Читаем Семейный бизнес полностью

— О, черт! По-моему, у меня начался насморк. Рори моментально достал из кармана промокший платок и протянул ей.

— Сконцентрируйся на движении. Это поможет психологически… Боже, ты слышала? Что за звук.

— Наверное, цикады? — съехидничала Джорджия, запихивая платок в сумочку.

— Посвети-ка вон туда, в самую гущу деревьев.

Джорджия достала фонарик и осветила то место, на которое он показал. Мокрые кусты блестели и сгибались под ветром. Джорджия покачала головой.

— Только не вздумай лезть туда и рыться в кустах. Мало ли что там может быть, лучше пойдем дальше.

— Это было похоже на чей-то плач. — Рори взял из ее заледеневших рук фонарик. — Мы не можем просто так уйти.

— Может, там кто-то забавляется? — Джорджия, лишившись теплой куртки Рори, вся тряслась от холода. — Боюсь, они не скажут спасибо за то, что ты им помешал.

Но Рори уже пробирался сквозь заросли.

— Сомневаюсь, что мы можем застать кого-то на месте преступления в такую погоду.

Боясь оставаться в темноте, Джорджия последовала за ним. Ветки так и норовили выколоть ей глаза или вцепиться в волосы, а земля превратилась в зыбучие пески. Шмыгая носом за спиной Рори, стараясь не отставать от прыгающего туда-сюда луча фонарика, Джорджия шла за ним и неожиданно врезалась в своего спутника, когда тот остановился.

— Ну, что там?

— Вот сволочи! — Голос Рори дрожал от злости. — Это надо же, ты только посмотри!

Джорджия уставилась на комочек белой шерсти, съежившийся под шелестящими ветками в попытке укрыться от проливного дождя.

— О господи! Да его же привязали! Дай мне фонарик.

Рори кинул ей фонарик и тут же опустился на колени, склонившись над гниющими листьями, в которых лежало маленькое существо. Не обращая внимания на колючий ветер, трепавший ее юбку, Джорджия присела рядом и услышала отчаянный визг и ласковый, успокаивающий голос Рори.

Он повернулся к ней и тихо сказал:

— Какой-то бессердечный мерзавец привязал щенка веревкой. Чем больше малыш старался вырваться, тем сильнее промокала веревка и тем крепче затягивались узлы. Видимо, им очень хотелось от него избавиться. Нет ли у тебя с собой чего-нибудь, похожего на складной нож?

Она покачала головой, отгоняя слезы.

— Я все оставила в машине. Хотя, подожди-ка. — Она стала рыться в сумочке, роняя что-то в темноте. — Вот, у меня есть маникюрные ножницы, но они очень маленькие…

— Сойдет, — сказал Рори, поворачиваясь к комочку. — Не бойся, дружок, мы тебе больно не сделаем. Я только… эй, не дергайся!

Джорджия смотрела, как Рори терпеливо возится с грязной веревкой, время от времени гладя щеночка, чтобы тот успокоился. Джорджия молилась про себя. Ее переполняла злость на тех, кто это сделал.

Наконец она услышала радостный возглас Рори:

— Все! Вот и умница!

Подняв испуганное животное, и осторожно накрыв его своей курткой, Рори посветил фонариком на землю. Весь выигрыш Джорджии валялся в кустах и уже покрылся слоем мокрой грязи. Смахивая слезы, она нагнулась и стала собирать банкноты. Они неожиданно потеряли для нее всякую ценность.

Они с трудом выбрались обратно на дорогу и стали с интересом рассматривать маленькое существо. Щенок был белым, но его сбившаяся шерстка стала серой от дождя и грязи. Крошечное костлявое тельце колотилось о промокшую рубашку Рори. От возмущения Джорджия не могла произнести ни слова, она лишь молча погладила лохматую голову собачки. Щенок захлюпал носиком, открыл большие шоколадные глаза и лизнул ее руку маленьким розовым язычком.

Рори сказал осипшим голосом:

— Я думаю, нам надо добраться до дома как можно скорее. Уверен, что Эрику не повредят теплая постель и хороший ужин.

— Эрику? — Сопротивляясь порывам шквального ветра, Джорджия старалась перекричать шум дождя. — Почему ты решил назвать его Эриком?

— А почему бы и нет?

Через полчаса они кое-как добрели до извилистой дорожки, ведущей к коттеджу. Эрик то и дело выглядывал из-под куртки. Рори передал Джорджии ключи.

— Ты не могла бы открыть дверь? Я просто не хочу его тормошить.

Открыв дверь, Джорджия долго отыскивала на стене выключатель. Они стояли, уставившись друг на друга. Их элегантные наряды превратились в мокрые и грязные лохмотья. Рори ехидно заметил:

— Ну и видок у тебя!

Он провел ее через крохотную прихожую в гостиную. В камине тлели угли, и развести огонь не составило труда. Вскоре по комнате уже гуляли тени языков ожившего пламени. Рори бережно положил Эрика на красный с золотым половичок у камина и включил две настольные лампы.

— Ой! — Джорджия была очарована. — Какая восхитительная комната. — Она присела рядом с Рори и погладила Эрика. — Как ты думаешь, он не простудился?

Эрик поднял грязную лапу и положил ее на ладонь Джорджии.

— Думаю, нет. Мы его высушим, покормим и уложим спать. Завтра отвезу его к ветеринару — пусть посмотрит, так будет спокойнее. Хотел бы я встретиться с той сволочью, которая это сделала. Я даже и представить себе не мог, что люди на такое способны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская романтическая комедия

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы