Читаем Семь-три, Оператор полностью

- Не совсем. Не торопись. Сначала ты, вероятнее всего, будешь работать по эксклюзивкам. Из твоей коллекции пошьют максимум три-четыре вещи. Самые забойные, самый кич. Именно те, за которые тебе впоследствии, лет этак через пять, возможно, будет мучительно стыдно. И они будут висеть в ателье как образец работы местного модельера-дизайнера. То есть тебя. Кому-нибудь из богатых клиентов захочется иметь у себя что-то похожее, и ты будешь работать по их заказам. Вполне вероятно, что цену заказов будешь назначать никак не ты, а кто-то из администрации ателье. В это время, сразу предупреждаю, будешь чувствовать себя не творцом, а ремесленником, потому что отрисовывать и конструировать брючный ансамбль для какой-нибудь коровы, вкладывать в него душу, чтобы потом услышать, что он ей не подходит (о чем ей твердили с самого начала, между прочим), это испытание не для слабонервных.

- А что, отказаться от такого заказа никак нельзя?

- Ну, если не сильно дорожишь своим местом - то, пожалуйста, пробуй. Раз, другой, может быть, и прокатит. А потом найдут кого-нибудь взамен тебя. Попокладистей, попроще. А тебя - пинком на улицу.

- Ладно, вот работаю я по этим заказам, а дальше-то что?

- Дальше? Дальше при благоприятном исходе они сочтут, что ты свой хлеб оправдываешь полностью, и все-таки раскачаются на пошив всей коллекции. Благо, что денег на тебе слупили - с лихвой на все хватит. А там уже - как кривая вывезет. Мне вот повезло. Хотя шишек тоже досталось прилично.

- А ты тоже с ателье начинала?

- Нет, не совсем. Меня еще с текстильного заприметили, так что я работу, можно сказать, не искала. Это она меня нашла. Но так не всегда получается. У тебя ведь архитектурное образование, поэтому на старые связи рассчитывать не приходится.

- И как думаешь, какие у меня шансы?

- Мне кажется, что высокие. По крайней мере, у тебя все данные, чтобы не опускать руки при первых же неудачах. Не каждое ателье готово к перерождению в дом моды, даже если имеет все возможности для этого. Да и хозяева разные попадаются. Так что побегать тебе придется будь-будь. Может быть, и место работы несколько раз поменяешь, пока найдешь то, что нужно. Но овчинка выделки стоит.

- И что посоветуешь?

- Возьми какой-нибудь толстенный справочник, для начала выпиши себе все адреса ателье и домов моды. Чем черт не шутит, может быть, сразу попадешь по назначению, минуя этап с ателье. Далее начинаешь сортировку. Мелкотню отбрасываешь сразу же. Нет, не потому, что не возьмут. Как раз наоборот. Просто с ними проваландаешься до седых волос, прежде чем свою коллекцию на подиуме увидишь. Вся эта мелюзга имеет нехорошую тенденцию банкротиться, менять хозяев и учредителей, и так далее. Тебе эта головная боль ни к чему. А потом начинаешь планомерный обход сих заведений. Сначала в своем районе, чтобы если повезет, далеко не ездить. Потом в центральном округе. Ну, а уж если и там ничего себе по вкусу не найдешь, тогда пробуй все остальное. Кстати, не грех посмотреть и объявления о приеме на работу. Вероятность маленькая, но, тем не менее, все же есть. Если можешь - кинь объяву в и-нете. Может, кто из продвинутых пользователей-хозяев или учредителей ателье на тебя и наткнется между делом. А лучше всего - сделай собственную веб-страницу, чтобы потенциальный работодатель сразу мог оценить для себя твой уровень. Вывеси свои работы, оставь координаты для связи. Долговременно, зато надежно. Плюс кое-что из вывешенного можно продать. Да и разовые заказы получить, свою клиентуру наработать. На первое время неплохое подспорье.

- Ольга, а как ты думаешь: эти поиски, они - надолго?

- Сложно сказать. Как повезет. Но тебе и помимо поисков дел сейчас выше крыши. Ты вообще как относишься к этой идее с батиком? Мне почему-то кажется, что это - твое. Я бы сама с удовольствием занялась росписью по ткани, но, реально оценивая свои способности, понимаю, что для всех же будет лучше, если этим займется кто-либо другой. Я не живописец, если грубо определить, то я - конструктор. Тот, кто придумывает скелет будущего изделия. А размышляют над тем, как его все-таки претворить в жизнь, перевести с бумаги в ткань, обычно другие. В этом мире своя иерархия, впрочем, к ней довольно быстро приспосабливаешься. Хотя лучше уметь делать все: от простой черновой работы до дизайна. Никогда не знаешь, когда это все может пригодиться. Да и что это за модельер, если он швейной машинки боится!

- Знаешь, просто ужас, как хочется попробовать. Разрабатывать не только само изделие, но и ткань, из которого оно будет пошито, - меня одна только эта мысль заводит, как банка кофе на чашку воды. Но я практически ничего об этом не знаю. Я как-то видела на выставке несколько картин, выполненных в батике, но для меня это пока пустой звук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы