Читаем Семь ветров (СИ) полностью

  - Дик, ты, наверное, слышал о наших размолвках с твоим отцом? - тот неуверенно кивнул вместо ответа. - Твой отец был наивным и простодушным, как и ты. Сейчас, через столько лет, я не могу не восхищаться вашими поступками. Но и простить твоего отца я тоже уже не смогу.

  - Спасибо, за честность, сер.

  - Погоди, не перебивай, мне и так не легко дается этот разговор. Ты честный парень, как и твой отец. А вот Корделия пошла в меня, или возможно в мать, что еще хуже. Она не остановится ни перед чем, чтобы достичь желаемого. Вчера она заявила мне, что женится на тебе, если я не разблокирую ее карточки. На первый взгляд тебе может показаться, что это пустяк...

  - Женитьба не пустяк, сер. - Заверил его Дик, хотя сам он о ней и не задумывался.

  - Не о том речь, парень. Для человека моего положения и влияния непростительно позволять дочке делать что вздумается. Она старается сыграть на моих чувствах, но с ними я уже давно совладал. Но вот ведь незадача, ее произвол, случайно задевает мои планы. Например, тот, где она выходит за сына министра медицины. Да и вообще, как ко мне начнут относиться коллеги, если я с дочерью справиться не могу?

  Поэтому, Ричард, я прошу тебя разорвать все отношения с моей дочерью. Ты согласен?

  - Нет, сер.

  - Что ж. Мне очень жаль это слышать. Но, я оставлю тебе неделю. Возможно, за это время она где-то проколется, и ты сам ее бросишь. В противном случае... - Пейтон развел руками. - Извини. Пугать тебя бесполезно, сам все увидишь. Их свидание повторилось уже через неделю. За все это время Дик невольно приглядывал за Корделией, но так и не заметил в ее поведении ничего необычного. Возможно - не хотел, возможно - ему хватало проблем с Джефом, планирующим еще одно свидание, но как считал он сам, просто не было ничего стоящего внимания.

  - Корди, звонят.

  - Ну и что?

  - Как и что, открыть надо.

  - Не хочу, - капризно заявила девушка и покрепче обняла Дика.

  - Не балуйся, нужно открыть.

  - У, какой ты, - деланно надулась Корди, но все же поднялась, накинула свой короткий халат и пошла открывать. Едва Ричард успел натянуть штаны, как в спальню вошел старший Барнаби.

  - Привет Дик.

  - Сер, - Дик кивнул в ответ. Пейтон достал из кармана диктофон, совершенно не таясь, включил его и поставил на столешницу трюмо.

  - Ну что голубки, не передумали встречаться?

  - Нет, папа, я люблю Ричарда, - заявила Корделия.

  - А ты парень?

  - Не передумал.

  - Ну, тогда поедете в санаторий. В Нюрбург.

  - В Нюрбург? - ужаснулась Корделия.

  - А что? Вполне приличный город. Только вы не в сам Нюрбург поедете, а в Дресстаун. Это почти рядом.

  - Сер, а не расскажете нормально?

  - На север поедете. Температура там выше ноля поднимается редко.

  - Да я не о том. С какого перепугу нам туда ехать?

  - А, так неделя ведь истекла парень. А еще, позавчера, Корделия заявилась ко мне на встречу с министром и устроила скандал. Теперь, чтобы показать ему, что я не потерял хватку, вы должны полгода отработать в Дресстауне. Думаю, это достаточно жесткое наказание.

  - Я согласен, сер.

  - А я нет! Я не хочу в эту глухомань.

  - А куда ты денешься? Бумаги о переводе уже готовы. - Пейтон вынул из внутреннего кармана плаща небольшой планшет и передал его дочери. - Вот раньше тебе кроме зарплатной карточки мать немного подбрасывала. Я на это глаза закрывал, а теперь пусть только попробует, я и у нее отберу.

  - Я не поеду! - у Корделии на глаза начали наворачиваться слезы.

  - А что ты хотела дочка? Ты ж меня дураком выставила, шантажировать пыталась.

  - Папа!

  - Тогда бросай парня.

  - Бросаю, - не задумываясь выпалила Корделия.

  - Нет, этого мало. Вот тебе одна попытка. Придумай ему наказание. И если оно мне покажется слишком мягким - поедешь в Дресстаун.

  - Уволь его и срежь на экзаменах.

  - Ну, срезать - не проблема, а уволить за что?

  - Недавно он операцию по-старому делал. Скальпелем и руками. Ничего рискованного, но повод все же есть.

  - Корди... - только и выдавил Дик.

  - Я же предупреждал парень. Готовься к увольнению.

  Пейтон поднял диктофон и спрятал его в карман. - Пойду, министру похвастаюсь. А Дик еще долго смотрел на Корделию. Сначала она отворачивала взгляд, но немного позже ей надоело, и она взглянула на Дика дерзко, с вызовом. Не заметив ни тени сожаления в ее взгляде, Ричард горько улыбнулся и произнес - Ну ты и сука...

   Глава 12

   Ропосол, Эндрю

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези