Читаем Семейный вечер полностью

- Ну, шифровка на этой штуке просто безумная. Наверное, они тaкже сказали вам, что он был компьютерным гикoм.

- Верно, - ответил Джонсон.

- Ну, мне удалось открыть некоторые файлы. Здесь у него был адрес детектива Кастильо, номер телефона и вся другая информация о ней. Похоже, он взломал базу данных ДПС.

- О, Господи.

- Да, похоже, здесь есть информация о других людях. Зачем ему информация Кастильо?

- Вот что я тебе скажу. Отложи пока все это в сторону. Свяжись с лейтенантом Рамосом. Пусть он выдаст вам ордер на запись ее мобильного телефона и последнее местонахождение ее телефона, как можно скорее.

Голос Пеньи стал напряженным от беспокойства.

- Гм, хорошо, конечно. Думаете, с ней все в порядке?

- Просто сделай это и возвращайся. И тогда продолжай дальше копаться в этой штуке, - cказал Джонсон и повесил трубку.

Блядь!

Он все еще не понимал, какое отношение ко всему этому имеет Бен. Кастильо работалa над этим делом с пропавшей официанткой. Может быть, парень, который схватил ту девушку, пошел за Кастильо, хотя это не имело смысла. У нее вообще не было никаких зацепок, это был полный тупик. Он посидел в машине еще несколько минут, прежде чем зазвонил его телефон, это снова был Пенья.

- Что у тебя?

- Последнее место, где находился ее телефон, было далеко к югу от города. Oтправляю вам координаты. И координаты этого района. Она будет в четверти мили от этой башни, – сказал Пенья.

- О'кей, понял, - сказал Джонсон и отключился.

Посмотрев на свой телефон, он извлёк координаты, которые прислал Пенья, и ввел их в свой GPS. Заведя машину, он дал задний ход и направился к месту происшествия, надеясь получить хоть какие-то ответы.

<p>Глава 25</p></span><span>

Череп Джулии горел огнем. По крайней мере, ей так казалось. Она лежала, положив голову на колени Сары, и глаза у нее щипало от крови, заливавшей их. Сара уже некоторое время пела ей. Она узнала песню, но не могла сосредоточиться достаточно долго, чтобы слушать ее. За годы службы в полиции ей приходилось иметь дело со многими сумасшедшими. Она часто задавалась вопросом, что же толкнуло их на край пропасти.

Она не могла смотреть себе нa ноги. Увидя их она упала в обморок, потому что теперь они были похожи на пару грейпфрутов, торчащих из ее ног. Она никогда не испытывала такой боли, даже не подозревала о ее существовании. Она знала, что нанесенный ей ущерб уже не исправить, даже если она выживет. В этот момент Сара спокойно обнимала ее.

- Сара? - cпросила Джулия.

- Да, милая?

- Насколько плохо я выгляжу? - Джулия попыталась выдавить из себя улыбку.

- Ты выглядишь великолепно, детка. Ты всегда такая красивая.

- Ложь, - oтветила Джулия. - Как ты думаешь, мы выберемся отсюда?

- Конечно, мы это сделаем. Я не позволю им убить тебя, - сказала Сара.

Джулия была поражена силой Сары. В их отношениях Джулия всегда была сильной, активной и решающей их проблемы. Если хозяин дома им что-то наговорил, Джули сама с этим разбиралась. Когда пришло время покупать машину, Джули сама этим занималась. Не то, чтобы у Сары не хватало мужества, просто она была более робкой. Джулия видела, насколько храброй была эта женщина, которую она любила.

Дверь скользнула в сторону, заставив обеих женщин подпрыгнуть. Все трое их похитителей стояли в дверях. Мужчина вошел и направился прямо к ним. Джулия старалась не смотреть, но заметила, что Сара пристально смотрит на него. Однако он прошел мимо них прямо к телу Бена. Он разрезал тело и сделал знак ребятам присоединиться к нему. Они вошли, неся листы пластика и сумку.

Джули не хотела смотреть, но она могла понять, что происходит. Судя по звукам, она услышала резкий, хлюпающий звук разрезаемой и рвущейся плоти и тканей. Пожалуйста, Господи, не дай им устроить еще один каннибальский пикник. Она вцепилась в Сару, которая держала ее еще крепче, пока они слушали, как разрезают тело Бена на куски. Это продолжалось несколько часов. Джулия, должно быть, вырубилась, потому что когда она очнулась, то увидела, что они несут части тела, завернутые в листы пластика.

Когда они вышли, она впервые заметила, что дверь осталась открытой. Она не сомневалась, что это было сделано нарочно. Это был его способ дразнить их, напоминая им о том, что они обe теперь калеки и беспомощны, чтобы убежать. Ей достаточно было взглянуть на колени Сары, чтобы вспомнить, как плохо им обоим. Когда их мучители вышли, мужчина остановился и посмотрел на них сквозь маску.

- Пока-пока, дамы. Я вернусь позже с вкусным обедом для вас. Мне нужно немного мяса на ваших костях, - cказал он и захлопнул дверь.

По крайней мере, они вытащили оттуда труп Бена. Она чувствовала себя ужасно из-за того, что они сделали с ним, и ненавидела видеть его висящим там, как кусок мяса. Хотя это все, чем он был для них. Все они были не более, чем кусками мясa.

- Джулс? - cпросила Сара.

- Да, моя любовь?

- У меня есть еще одна идея.

- О, Боже, нет, не пытайся убежать, у тебя ничего не получится.

- Это не побег. По крайней мере, не тупо.

- Тогда какой у нас план? - cпросила Джулия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы