– Чтобы открыть тайник, нам понадобится заступ, – сказала женщина. – Я схожу в кузню, постараюсь достать инструмент!
Под этим предлогом она покинула храм и снова отправилась домой. Оказалось, что вещи, которые муж нашел под мостом, находились уже в доме.
– Нынче можно покончить с этим злодеем, но торопиться не стоит. – Жена объяснила супругу, что ему надобно сделать: так, мол, и так. – И, пожалуйста, не оплошай!
Переодевшись, она осталась дома, в заброшенный храм она больше не вернулась.
Муж сделал все так, как она сказала. Прежде всего, он отыскал чугунную цепь, потом вместе с двумя селянами направился к храму, где находился разбойник.
– Эй, бандит! – громко крикнул он. – Где ты там?
У разбойника душа ушла в пятки. Гэн с помощниками обвязал его цепью и потащил в людное место.
– Соседи. Эй вы, родные и близкие! – заголосили он, сопровождая крики ударами в медную тарелку. – Живей бегите сюда! Будем прилюдно казнить злодея – бандита!
Вокруг быстро собралась целая толпа. Разбойника тут же подвесили к балке, а Гэн, схватив в руку дубинку, принялся изо всех сил его колотить.
– Ты утащил мою жену, бандит! – кричал муж. – Ты ее пользовал, ты с ней распутничал!
– Кто твоя жена, я не знаю! Я взял в полон не одну женщину, а многих! – оправдывался разбойник.
– Моя жена пришла вместе с тобой? Ее зовут Гэн Вторая!
– Она мне сказала, что ее муж будто погиб на ее глазах! – удивился разбойник. – Значит, все, что она мне наг плела – враки и обман!.. Но вот, что я тебе скажу: то, что я ее увел – это чистая правда, как верно и то, что вместе с нею я пришел сюда. Однако ничего такого с ней не сделал. Прошу, почтенные, не бейте меня понапрасну!
– Как видно, язык у тебя ладно подвешен! Бандюга! – крикнул муж. Ты проспал с моей женой больше десяти ночей, а смеешь говорить, что между вами ничего не было?! Кто тебе поверит?! – Муж снова схватился за дубинку.
– Дозволь объяснить! – взмолился разбойник. – Есть одно обстоятельство…
– Слушать тебя не хочу, подлец! – заорал Гэн.
– Нет, пускай говорит! – вмешался кто-то из соседей. – Палка от нас никуда не денется!
Гэн опустил орудие мести. Окружающие стихли. Они ждали объяснений разбойника. И тот рассказал.
– Эта женщина приглянулась мне с первого
Среди присутствующих оказалось несколько человек весьма сообразительных.
– Что верно, то верно! – крикнул кто-то. – Вспоминается мне, она и впрямь покупала сычуаньские бобы!
– …И тряпицы она наготовила – это точно! – поддакнул кто-то в толпе. – Я тогда ее еще спросил: для чего, мол, тебе эти тряпки. Сейчас понятно для чего они ей пригодились! Дело ясное: не сумел испоганить ее бандит. Она осталась чистой и незапятнанной!
Какой-то сосед, чью жену разбойники тоже утащили с собой, полюбопытствовал:
– Скажи, сколько же из полоненных женщин сохранили свое женское целомудрие?
– Кроме нее, пожалуй, ни одной! – ответил разбойник. – Правда, некоторые прихватили с собой нож, а другие что-то болтали о дурных слухах. Однако никто из них добровольной смерти так и не принял. Все до единой побывали в моей постели!
Мужчина, задавший вопрос, прикусил язык, поскольку сообразил, что и его жена прошла путь бесчестия» Его лицо потемнело от гнева.
Второй Гэн снова схватился за дубинку и принялся охаживать пленника.
– Почтенный Гэн! – взмолился разбойник, – У меня схоронено больше двух тысяч лянов серебра. Все их тебе отдам, только пожалей меня, сохрани жизнь!
– Где спрятал деньги? – послышались голоса.
– В одном укромном месте, под мостом, в реке! Можете их оттуда достать!
– Деньги эти награбленные, неправедное добро мне не нужно! – воскликнул Гэн. – Для меня главное – искоренить зло, и делаю я это ради всех земляков!
Соседи, задавшие этот вопрос, заволновались. В груди у многих вспыхнуло пламя мести. Кто-то закричал:
– Верно сказал Гэн! Нам всем вместе надобно вырвать зло! Одному Гэну делать это не стоит.