Читаем Семейные ценности полностью

– До моего сведения было доведено, что я являюсь незаконной дочерью твоего отчима, Брэдли Сандерсона, который, желая проучить неучтивого пасынка, отписал мне Касл-Андерс. Ты же, узнав об этом, дал задание своим ищейкам разузнать обо мне как можно больше и перехватить письмо от поверенного Брэдли, извещавшее меня о наследовании замка. Кажется, все…

– И как ты сама считаешь, это может быть правдой? – холодно поинтересовался Ричард.

– Ровно настолько, насколько ты сам в это веришь, Ричард. А судя по твоим действиям, ты веришь в это на все сто, – ответила Тина.

– И что теперь ты намерена предпринять?

– Нет, Ричард, так дело не пойдет, это я хочу тебя спросить, что ты собирался сделать, заручившись моим согласием на брак и получив подпись на брачном договоре нужного содержания?

– Я думал открыть тебе всю правду после нашей женитьбы.

– Очень благородно. Но Хелен О'Коннелл полагает, будто ты собирался развестись со мной сразу после медового месяца и безраздельно завладеть фамильным замком. А ей я в сложившихся обстоятельствах склонна верить куда больше, чем тебе.

– У меня не было такого намерения, просто я заблаговременно заручился гарантиями в виде брачного договора. Я не считаю нужным стыдиться своих поступков. У меня хитростью отняли право наследования, я не допущу, чтобы достояние Андерсов ушло в чужие руки, для меня это принципиально. Если мы живем вместе, мы владеем замком сообща и его однозначно наследуют наши дети. Если разводимся, для тебя в брачном контракте оговорены отличные отступные. Я сделаю все, чтобы мой родовой замок остался за мной.

– У меня и в мыслях не было оспаривать твои права. Неужели я заслужила подобное к себе отношение?

– Я не знал, как ты поступишь, узнав о завещании Брэдли, – устало произнес Ричард.

– А как вообще он сумел все это провернуть за твоей спиной? – удивилась Тина.

– Как я уже тебе говорил, мама добилась моего ручательства в том, что Брэдли останется в Касл-Андерс до своей смерти. Она была очень доброй женщиной, а Брэдли имел на нее безграничное влияние. Какое-то время он был доволен, но потом, когда маме стало значительно хуже, он стал настаивать на больших правах. Брэдли утверждал, что поскольку он долгие годы являлся фактическим хозяином и управляющим имения, трудился не покладая рук и преумножал достояние семейства Андерс в то время, как прямой наследник, то есть я, даже носа сюда не казал, он имеет право претендовать на Касл-Андерс хотя бы на то короткое время, которое ему предстоит жить вдовцом. Он, по всей видимости, так давил на жалость, что мать поддалась его уговорам и завещала ему замок, взамен получив его завещание, по которому Брэдли передавал Касл-Андерс мне, как единственному наследнику, поскольку об его внебрачной дочери никто не знал. Но еще до смерти матери он написал новое завещание в твою пользу. Мама была так слаба, что не могла ничего предпринять. Переживания же, связанные с утратой Касл-Андерс, и чувство вины повлекли скорую смерть. Разумеется, второе завещание Брэдли Сандерсона можно и нужно оспорить в суде, но на это уйдут многие годы и куча денег, а я слишком долго вопреки собственному желанию прожил вне родных стен.

– А где его первое завещание?

– В том-то и загвоздка. Мама утверждала, будто оно хранится в ее бумагах, но мы так и не смогли его обнаружить.

– За свое наследство можешь не волноваться, Ричард, и в суде тебе ничего оспаривать не придется.

– Потому что, сколько бы ни длились судебные разбирательства, приоритетное право наследования все же на моей стороне.

– Вовсе не поэтому, а из-за того, что я просто не могу быть дочерью Брэдли Сандерсона. Мои родители поженились задолго до моего рождения. Этот факт, конечно, не оспаривает возможности отцовства Брэдли, но лично я этого допустить не могу. Я хорошо помню маму и абсолютно уверена, она никогда не поступилась бы клятвой верности ради мимолетной интрижки. Она и мой папа любили друг друга, другие мужчины ее не интересовали.

– Опиши ее внешность.

– Невысокая брюнетка, красивая, большие серые глаза. А как выглядел Брэдли?

– Низкорослый, коренастый, волосы неопределенного цвета – когда мы познакомились, он был почти полностью сед, но утверждал, что в молодости был жгучим брюнетом. Глаза карие…

– А мой отец высокий, блондин, голубоглазый, следовательно, я пошла в него. У меня есть фотография, где мы все втроем, по ней видно, что я очень похожа на маму и папу.

– Но как могла возникнуть эта ошибка? Данбар – не такая уж распространенная фамилия.

– Лучше скажи, где то письмо, которое стащили у меня из-под носа.

– Оно у меня. Меня порадовало то, что ты не успела его прочитать.

– А мое увольнение, надо полагать, – тоже твоя работа, и столкновение автомобилей было спланировано.

– Это были скорее спонтанные решения, нежели четкий план. Моей главной целью являлась оперативность, потому как поверенный Брэдли рано или поздно связался бы с тобой, поэтому я изолировал тебя сначала в своем доме, затем в замке.

– Ричард, ты бы все-таки показал мне то самое письмо, потому как у меня возникли некоторые догадки на этот счет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужин в 8

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры