Читаем Семь-три, Оператор полностью

- Да, мы с девчонками его так прозвали. Злодей киношный. Да и голос у него соответствующий. Хотя сегодня я впервые по-настоящему испугалась.

- А что случилось? В канале ведь вроде бы относительно спокойно.

- Фредди знает, где я живу, по крайней мере район. И сегодня он приехал к Теремку, совсем как вы, вызвал меня на улицу, а когда я села к нему в машину - испугал до полусмерти.

- Поэтому у вас куртка испачкана?

- Да, пришлось из машины выпрыгивать. Хорошо хоть скорость была небольшая. А куртку придется в химчистку отдавать.

- Ничего себе! А откуда ему известно о вас?

- В том-то и дело, что не знаю. Мы с двести сорок восьмой думаем, что он был на семинаре, который мы несколько месяцев назад проводили для новых корреспондентов. Рассказывали про правила общения в эфире и отвечали на вопросы. Там нас представили им и по именам, и по позывным. Но адрес мой я никому не давала. И про то, что живу в Новогиреево, тоже не говорила.

- И почему он на вас накинулся, тоже ничего придумать не можете?

- Нет. Я уже и так, и сяк вертела. Никого я вроде бы не обижала, никому в канале в помощи не отказывала. Не знаю я, почему он так себя ведет. Ведь он еще и к двести сорок восьмой пристает.

- А двести сорок восьмую случаем не Леной зовут?

- Леной. Вот видите, даже вы уже это знаете.

- И что вы собираетесь делать?

- Пока не знаю. Но то, что я в ближайшие три дня на улицу носа не высуну, это факт. Я вообще не в курсе, как мне теперь на работу ездить. И совсем не знаю, что обычно делают в люди в таких случаях. Ленка, вон, предлагает электрошок купить, или газовые баллончики на худой конец. А мне почему-то кажется, что это не поможет. Совершенно не представляю себя на осадном положении.

- Но бросать дело на самотек тоже не следует.

- И что мне делать? Пойти тренироваться в карате? Получить разрешение на оружие? Превратить дом в крепость? Я ведь до сих пор не знаю, как Фредди выглядит! Он может стоять ко мне вплотную, а я этого даже не пойму. Мне кажется, он просто наслаждается моим страхом. А я перед ним, как на ладони. Он про меня знает практически все, даже то, где я живу, и как меня зовут, а я о нем только то, что он - мужчина, умеющий водить машину и обращаться с рацией. Еще немножко, и я просто сойду с ума. Я ведь даже не могу уйти с этой работы, потому что это ничего не изменит!

- А вы больше не хотите работать в Спасении?

- Хочу. И мне здесь нравится. Но Фредди пытается превратить меня в параноика, и еще чуть-чуть - ему это удастся. Господи, за что мне все это!

- Не волнуйтесь вы так из-за этого больного. Сейчас приедете домой, расскажете обо всем мужу...

- Я не замужем.

- Тогда другу.

- Я живу одна.

- Простите, совсем одна?

- Да, совсем одна.

- Тогда простите за некоторую наглость, но я предполагаю, что вам сегодня одной оставаться не следует. Вы сейчас не в том состоянии, чтобы позаботиться о себе самостоятельно. Так что если нет возражений, я бы предложил вам отправиться ко мне. Живу я один, никто вам не помешает. Вкусный завтрак и ароматный чай гарантирую. Вы как?

- Честно говоря, не хотелось бы. Как-то неудобно, мы с вами совсем не знакомы...

- Боитесь, что за моим приглашением кроются какие-то коварные планы? Не надо, я совершенно безобиден, ручаюсь. Просто если я отвезу вас домой, то непременно выведаю ваш номер телефона, чтобы перезвонить и узнать, как вы себя чувствуете. Сказать откровенно, выглядите вы сейчас не очень. Я о вас всерьез беспокоюсь. Так что лучше соглашайтесь, этот день вы проведете в моем логове, а потом я отвезу вас домой.

- А если я просплю до вечера?

- Совершенно не проблема!

- Вы не работаете?

- Отчего же, работаю. Но так же, как и вы, посменно. Сегодня, завтра и послезавтра у меня как раз свободные дни. Так что спите, сколько захочется, вас никто не потревожит.

Неясно почему, но Кристина согласилась. Ей действительно до смерти не хотелось сейчас оставаться одной. Может быть, впервые в жизни. Впрочем, у нее сегодня много что было впервые: и встреча с маньяком, и обморок. Так что ничего страшного, если она немного отступит от установленных ею же самой правил.

А Иван вел машину, и не верил в реальность всего происходящего. Девушка с серебряными волосами этот день проведет в его квартире. Она напугана и... прекрасна. Даже в испачканной куртке и с поцарапанным лицом. Как жаль, что он пообещал быть безобидным! Впрочем, оно и к лучшему. Хорошие дела наспех не делаются. А то, что девушка по имени Кристина не пройдет мимо его жизни, он знал совершенно четко. Теперь уже не пройдет. Карты их судеб после случайной тасовки оказались рядом в одной колоде. И этот шанс он не имел права упустить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы