанет думать о плохих или хороших вещах, именно как о плохих или хороших. А как о нечто целом, что составляет и наполняет этот мир жизнью, а в результате и ее кончиной.

Во время ужина Мануила вновь побеспокоил звонок сотового телефона. На этот раз звонящим оказался Антуан, позвавший его пройтись куда – нибудь и весело провести время. Они оба всегда любили выбраться из домашних стен и немного отойти от семейных и рабочих будней. В основном заваливаться в спорт – бар, ставить на какую – либо команду в любом виде спорта и надеяться на победную ставку. Сегодня оказался именно такой вечер, только без ставок. Они просто пили и смотрели разные матчи, а так как оба были за рулем, то выпили самую малость. Их разговор коснулся разных пустяков, под возгласы и споры болельщиков, находившихся в баре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия