Читаем Семейка с того света полностью

Мы закричали на него, чтобы он не делал глупостей и быстрей спрыгивал. Но он только смеялся. Смеялся он и после того, как свалился со стены. К счастью, упал он на спину в мягкий и глубокий сугроб.

К счастью.

Теперь я с грустью вспоминаю об этом. Пожалуй, в тот злополучный день это было наше единственное везение.

Глава II

СЛАБЫЙ ЛЕД

Я помню сероватый лед, который покрывал озеро, — такой гладкий и прозрачный. При нашем появлении в небо с шумом взлетели несколько черных птиц.

Снежный комок упал с сосновой ветки и разлетелся по ледяной поверхности. Я запомнил даже мягкий стук, с которым он ударился.

Все эти звуки запомнились мне в тот день. И еще другие звуки, настолько ужасные, что мне до сих пор хочется закрыть уши ладонями, да так и сидеть, сидеть, сидеть…

Мы принялись надевать коньки. Скотт настоял на том, чтобы мы все сняли перчатки и провели пальцем по лезвиям его новых коньков. Он хвастался, что они титановые, а поэтому более быстрые и крепкие, чем обычные.

Майкл возился с узелком на шнурке. Коньки были не его, а чужие. Старые коньки моего старшего брата Ника, из которых тот уже вырос. Поэтому они не очень хорошо подходили Майклу.

Ванесса помогла ему справиться с узелком. Потом первая выбежала на лед.

Она очень красиво катается на коньках. Как настоящая фигуристка. Вообще, она прирожденная спортсменка. Форвард баскетбольной команды девочек в нашей школе.

Но она говорит, что равнодушна к спорту. Она больше любит сидеть в своей студии, которую родители устроили для нее в гараже, и рисовать красками. Она надеется, что когда-нибудь в будущем станет настоящей художницей.

Майкл неуклюже заскользил по льду. Его коленки задрожали и подломились, и он с громким хохотом шлепнулся на живот.

— Спенсер, эти коньки мне не подходят! — крикнул он мне. — Я даже не могу как следует зашнуровать ботинки.

— Ты когда-нибудь катался на коньках до этого? — крикнул я.

Майкл снова засмеялся.

— Вообще-то, нет!

Он поправил на голове шерстяную спортивную шапочку, встал на ноги и неуверенно поехал к Ванессе. Она взяла моего кузена за руку и медленно потянула за собой по льду.

Вскоре мы катались уже все четверо. Я наклонился вперед и стремительно промчался сотню метров навстречу легкой поземке. Мое лицо горело от холодного ветра. Потом, прижав к коленям руки в перчатках, я плавно заскользил рядом с Ванессой и Майклом.

Майкл постепенно набирался уверенности. Меня охватил восторг. Под ногами загадочно мерцало зимнее озеро. Сладко и свежо пахло морозом. Пышные белые облака ярко сияли, освещенные солнцем.

— Эх, сейчас бы музончик, — заявил Скотт. Он ехал спиной вперед, лихо выделывал петли и, как всегда, воображал.

Радиоприемника никто с собой не захватил. Мы принялись петь. Так мы спели несколько песен, катаясь под них. Мы пели и катались. Нам всем было очень хорошо.

Когда же все пошло наперекосяк?

Вероятно, все началось, когда этот жирный болван Скотт сорвал с Майкла его шерстяную шапочку.

— Лови! — заорал он и швырнул шапочку мне.

Я не поймал, и она заскользила по льду. Мы с Майклом одновременно бросились к ней. Я опередил его, подхватил шапочку и бросил ее Ванессе.

— Эй, отдайте! — крикнул Майкл.

Его лицо стало пунцовым от мороза. Темные волосы прилипли к вспотевшему лбу.

Он резко рванулся к шапочке. Смеясь, Ванесса помахала ею у него перед его носом и перекинула Скотту. Скотт бросился к ней, но промахнулся и упал. Шапочка шлепнулась на лед прямо около Майкла.

Он поднял ее. На его лице застыла обида.

— Шутки у вас дурацкие, ребята! — крикнул он, наклонился вперед и заскользил прочь от нас.

Он все еще держал в руках свою злополучную шапочку, когда лед затрещал.

Раздался громкий долгий треск. Я запомнил его на всю жизнь.

Я увидел, как под коньками Майкла ломается лед. У меня даже не было времени на то, чтобы что-то крикнуть. Все произошло слишком быстро.

Длинная ледяная глыба накренилась. Лицо моего двоюродного брата исказил испуг. Майкл взмахнул руками.

На лед выплеснулась вода. Другой долгий звук — кра-а-к — отозвался эхом в деревьях. Майкл начал падать.

Все произошло так быстро, так ужасающе быстро…

Ноги Майкла попали в полынью, образовавшуюся во льду. Из нее снова плеснула вода. Голова кузена исчезла. Его руки еще держались за край льдины.

Злосчастная шапочка лежала на треснувшем льду как черный маленький зверек.

Но сам Майкл исчез.

— Не-е-е-е-е-ет!

Неужели это кричал я сам? Я этого не запомнил. Я почти не помню, что происходило дальше.

Помню лишь, как я бежал к полынье, чтобы спасти своего двоюродного брата.

Там я рухнул на колени. Нагнулся над полыньей, стал всматриваться в темную плещущую воду. И все кричал его имя.

— Майкл! Майкл! Майкл!

Я вздрогнул, когда из воды неожиданно высунулась его рука. Словно белая рыба из темной воды. Я схватился за нее. Такую холодную.

— Майкл! Майкл! Майкл!

Я лег на живот, наклонившись над неровной дырой. Я схватил Майкла за руку и стал тянуть ее к себе изо всех сил.

Рука была такой холодной. Такой скользкой.

— Майкл! Майкл! Майкл!

Я держал его. Держал его за руку. Дергал изо всех сил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комната страха

Зомби чёрной бездны
Зомби чёрной бездны

У каждого из нас можно отыскать такое место, где тебя поджидает настоящий ужас, — это и есть наша персональная Комната Кошмаров. Ее можно обнаружить где угодно — дома, в школе, в темном лесу, в людном магазине… и даже в собственной голове. Достаточно закрыть глаза, сделать один шаг — и мы уже там. И мы уже перешли черту. Перескочили из реальности в кошмар.Меня зовут Р.Л. Стайн. Позвольте представить вам Даниэллу Уорнер. Это вон та бледная и нервная девочка с мрачными черными глазами.В последнее время Даниэлле приходится несладко. Да и любой бы на ее месте занервничал, очутившись в старом доме со скрипучими дверями, таинственным шепотом, мельканием длинных теней, загадочными стонами и прочими атрибутами кошмаров.Да еще ее брат Питер принялся за странные и опасные шутки. Он все время старается напугать сестру. Впрочем, виновата в этом она сама.Пожалуй, зря она сказала брату, что ей хотелось бы быть единственным ребенком в семье. Конечно, она всего лишь пошутила. Но теперь ей придется пережить страшный урок. Ведь иногда сбываются самые черные и жуткие фантазии… в этой самой КОМНАТЕ КОШМАРОВ…

Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика
Шкафчик №13
Шкафчик №13

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова…

Л В Садовская , Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика