Читаем Семь желаний инквизитора полностью

Роу с гордостью кивнул на полку со своими достижениями. Прекратив жевать, я отряхнула руки, и подошла к ней. Вытянула первый попавшийся блокнот и начала листать. Ведьм, ведьмаков и даже их детей было много. И это, правда, достойно уважения, но…  я просто не могла не замечать пометки с крестами на страницах. Их тоже было много.

Собрав все блокноты в кучу, я отнесла их к столу и бросила перед Роу.

- Сколько погибших? Есть учет?

Он покачал головой.

- Я знаю, их много. Их отмечает Лиций.

- Смотри!

Я ткнула пальцем в изображение Муары – первой спасенной ведьмы из блокнота Лиция.

- Она мертва. Ее дар предсказание, - произнесла я и протянула Роу уже его блокнот. – А это ведьмак Атол. Он мертв. Его дар предсказание. Посмотри дальше!

 Я перевернула еще три страницы, и увидела очередной крест.

- Мисида. Прорицание. Ты знаешь, как она погибла?

Роуранд нахмурился. Мотнул головой и сам потянулся рукой к ближайшему блокноту. Пролистал страницы и нашел крест.

- Берунда. Вещие сны.

- Тенола, - зачитала я со своего. – Чтение мыслей.

- Я помню Тенолу, - оживился Роуранд. – Она вышла за пределы селения, отправилась в ближайший город на ярмарку. И по дороге на нее напали разбойники.

Я тяжело вздохнула, чувствуя, как грудь сдавливает от плохого предчувствия.

- Это странно, Роу. Но точно такую же историю рассказал мне Лиций. Так погибла Муара. Какое-то чудовищное совпадение, не находишь? И все погибшие ведьмы как-то связаны с пророчеством. Вот найди мне хотя бы одну без похожего дара.

Он листал страницы и хмурился. Я тоже их листала и искренне надеялась найти хотя бы одну… Но нет. Прорицание, вещие сны, оракул, гадание на картах, пророк, астролог, толкователь снов, чтица ауры…

- Они все так или иначе могли видеть будущее, - пришла я к ужасающему открытию. – Могли видеть будущее, Роу! И сейчас они мертвы. Потому что кто-то очень не хотел, чтобы эти ведьмы рассказали о том, что они видели.

Он бросил блокнот на стол в кучу других и со скрипом отодвинул стул. На его коже опять проступили чешуйки, когда он отвернулся от меня и потер лицо.

- Намекаешь, что Лиций знал? – спросил он зло. Я лишь надеялась, сто злился не на меня, а на правду, которая для меня была очевидной.

- Он глава ордена, Роу, - произнесла я несмело. – Он отмечал эти кресты. Он знает о каждой смерти. И если допустить, что он причастен… Если только допустить… То подумай сам. Все ведьмы в одном месте, он знает, где их искать. Как схватили твою маму? Она ведь должна была быть в безопасности?

Я уже не могла остановиться. Мысли бежали перед словами и  страшно пугали. Как легко управлять ребенком - лепи из него что хочешь. Хоть преданного воина, хоть машину для убийств. Прикрываясь благой целью, Лиций мог давать Роу любые задачи. И он все делал для него. А цветок? Как бы советник узнал о нем, если бы одна из этих погибших ведьм с даром предсказания не рассказала ему? Как его найти? Какие артефакты для этого нужны и где их взять? Кто избранная? Все это поведали ведьмы, которые доверяли Лицию. Ведь он спас их от огня. Но потом… убивал сам? Они могли разболтать кому-то о его планах. Они могли видеть то, что им не нравилось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍В моей голове все мысли соединились в одну длинную логическую цепочку. Я размотала паутину, которую сплел Лиций. Все это ловушка. И как только я исполню его самое заветное желание и сделаю королем, он избавится от меня, потому что мой дар тоже пророческий.

Вспомнила, каким злым было его лицо, когда Роу меня поцеловал и ужаснулась. Он теперь и от Роу избавится.

- Роуранд… - Я лишь попыталась заговорить, а он резко обернулся и зарычал.

- Нет! Ты не понимаешь, о чем говоришь. Лиций не убивает ведьм, он спасает их!

23/2

Его глаза полыхали яростью. Но где-то на самом дне затаилась печаль. Я понимала, что он испытывал сейчас. Его мир рушился, и он не знал, как его спасти. Точно, как и мой в ту ночь, когда он пришел за мной.

Я не испытывала никакой радости, глядя на его мучения. Мне хотелось подойти и обнять его, но он бы не принял моей жалости.

- Это легко проверить, - робко проговорила я. – Достаточно сказать Лицию, что я передумала превращать его в короля. И ты увидишь реакцию.

- Конечно, он будет в ярости! – заорал Роу. – Он шел к этому всю жизнь, а теперь судьба королевства зависит от решения какой-то глупой девчонки!

Сказав это, он зашипел, будто запоздало прикусил язык. Но слова уже вырвались.

Потупив взгляд, я хмыкнула.

- Очень жаль, что я недостаточно умна, чтобы решать судьбу королевства. Но зато как замечательно, что я достаточно глупа, чтобы довериться тебе. Разве нет?

- Я не то хотел сказать, - процедил он.

- Ты сказал то, что думал.

Он сжал челюсти, зарычал и навис надо мной.

- Моя мать просто хотела увидеть меня, она нарушила запрет и покинула безопасное место, - начал уговаривать он. Вот только кого? Мне это все было не нужно. – Потому ее схватили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика